Translation of "Lichtverhältnis" in English
Mit
den
sechs
Designs
ist
wirklich
für
jede
Wassertrübung
und
jedes
Lichtverhältnis
etwas
dabei.
With
six
designs,
there
really
is
something
for
every
water
colouration
and
all
light
conditions.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
auch
bei
extremem
Lichtverhältnis,
bei
steil
am
Himmel
stehender
Sonne
und
stärksten
Kontrasten.
This
is
true
even
in
extreme
lighting
conditions,
with
steep
in
the
sky
and
the
sun
is
strongest
contrasts.
ParaCrawl v7.1
Der
Efeu
ist
eine
Liane,
die
je
nach
Lichtverhältnis
und
Höhe
unterschiedliche
Blattformen
bildet.
Ivy
is
a
vine
which
forms
different
leave
shapes
depending
on
the
light
and
height
conditions.
ParaCrawl v7.1
Polarisierte
Gläser
zur
Filterung
spezieller
Wellenlängen,
selbsttönende
Photocromic
Gläser,
sphärisch/zylindrische
Linsen
für
ein
unverzerrtes
Sichtfeld
oder
Oakleys
ausgeklügelte
Prizm-Technologie,
die
sich
je
nach
Lichtverhältnis
auf
die
entsprechenden
Wellenlängen
anpasst,
um
maximale
Kontraste
zu
bieten.
Polarised
lenses,
which
filter
out
special
wavelengths,
photochromic
(transition)
lenses,
cylindrical
lenses
for
undistorted
vision,
or
Oakleys'
sophisticated
prism
technology,
that
based
on
the
amount
of
light,
adapts
to
the
corresponding
wavelengths
to
provide
maximum
contrast.
ParaCrawl v7.1
Ein
solcher
Glanzgrad
beschreibt
jedoch
lediglich
die
gemittelte
Glanzfähigkeit
der
gesamten
betrachteten
Fläche
bei
einem
bestimmten
Lichtverhältnis.
However,
such
a
degree
of
gloss
describes
merely
the
averaged
glossability
of
the
entire
surface
considered
for
a
specific
light
ratio.
EuroPat v2
Der
überwiegende
Teil
der
Fassaden
erhält
eine
vorgehängte
Bekleidung
aus
mattglänzenden
Aluminiumblechen,
die
je
nach
Lichtverhältnis
ein
sich
ständig
änderndes
kontrastreiches
Bild
erzeugen.
Most
façades
have
a
curtain
wall
of
matte-finished
aluminium
sheets,
creating
a
contrasting,
ever-changing
appearance
depending
on
the
fall
of
light.
ParaCrawl v7.1
Die
Praxis
zeigt
jedoch,
dass
die
farbliche
Übereinstimmung
von
transparenten
und
nicht
transpa-
renten
Bereichen
je
nach
Tageszeit
oder
Witterung
sehr
stark
von
den
herrschenden
Lichtverhältnis-
sen
abhängt
und
daher
ein
absoluter
"Gleichklang"
nicht
möglich
ist.
Practice
how-
ever
shows
that
colour
coordination
of
transparent
and
non-transparent
areas
is
very
much
depend-
ent
on
the
prevailing
light
conditions
based
on
the
time
of
day
or
weather,
and
consequently
absolute
"harmony"
is
not
possible.
ParaCrawl v7.1
Kontrastierend
auf
diesem
Grund
behaupten
sich
unterschiedliche
Strukturen,
Symbole,
und
Zeichnungen,
welche
die
Sphäre
des
Zimmers
je
nach
Lichtverhältnis
verändern.
Various
structures,
symbols
and
drawings
appear
on
this
ground
in
a
contrasting
colour,
changing
the
room’s
atmosphere
with
changes
in
lighting.
ParaCrawl v7.1
Die
hochglänzende
und
transparente
Lasur
in
sechs
verschiedenen
Rottönen
erzeugt
die
edle
Anmutung
mit
besonderer
Tiefenwirkung,
denn
je
nach
Lichtverhältnis
scheint
sich
die
Farbe
der
Fassade
zu
verändern.
The
high-gloss,
transparent
glaze
in
six
different
shades
of
red
creates
an
extremely
elegant
appearance
with
unusual
depth,
since
the
color
of
the
facade
seems
to
change
depending
on
the
light.
ParaCrawl v7.1
Das
Reflektorsegel
softet
und
reduziert
das
Licht,
so
dass
sich
der
Licht/Schatten-Kontrastoptimal
angleichen
lässt.
Das
gilt
auch
bei
extremem
Lichtverhältnis,
bei
steil
am
Himmel
stehender
Sonne
und
stärksten
Kontrasten.
Im
Studio
assistiert
das
Reflektorsegel
perfekt
dabei,
störende
Schatten
aufzuhellen
oder
bestimmte
Lichteffekte
zu
erzielen.
The
Reflector
Panel
softens
and
reduces
the
light,
so
that
the
light/shadow
contrast
can
be
adjusted
ideally,
even
under
extreme
lighting
conditions,
for
example
high
sun
or
strong
contrasts.
In
studio,
the
Reflector
Panel
is
the
perfect
help
to
brighten
disturbing
shadows
or
to
achieve
certain
light
effects.
ParaCrawl v7.1