Translation of "Liebesnacht" in English

Ich tue alles für eine Liebesnacht.
I'll die dumb. - Anything for a night of love.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Liebesnacht mit Brigitte verbracht.
I spent a night with Brigitte.
OpenSubtitles v2018

Es steigert deine heutige Liebesnacht gewaltig.
Let's just say it'll enhance your lovemaking experience tonight.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mich an keine Liebesnacht erinnern, die mich nach Afrika versetzte.
I don't recall when he made love to me so intensely that he sent me to Africa.
OpenSubtitles v2018

Heute ist "Liebesnacht mit Schülerinnen"
Tonight is College Girls' First Love Evening.
OpenSubtitles v2018

Eine Liebesnacht hab ich ihr versprochen, etwas Einmaliges.
I promised her that this night was gonna be a love night, a special night, somethin'.
OpenSubtitles v2018

Iss, du brauchst Kraft für die Liebesnacht, die uns bevorsteht.
You must prepare for our night of loving.
OpenSubtitles v2018

Die Liebesnacht mit Fatima war das schönste Erlebnis Ihres Lebens.
You know that making love to Fatima was the greatest pleasure of your life.
OpenSubtitles v2018

Wer weiß, was eine Liebesnacht bringt?
I mean, who knows what a night of lovemaking could bring?
OpenSubtitles v2018

Danach verbringen beide eine erfüllende Liebesnacht.
The two enjoy a pleasant evening together.
WikiMatrix v1

An einem romantischen Wochenende könnten Sie Ihre erste Liebesnacht wiederholen.
You could go away for a romantic weekend. Recreate your first night of passion.
OpenSubtitles v2018

Anschließend erlebt Metellus noch eine Liebesnacht mit Aurelia.
Afterwards Metellus spends a night of love with Aurelia.
ParaCrawl v7.1

Nach eine stürmischen Liebesnacht muss Adam aus dem Lazarett fliehen.
After a passionate night of love, Adam must flee the hospital.
ParaCrawl v7.1

Nach einer heftigen Liebesnacht findet Jillian Janson heraus,...
After a nasty night of passion, Jillian Janson finds out that her...
ParaCrawl v7.1

Das war die allerschönste Liebesnacht!
The most beautiful night of love I've ever known.
OpenSubtitles v2018

Nach Charlottes Liebesnacht rief sie die Bekannte an, die es am meisten schätzen würde.
After Charlotte's night of love, she called the one person she knew who would appreciate it the most.
OpenSubtitles v2018

Dann kommt das schöne weiße Mädchen zu euch und ihr erlebt eine Liebesnacht ohne Ende.
Then the girl you have chosen will come to you and it will be a night without end.
OpenSubtitles v2018

Es war in einer Liebesnacht.
It was in one love night.
ParaCrawl v7.1