Translation of "Lieferzeitplan" in English

Im Allgemeinen wird anhand des bisherigen Verbrauchs ein Lieferzeitplan erstellt.
They usually provide for a delivery schedule based on historical consumption.
DGT v2019

Mit der MOU wird der Rahmen für den voraussichtlichen Lieferzeitplan wie folgt festgelegt:
The MOU lays out the framework for the proposed offtake schedule, which is as follows:
ParaCrawl v7.1

Danach geben wir die Zeit, die detaillierte Plan Gatt und Lieferzeitplan.
After that, we will give the time the detailed Gatt plan and delivery timetable.
ParaCrawl v7.1

Für Aufträge mit Verteidigungsbezug ist das Grundkriterium für die Auswahl des Auftraggebers die wirtschaftlich günstigste Lösung für eine bestimmte Anforderung, wobei unter anderem folgende Aspekte zu berücksichtigen sind: Kosten (für den Erwerb und den Lebenszyklus), Übereinstimmung mit den technischen Anforderungen, Qualitätssicherung und Lieferzeitplan sowie gegebenenfalls die Liefersicherheit und der Ansatz, der für die Auswahl der Bezugsquellen unter Berücksichtigung der Grundsätze des Kodexes bewährter Vorgehensweisen innerhalb der Versorgungskette vorgeschlagen wird.
For contracts related to defence, the fundamental criterion for the selection of the contractor will be the most economically advantageous solution for the particular requirement, taking into account inter alia considerations of costs (both acquisition and life cycle), technical compliance, quality assurance and delivery schedule as well as, where relevant, security of supply and the approach proposed for the selection of sources of supply having regard to the principles of the CoBPSC.
DGT v2019

Wird das System der „Lieferung zu Fixterminen“ angewandt, so erzielen die Unternehmen eine wesentlich höhere Transporteffizienz, indem sie die Kunden ermutigen, sich an einen Bestell- und Lieferzeitplan zu halten.
Using the ‘nominated day delivery’ system, companies achieve much higher levels of transport efficiency by encouraging customers to adhere to an ordering and delivery timetable.
EUbookshop v2

Durch solche Maßnahmen kann beispielsweise sichergestellt werden, daß ein Lieferzeitplan eingehalten wird, ohne daß gesetzliche Vorgaben bzgl. Geschwindigkeit, Pausen u.ä. mißachtet werden.
Such measures can be used to ensure, for example, that a delivery schedule is kept without violating laws concerning speed, stops, etc.
EuroPat v2

In Verbindung mit der Veloce-Emulationsfamilie liefert das iSolve-USB-Peripherieprodukt eine hochleistungsfähige, leicht einsetzbare Systemverifikationsumgebung für die Entwicklung neuer SoCs mit USB-Host-Controller, ohne Abstriche am Lieferzeitplan.
Combined with the Veloce emulation family, the iSolve USB Peripheral product delivers a high-performance and easy-to-use system verification environment to develop new SoCs containing a USB host controller, without compromising delivery schedules.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie bitte nachstehende Angaben. Wir werden uns dann mit Ihnen in Verbindung setzen und Ihnen den Preis und Lieferzeitplan für die Ersatzteile mitteilen.
Provide us with the information below and we will contact you with the spare part price and delivery schedule.
ParaCrawl v7.1

Während des gesamten Projekts hielt TTS den Lieferzeitplan zu 100 % ein und erzielte eine Übersetzungsakzeptanz von 100 % bei diesem extrem schwierigen technischen Material.
Throughout the project, TTS maintained 100% on time delivery and 100% translation acceptance with some of the most difficult technical material possible.
ParaCrawl v7.1

Zudem sollte das Team einen geschätzten Lieferzeitplan bis zum Abschluss der Bauarbeiten und Spezifikationen für Bauarbeiten sowie mechanische und elektrische Arbeiten liefern.
The team also had to provide an estimate of the delivery schedule through construction, as well as specifications for civil, mechanical, and electrical works.
ParaCrawl v7.1