Translation of "Linke" in English

Die Europäische Linke fordert stattdessen von der Europäischen Union eine konsequente Friedenspolitik ein.
Europe's Left instead demands that the European Union implement a consistent peace policy.
Europarl v8

Dies ist der Fall, weil die Linke diese Regierung nicht mag.
This is because that government is disliked by the Left.
Europarl v8

Die rechte Hand muß wissen, was die linke tut.
The right hand has to know what the left hand is doing.
Europarl v8

Die Linke hatte sie daran gewöhnt, die Freiheit zu verteidigen.
They had been taught by the Left to be defenders of freedom.
Europarl v8

Weiß im Rat die rechte Hand nicht, was die linke tut?
Is it that in the Council, the right hand does not know what the left hand is doing?
Europarl v8

Daher sehen wir als Linke Ihrem Programm zuversichtlich entgegen.
This is why we, on the Left, view your programme with confidence.
Europarl v8

Die Vereinigte Europäische Linke möchte vor allem drei Punkte besonders hervorheben:
The European United Left has three main areas that we would like particularly to highlight:
Europarl v8

Paradoxerweise versucht die Linke auf diese Art zu diskriminieren.
Paradoxically, the left intends to discriminate in this way.
Europarl v8

Die Vereinigte Linke hat zum Angriff und zur Abrechnung mit Berlusconi geblasen.
The United Left has launched an attack on Berlusconi and taken its revenge on him.
Europarl v8

Heute versucht eine linke Regierung, die Dinge wieder in Ordnung zu bringen.
Today, a left-wing government is trying to get things back into shape.
Europarl v8

Ich äußere eine Meinung, eine linke oder rechte.
I sell - this or that; my opinion - left or right.
Europarl v8

Das gesamte linke Spektrum im Europäischen Parlament stimmte für diese Alternativ-Entschließung.
The entire left-wing spectrum in the European Parliament voted for the alternative resolution.
Europarl v8

Tatsächlich ist die europäische Linke daran interessiert, über Eigenmittel zu reden.
In fact, the European left is interested in discussing own resources.
Europarl v8

Die nordische grüne Linke steht zu dieser Verantwortung.
The Nordic Green Left accepts that responsibility.
Europarl v8

In dieser Situation hat die Linke ihre Möglichkeiten.
In this situation the left has a real opportunity.
Europarl v8

Die Linke und die Grünen müssen gemeinsam einen zweiten Weg finden.
We must now together find the second way for the left and the Greens.
Europarl v8

Als Linke begrüßen wir natürlich grundsätzlich die Reduzierung von Mehrwertsteuersätzen.
Of course, we on the Left welcome the reduction in VAT rates as a matter of principle.
Europarl v8

In einem demokratischen System sind linke und rechte politische Strömungen gleichermaßen zu finden.
Left and Right are both found in a democratic system.
Europarl v8

Die Linke hat davor gewarnt und sich gegen diese Strategien gestellt.
The Left warned against and opposed these policies.
Europarl v8

Anhang IV Teil A Kapitel I Nummer 12 linke Spalte erhält folgende Fassung:
In Annex IV, Part A, Section I, point 12, the text in the left hand column is replaced by the following:
DGT v2019

Dieses zu große Vertrauen hat ihm das linke Bein gekostet.
That over-confidence cost him his left leg.
Europarl v8

Die Linke in der EU tritt für ein REACH mit strikten Festlegungen ein.
The Left in the EU want to see REACH couched in strong terms.
Europarl v8

Dafür haben die Sozialdemokraten und die Linke hart gekämpft.
This was done after a hard battle by the socialists and the left.
Europarl v8

Das ist kein Gesellschaftsmodell, das wir als Linke anstreben oder akzeptieren.
This is not the model of society which we on the left want or accept.
Europarl v8

Die Rechte und die Linke in diesem Haus teilen gemeinsame Werte.
Those both on the right and on the left in this Chamber share common values.
Europarl v8

Herr Salafranca verurteilt jeden Missbrauch durch linke und rechte Gruppen.
Mr Salafranca condemns abuses by left-wing and right-wing groups.
Europarl v8

Die kolumbianische Linke war und ist einer beispiellosen Terrorkampagne ausgesetzt.
The Colombian Left has been, and continues to be, subject to a terror campaign without parallel.
Europarl v8