Translation of "Lidschatten" in English

Lidschatten ist auf die Augenlider aufgetragene Schminke.
Eye shadow is a cosmetic that is applied on the eyelids and under the eyebrows.
Wikipedia v1.0

Du möchtest vielleicht etwas violetten Lidschatten auflegen.
You might try a little violet eye shadow.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe hier viel blauen Lidschatten und roten Lippenstift.
I'm seeing a lot of blue eye-shadow and red lipstick.
OpenSubtitles v2018

Und ich werd nie wieder Lidschatten klauen.
And I'll never steal eye shadow again.
OpenSubtitles v2018

Also hat Vanessa entweder ihren Ehemann erschossen und dann Lidschatten aufgelegt,
So either Vanessa shot her husband and then put on eye shadow...
OpenSubtitles v2018

Bin ich hier in einem blöden M.-Night-Shalamalama-Film oder trägt diese Insassin grünen Lidschatten?
Am I in a fucking M. Night Shalamalama movie, or is that inmate wearing green eye shadow?
OpenSubtitles v2018

Aber ich muss definitiv den Lidschatten noch mal überdenken.
But you definitely have me rethinking this eye shadow.
OpenSubtitles v2018

Du weißt schon, blond, megablauer Lidschatten.
You know, blond hair, megablue eye shadow.
OpenSubtitles v2018

Er muss geschwitzt haben, als er den vielen Lidschatten entfernte.
Hey, he must've been sweating to take off that much eye shadow.
OpenSubtitles v2018

Linda hatte Lidschatten aufgetragen in der Nacht als sie getötet wurde.
Linda was wearing eye shadow on the night she was killed.
OpenSubtitles v2018

Und wenn du sowieso unterwegs bist, bring mir bitte grünen Lidschatten mit.
Oh, and while you're out, pick me up some green eye shadow.
OpenSubtitles v2018

Ich trug Lidschatten und etwas Lippenpflege, und es war so schön...
It had on eye shadow and a little lip gloss on and it was so nice...
OpenSubtitles v2018

Was soll denn der rote Lidschatten?
What's with the blood-red eye shadow?
OpenSubtitles v2018

Geum-Ja, was soll denn dieser rote Lidschatten?
Geum-ja, what's with that eye shadow?
OpenSubtitles v2018

Weißt du nicht, wie viele Hasen Qualen für Lidschatten durchstehen müssen?
Do you realise the agony companies put rabbits through just to test eye shadow?
OpenSubtitles v2018

Sie hatte Lidschatten, Mascara Lippenstift, Rouge.
You know, eye shadow, mascara lipstick, rouge.
OpenSubtitles v2018

Aber das ist bei Lidschatten nun mal so.
It's just that, you know, eye shadow's kind of tricky.
OpenSubtitles v2018

Ihr macht euch Lidschatten und malt euch die Lippen an.
Maria, you take the girls up and put on some eye shadow and lipstick... and some of those crazy, you know, costumes you do.
OpenSubtitles v2018

Dir würde ein unauffälliger, rosa Lidschatten stehen.
For instance, you want a very subtle pink eye shadow.
OpenSubtitles v2018

Es folgen Lidschatten und hohe Absätze.
Next thing you know, she's wearing eye shadow and high heels.
OpenSubtitles v2018

Und bei dem Lidschatten... - ...hab ich schon verschissen, nicht?
And with that eye shadow, I am totally screwed, aren't I?
OpenSubtitles v2018

Ich hab gerade meine ganzen Ersparnisse für Lidschatten und Pickelabdeckstifte ausgegeben.
I just blew my whole wad on eye shadow and zit concealer.
OpenSubtitles v2018

Für die Vertiefung hatte sie ein Licht und Lidschatten für den Daumenabdruck.
She used alight for the depression, eye shadow to transfer the thumbprint.
OpenSubtitles v2018

Warum trägst du nicht etwas Lidschatten auf?
Why don't you put on a little eye shadow?
OpenSubtitles v2018