Translation of "Marathonlauf" in English

Beim olympischen Marathonlauf kam es zu einem dramatischen Finale.
The marathon at the games came to a dramatic end.
Wikipedia v1.0

Seitdem rund 100.000 Menschen aus dem ganzen Usbekistan haben am Marathonlauf teilgenommen.
100,000 people across the Uzbekistan have joined the marathon since its launch.
Wikipedia v1.0

Der Arzt würde es mir nicht erlauben, am Marathonlauf teilzunehmen.
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat letztes Wochenende an einem Marathonlauf teilgenommen.
Tom ran a marathon last weekend.
Tatoeba v2021-03-10

Er war einer der neun Athleten, die den Marathonlauf beendeten.
He finished sixth of the nine athletes to have completed the race.
Wikipedia v1.0

Wird der Schulbücherkauf für Sie zum Marathonlauf?
Will it be a marathon to get all the books?
ELRA-W0201 v1

In diesen Jahren wurde der Marathonlauf nur für Männer ausgetragen.
The marathon in this category exists only for men.
WikiMatrix v1

Zu seinen Hobbys gehört der Marathonlauf.
One of his hobbies is marathon running.
WikiMatrix v1

Er war einer der neun Athleten, die den Marathonlauf beendeten. ?
He finished last of the nine athletes to have completed the race. sports-reference
WikiMatrix v1

Das Einzige was nötig sein wird, ist ein mörderischer 6-stündiger chirurgischer Marathonlauf.
All it will be is a grueling 6 hour surgical marathon.
OpenSubtitles v2018

Der Arzt hat mir die Teilnahme am Marathonlauf verboten.
The doctor forbade me to take part in the marathon.
Tatoeba v2021-03-10

Den Marathonlauf konnte er nicht beenden.
He did not finish the Men's Marathon.
WikiMatrix v1

Es muss nicht unbedingt ein Marathonlauf sein.
It doesn't have to be a marathon.
ParaCrawl v7.1

Die Marathonlauf ist auch gültig wie 3. Veranstaltung von RomaFitwalking.
The race is also valid as 3rd edition of RomaFitwalking.
ParaCrawl v7.1

Am 18. November fand der Internationale Marathonlauf von Penghu 2007 statt.
The 2007 Penghu International Marathon was held on November 18th.
ParaCrawl v7.1

Der Endlauf begann nicht schneller als ein Marathonlauf, schreibt "Leichtathletik".
The finals started out not any faster than a marathon, according to "Leichtathletik".
ParaCrawl v7.1

Viele Sportvereine in Kassel sind auf Halbmarathon- und Marathonlauf spezialisiert.
Many sports clubs in Kassel focus on marathon and half marathon training.
ParaCrawl v7.1

Die Albert-Schweitzer-Schule in Schweinfurt veranstaltete einen Marathonlauf zugunsten von Jasmin Götz.
The Albert-Schweitzer school in Schweinfurt staged a marathon race to raise money for Jasmin Götz.
ParaCrawl v7.1

Er hat jedoch nicht ausgeschlossen seinen Marathonlauf fortzusetzen.
He did not, however, rule out continuing his marathon racing.
ParaCrawl v7.1

Marathonlauf, Bogenschießen oder Basketball im Rollstuhl sind inzwischen allgemein bekannt.
Marathon, archery or wheelchair basketball are now well known.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich um den einzigen nächtliche Marathonlauf Spaniens.
It is the only marathon in Spain that takes place at night.
ParaCrawl v7.1

Ich schaffe den Marathonlauf nicht, kann ich in einer anderen Disziplin teilnehmen?
I´m not trained enough for the Marathon. Can I participate in any other discipline?
CCAligned v1

Wo liegt die derzeitige Leistungsperspektive im Marathonlauf?
Where is the current race prediction for marathon running?
CCAligned v1