Translation of "Liberaldemokrat" in English
Wir
haben
dies
bereits
besprochen,
aber
als
Liberaldemokrat
betrachte
ich
diese
Maßnahme
als
äußerst
mängelbehaftet.
We
have
already
discussed
this,
but
as
a
liberal
democrat
I
consider
this
measure
to
be
deeply
flawed.
Europarl v8
Der
Liberaldemokrat
Charles
Kennedy
wiederum
hatte
als
Trumpf
lediglich
seine
Opposition
zu
eben
diesem
Krieg
vorzuweisen.
The
Liberal
Democrat
Charles
Kennedy
had
as
his
only
strong
selling
point
his
firm
opposition
to
the
Iraq
war.
ParaCrawl v7.1
Als
Liberaldemokrat
bin
ich
selbstverständlich
davon
überzeugt,
dass
der
Iran
jedes
Recht
auf
die
Weiterentwicklung
nuklearer
Forschung
zu
zivilen
Zwecken
hat
und
würde
ihm
auch
nicht
das
Recht
absprechen,
nukleare
Waffen
in
einer
Region
zu
besitzen,
in
der
die
einzige
Macht,
der
erlaubt
wird,
derartige
Waffen
zu
besitzen,
ein
rassistischer,
kolonialer
Staat
wie
Israel
ist.
Finally,
as
a
Liberal
Democrat,
while
I
am,
of
course,
convinced
that
Iran
has
every
right
to
pursue
the
development
of
nuclear
research
for
peaceful
purposes,
neither
would
I
deny
its
right
to
have
nuclear
weapons
in
a
region
where
the
only
power
that
has
them
and
is
allowed
to
have
them
is
a
racist,
colonialist
state
like
Israel.
Europarl v8
Als
Liberaldemokrat
spreche
ich
mich
immer
für
Maßnahmen
aus,
die
unsere
Umwelt
schützen
und
verbessern,
und
viele
Aspekte
der
Richtlinie
der
Kommission
und
dieses
Berichts
tragen
genau
dazu
bei.
As
a
Liberal
Democrat
I
always
favour
measures
which
protect
and
enhance
our
environment
and
there
is
much
in
the
Commission
directive
and
in
this
report
which
does
just
that.
Europarl v8
Ich
bin
der
erste
Liberaldemokrat
aus
dem
Vereinigten
Königreich,
der
jemals
in
dieses
Haus
gewählt
wurde.
I
am
the
first
Liberal
Democrat
from
the
United
Kingdom
ever
to
be
declared
elected
to
this
House.
Europarl v8
Ich
habe
an
drei
Wahlkämpfen
teilgenommen:
1979,
1984
und
1989
-,
nach
denen
kein
einziger
Liberaldemokrat
gewählt
wurde,
obwohl
einmal
jeder
fünfte
Wähler
meine
Partei
gewählt
hat.
I
participated
in
three
election
campaigns
-
in
1979,
1984
and
1989
-
which
saw
not
a
single
Liberal
Democrat
elected
despite,
on
one
occasion,
one
voter
in
every
five
having
cast
their
vote
for
my
party.
Europarl v8
Ich
als
Liberaldemokrat
betrachte
Terroranschläge
als
ganz
besondere
Kategorie
der
Kriminalität,
welche
die
demokratischen
Werte
negiert.
As
a
Liberal
Democrat,
I
regard
terrorist
acts
as
a
unique
category
of
crime
which
negates
democracy.
Europarl v8
In
der
heutigen
Ausgabe
des
„Daily
Telegraph“
schreibt
der
führende
britische
Liberaldemokrat
Sir
Menzies
Campbell,
Großbritanniens
Auslieferungsvereinbarungen
mit
den
USA
seien
eine
verfassungsrechtliche
Schande.
In
this
morning’s
,
the
leader
of
the
UK’s
Liberal
Democrats,
Sir
Menzies
Campbell,
said
that
Britain’s
extradition
arrangements
with
the
USA
were
a
constitutional
disgrace.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
abschließend
zum
Ausdruck
bringen,
welche
Freude
es
für
mich
ist,
dass
Sie
als
Liberaldemokrat
den
Vorsitz
dieser
Sitzung
führen.
May
I
say,
finally,
what
a
pleasure
it
is
to
see
you
as
a
fellow
Liberal
Democrat
in
the
Chair
in
this
session.
Europarl v8
In
der
ersten
britischen
Fernsehdiskussion
der
Spitzenkandidaten
stahl
der
junge
Liberaldemokrat
Nick
Clegg
mit
seiner
Frische
und
Geradlinigkeit
allen
die
Show.
In
Britain’s
first
ever
“presidential”
television
debate
the
youthful
Nick
Clegg
stole
the
show
for
the
Liberal
Democrats
with
his
freshness
and
directness.
News-Commentary v14
Als
erster
britischer
Liberaldemokrat,
der
in
dieses
Haus
gewählt
wurde,
ist
es
mir
sehr
emst
mit
einer
Situation,
in
der
wir
1979,
mit
12,5%
der
Stimmen,
1984
mit
fast
20%
der
Stimmen
und
1989
mit
6%
der
Stimmen
kein
Mitglied
stellten,
das
unsere
Wähler
ver
treten
konnte.
As
the
first
British
Liberal
Democrat
to
be
declared
elected,
I
feel
very
strongly
about
a
situation
where
in
1979
when
we
polled
12
1/2%
of
the
vote,
in
1984
almost
20%
of
the
vote
and
in
1989
6%
of
the
vote,
we
had
no
Members
whatever
to
represent
our
electors.
EUbookshop v2
In
den
1990er
Jahren
war
Leontiev
ein
Liberaldemokrat,
doch
jetzt,
da
der
Wind
sich
gedreht
hat,
gebärdet
er
sich
als
nationalistischer
Autokrat.
In
the
1990s
he
had
been
a
liberal
democrat
but
now
that
the
wind
has
changed
he
is
a
nationalist
autocrat.
ParaCrawl v7.1
Ein
Liberaldemokrat,
Tom
Holder,
war
es
auch,
der
die
Hoffnung
auf
ein
zweites
Referendum
schürte.
It
was
a
Liberal
Democrat,
Tom
Holder,
who
sparked
a
hope
for
a
second
referendum.
ParaCrawl v7.1
Der
britische
Liberaldemokrat,
seit
1997
PACE-Mitglied,
war
2008
und
2010
als
PACE-Wahlbeobachter
in
Aserbaidschan,
wobei
er
jedes
Mal
die
Wahlergebnisse
lobte
und
die
angebliche
Voreingenommenheit
der
Langzeitwahlbeobachter
der
OSZE
kritisierte.
A
British
Liberal
Democrat
and
member
of
PACE
since
1997,
he
had
served
as
PACE
election
observer
in
Azerbaijan
in
2008
and
2010,
praising
the
votes
and
attacking
the
OSCE's
long-term
election
observers
each
time
for
their
alleged
bias.
ParaCrawl v7.1