Translation of "Magengeschwür" in English
Das
Magengeschwür
heilt
meistens
innerhalb
von
4
Wochen
ab.
The
stomach
ulcer
usually
heals
within
4
weeks.
ELRC_2682 v1
Zum
Magengeschwür
wurden
Daten
aus
zwei
klinischen
Studien
und
einer
Metaanalyse
vorgelegt.
For
gastric
ulcer,
data
from
two
clinical
trials
and
one
meta-analysis
was
provided.
ELRC_2682 v1
Wir
fahren
mit
Herbie
Taylors
Magengeschwür
nach
Hause.
All
the
way
home
we'll
be
riding
on
Herbie
Taylor's
ulcers.
OpenSubtitles v2018
Sie
achten
auf
Ihr
Magengeschwür,
ich
auf
die
beiden.
You
watch
your
ulcers,
I'll
watch
those
two.
OpenSubtitles v2018
Aber
meinem
Magengeschwür
tut's
nicht
gut,
wenn
ich
euch
anglotzen
muss.
But
it's
not
doing
my
ulcer
any
good
sitting
here,
staring
at
you
guys.
OpenSubtitles v2018
Heute
Abend
ist
es
das
Magengeschwür,
an
einem
anderen
Kopf-
oder
Rückenweh.
Tonight
it's
ulcer,
one
night
its
headache,
another
it's
backache
All
excuses.
OpenSubtitles v2018
Wahrscheinlich
züchten
Sie
jetzt
ein
Magengeschwür.
You're
probably
now
raising
a
mixed-up
stomach.
OpenSubtitles v2018
Sie
in
der
Vergangenheit
ein
Magengeschwür
oder
eine
gastrointestinale
Operation
hatten.
They
have
had
previous
gastric
ulcer
or
gastrointestinal
surgery.
TildeMODEL v2018
Sie
in
der
Vergangenheit
ein
Magengeschwür
oder
eine
Magenoperation
hatten.
You
have
had
a
stomach
ulcer
or
stomach
surgery
in
the
past.
TildeMODEL v2018
Gott,
ich
krieg
noch
ein
Magengeschwür.
Oh,
God,
I'm
gonna
die
of
an
ulcer.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
hatten
kein
geplatztes
Magengeschwür.
His
lordship
is
suffering
from
a
burst
ulcer.
We're
not.
OpenSubtitles v2018
Versuchen
Sie,
mein
Magengeschwür
in
einen
Herzinfarkt
zu
verwandeln?
Are
you
trying
to
turn
my
ulcer
into
a
heart
attack?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
ein
Magengeschwür,
oder
was?
You've
got
ulcers
or
what?
OpenSubtitles v2018
Nein,
das
Magengeschwür
hätte
ich
mir
erspart.
No,
I
would
have
saved
myself
an
ulcer.
OpenSubtitles v2018
Sie
kriegen
ein
Magengeschwür
von
der
Grübelei.
You're
gonna
get
an
ulcer
with
all
that
unriddling.
OpenSubtitles v2018
Am
Ende
der
Dreharbeiten
hatte
ich
ein
Magengeschwür.
By
the
time
the
picture
finished,
he
had
me
in
the
hospital.
I
had
an
ulcer.
OpenSubtitles v2018
George,
ich
hab
ein
Magengeschwür.
George,
I
have
an
ulcer.
OpenSubtitles v2018
Und
nur
ein
Magengeschwür,
um
sie
nachts
warm
zu
halten.
And
only
a
peptic
ulcer
to
keep
her
warm
at
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
habe
ein
Magengeschwür.
My
stomach.
I
think
it's
an
ulcer.
OpenSubtitles v2018
Für
mein
Magengeschwür
nehme
ich
eine
halbe
von
diesen.
For
my
ulcer,
I
take
a
half
of
one
of
these.
OpenSubtitles v2018
Tu
mir
den
Gefallen,
bleib
zu
Hause
und
pfleg
dein
Magengeschwür
und...
Hey,
do
me
a
favor.
Go
upstairs,
rest
your
ulcer,
stay
in
tonight.
OpenSubtitles v2018
Sie
beschert
mir
noch
ein
Magengeschwür.
She's
making
my
stomach
all
acidy.
OpenSubtitles v2018
Kaiser
Hadrian
starb
an
einem
durchgebrochenen
Magengeschwür.
The
Emperor
Hadrian
died
of
a
perforated
ulcer.
OpenSubtitles v2018
Der
Regisseur
kriegt
die
Anerkennung,
der
Produzent
ein
Magengeschwür.
The
director
gets
the
credit,
the
producer
gets
an
ulcer.
It's
all
very
simple.
Excuse
me.
OpenSubtitles v2018
Beim
Scheidungstermin
ging
sein
Magengeschwür
auf.
The
day
we
got
divorced
his
ulcer
perforated.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
mein
aufgebrochenes
Magengeschwür
hatte,
da...
When
I
had
a
bleeding
ulcer
and
I
came
out
of
the
anaesthetic...
OpenSubtitles v2018