Translation of "Lochplatte" in English
Das
erste
Blatt
deckt
die
Lochplatte
der
Ansaugkammer
3
zum
Teil
noch
ab.
Part
of
the
perforated
plate
of
the
suction
chamber
3
is
still
covered
by
the
first
sheet
13.
EuroPat v2
Das
Diaphragma
wird
dabei
nach
außen
durch
eine
Lochplatte
abgestützt.
The
diaphragm
is
supported
toward
the
outside
by
a
perforated
plate.
EuroPat v2
Bei
der
Extrusion
durch
die
Lochplatte
ist
also
noch
ein
kleiner
Restschmelzanteil
vorhanden.
Accordingly,
a
small
residue
of
melt
is
present
during
extrusion
through
the
breaker
plate.
EuroPat v2
Die
Lochplatte
4
ist
um
ihren
Mittelpunkt
drehbar.
The
apertured
plate
4
is
rotatable
about
its
centre
point.
EuroPat v2
Das
Gemisch
wurde
in
eine
Lochplatte
gepreßt
und
getrocknet.
The
mixture
was
pressed
through
a
perforated
plate
and
the
product
was
dried.
EuroPat v2
Danach
kann
das
Sorbens
über
der
Lochplatte
entfernt
und
die
Säule
verschlossen
werden.
The
sorbent
9
above
the
perforated
plate
can
then
be
removed
and
the
column
closed.
EuroPat v2
Die
Lochplatte
23
ist
aus
monokristallinem
Silizium
ausgebildet.
The
perforated
plate
23
is
formed
of
monocrystalline
silicon.
EuroPat v2
Die
Lochplatte
besteht
aus
einem
gummielastischen
Material,
wie
Kunststoff
oder
Gummi.
The
perforated
plate
consists
of
an
elastically
flexible
material,
such
as
plastic
or
rubber.
EuroPat v2
Dabei
ist
es
erforderlich,
dass
die
Lochplatte
dichtend
an
der
Düsenplatte
anliegt.
Moreover,
the
perforated
plate
must
rest
sealingly
against
the
die-plate.
EuroPat v2
Es
ist
weiter
von
Nachteil,
daß
die
Lochplatte
auf
dem
Gehäuseunterteil
aufliegt.
Another
disadvantage
is
that
the
perforated
plate
is
borne
on
the
lower
portion
of
the
casing.
EuroPat v2
Die
Außenkante
7
der
Wirkflächenabschnitte
12
liegt
unmittelbar
an
der
Lochplatte
4
an.
The
outer
edge
7
of
the
effective
area
sections
12
lies
directly
against
the
apertured
plate
4.
EuroPat v2
Dem
Hohlkörper
kann
auf
der
dem
Ventilsitz
zugewandten
Stirnfläche
eine
Lochplatte
vorgeschaltet
sein.
A
perforated
plate
ma
be
situated
in
front
of
the
hollow
body
at
the
end
facing
the
valve
seat.
EuroPat v2
Bezüglich
des
Mikrowellenleiters
oder
einer
Mikrowellenantenne
ist
die
Lochplatte
vorzugsweise
senkrecht
angeordnet.
The
perforated
plate
is
preferably
arranged
perpendicular
to
the
microwave
guide
or
the
microwave
antenna.
EuroPat v2
Unterhalb
der
Lochplatte
31
ist
eine
Unterdruckvorrichtung
32
angeordnet.
A
low-pressure
device
32
is
arranged
underneath
apertured
plate
31
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
die
lösbare
Verbindung
zwischen
Lochplatte
und
Bürstenkörper
durch
eine
Rastverbindung
geschaffen.
Preferably,
the
detachable
connection
between
perforated
plate
and
brush
body
is
created
by
a
lock
type
connection.
EuroPat v2
Ebenso
könnte
eine
Lochplatte
oder
dergleichen
vorgesehen
sein.
A
perforated
plate
or
the
like
could
also
be
provided.
EuroPat v2
Bei
dieser
vorbekannten
Zahnbürste
ist
die
Lochplatte
verschwenkbar
an
dem
Bürstenkörper
gelagert.
In
this
prior-art
toothbrush
the
perforated
plate
is
pivotably
supported
on
the
brush
body.
EuroPat v2
In
jeder
Durchgangsbohrung
103
der
Lochplatte
101a
ist
ein
gesonderter
Düseneinsatz
101b
untergebracht.
A
separate
jet
insert
101b
is
accommodated
in
each
hole
103
in
the
perforated
plate
101a.
EuroPat v2
Voraussetzung
für
einen
exakten
Schnitt
ist
eine
möglichst
plane
Schnittfläche
der
Lochplatte.
A
prerequisite
for
an
exact
cut
is
a
cutting
surface
of
the
die
plate
which
is
as
planar
as
possible.
EuroPat v2
Der
Düseneinsatz
1b
ist
nunmehr
wieder
an
die
Lochplatte
1a
"angeknüpft".
The
jet
insert
1b
is
now
once
again
"fastened"
on
to
the
perforated
plate
1a.
EuroPat v2
Diese
vier
Rippen
12
dienen
der
Lochplatte
2
als
Auflage.
These
four
ribs
12
serve
to
support
perforated
plate
2.
EuroPat v2
Der
Lochdurchmesser
der
Lochplatte
des
Extruders
betrug
0,85
mm.
The
bore
diameter
of
the
multiple-bore
extrusion
die
was
0.85
mm.
EuroPat v2
Eine
derartige
Lochplatte
ist
aus
der
DE-OS
22
36
823
bekannt.
A
perforated
plate
construction
is
known
from
DE
OS
No.
22
36
823.
EuroPat v2
Als
stabiler
Träger
kann
beispielsweise
eine
Lochplatte
eingesetzt
werden.
A
perforated
plate
can,
for
example
be
used
as
a
stable
carrier.
EuroPat v2
Dabei
liegen
die
Masken
auf
der
Lochplatte
5
auf
und
werden
mechanisch
justiert.
Such
masks
are
positioned
on
a
perforated
plate
5
and
are
mechanically
aligned.
EuroPat v2
Die
Lochplatte
2
ist
zur
Befestigung
des
Puffers
1
vorgesehen.
Said
perforated
plate
2
is
provided
for
fastening
the
buffer
1
.
EuroPat v2
Die
Lochplatte
2
weist
eine
Bohrung
mit
dem
Durchmesser
d
auf.
The
perforated
plate
2
comprises
a
bore
having
a
diameter
d.
EuroPat v2
Die
Löcher
8
der
Lochplatte
2
sind
gut
zu
erkennen.
The
holes
8
of
perforated
plate
2
are
clearly
visible.
EuroPat v2