Translation of "Lesespannung" in English
Die
Lesespannung
der
Karte
lag
genau
auf
dem
Niveau
des
Referenzbandes.
The
read
voltage
of
the
card
was
exactly
at
the
level
of
the
reference
band.
EuroPat v2
Die
maximale
Lesespannung
im
HiCo-Bereich
lag
bei
7,5
Volt.
The
maximum
read
voltage
in
the
HiCo
range
was
7.5
volt.
EuroPat v2
Die
Hochvolt-Transistoren
schalten
z.B.
Programmierspannungen,
die
höher
als
die
Lesespannung
sind.
The
high-voltage
transistors
switch
e.g.
programming
voltages
that
are
higher
than
the
read
voltage.
EuroPat v2
Diese
Lesespannung
sollte
gegenüber
der
Spannung
an
den
nicht-selektierten
Wortleitungen
unterschiedlich
sein.
The
reading
voltage
should
be
different
than
the
voltage
on
the
unselected
word
lines.
EuroPat v2
Geringfügige
Unregelmäßkeiten
in
der
Walzenoberfläche
verschlechtern
daher
die
Pegelkonstanz
der
Lesespannung
und
können
zu
Pegeleinbrüchen
führen.
Slight
irregularities
in
the
surfaces
of
the
rollers
therefore
impair
the
output
signal
level
and
may
result
in
dropouts.
EuroPat v2
Die
Lesespannung
vor
dem
Hochladen
der
Wortleitung
WL
wird
im
vorliegenden
Beispiel
mit
EPMATHMARKEREP
angenommen.
Prior
to
charging
up
the
word
line
WL,
the
read
voltage
in
the
present
example
is
assumed
to
be
EuroPat v2
Durch
ein
Anlegen
einer
Lesespannung
von
3
V
an
die
Controlgates
wird
dies
überprüft.
This
can
be
verified
by
applying
a
read
voltage
of
3
V
to
the
control
gates.
EuroPat v2
Die
eigentliche
Lesespannung
wird
angelegt
und
der
Spannungshub
an
der
lokalen
Bitleitung
10
gemessen.
The
actual
read
voltage
is
applied
and
the
voltage
swing
on
the
local
bit
line
10
is
measured.
EuroPat v2
Dadurch
sollen
Beschädigungen
der
Schichtoberfläche
bei
Schreib-/Lesebetrieb,
z.B.
durch
Berührung
des
Schreib/Lesekpfes
mit
der
Platte
oder
durch
Herausreißen
von
Schichtteilen
durch
den
Kopf
an
Erhebungen
in
der
Oberfläche,
besonders
bei
flexiblen
Aufzeichnungsträgern,
vermieden
und
möglichst
geringe
Schwankungen
der
Lesespannung
erzielt
werden.
As
a
result,
damage
to
the
coating
surface
during
writing
or
reading,
caused
for
example
by
the
write/read
head
making
contact
with
the
disk
or
removing
portions
of
the
recording
layer
at
particles
projecting
from
the
surface,
is
avoided,
particularly
in
the
case
of
flexible
recording
disks,
and
very
small
fluctuations
in
the
read
voltage
are
achieved.
EuroPat v2
Für
den
Normalbetrieb
wird
im
Hinblick
auf
Toleranzschwankungen
von
Fertigung,
Spannungsversorgung
oder
Produktalterung
ein
Lesefenster
von
grösserer
Breite
mit
einem
grösseren
Sicherheitsabstand
gegenüber
der
vorgegebenen
Lesespannung
-
wie
z.
B.
in
der
Fig.
2
gezeigt
-
gewählt.
For
normal
operation,
a
wider
reading
window
with
a
larger
margin
of
safety
against
the
predetermined
reading
voltage
is
chosen
in
view
of
the
tolerance
variations
in
production,
the
voltage
supply
or
product
aging,
as
shown,
for
instance,
in
FIG.
2.
EuroPat v2
Bei
Verwendung
einer
Programmierzeitsteuerung
werden
die
Lesekontrollspannungen
und
die
Schreibkontrollspannungen
und
die
Lesespannung
U
GR
vorteilhafterweise
über
einen
gemeinsamen
Spannungsteiler
erzeugt,
der
die
Reihenfolge
der
Spannungen
unverändert
festlegt.
If
programming
time
control
is
used,
the
read
test
voltages
and
the
write
test
voltages
and
the
read
voltage
UGR
are
advantageously
generated
by
a
common
voltage
divider,
which
determines
the
sequence
of
the
voltages
in
an
unchanged
manner.
EuroPat v2
Die
Breite
der
Lesefenster
der
Speichertransistoren
der
Zellen
20
bis
43
kann
während
der
Funktionsüberprüfung
beispielsweise
über
eine
in
der
DE-OS
2
828
855
im
einzelnen
dargestellte
Programmierzeitsteuerung
verringert
und
kontrolliert
werden,
so
dass
während
des
Testens
das
Lesefenster
nicht
nur
verschmälert
wird,
sondern
die
Umprogrammierung
der
Speicherzellen
auch
in
der
Weise
kontrolliert
wird,
dass
das
Lesefenster
die
Lesespannung
sicher
einschliesst.
The
width
of
the
reading
windows
of
the
storage
transistor
of
cells
20
to
43
can
be
reduced
and
tested
during
the
functional
testing,
such
as
through
a
programming
time
control
shown
in
detail
in
U.S.
Pat.
No.
4,279,024,
incorporated
hereinto
by
reference,
so
that
during
the
testing,
the
reading
window
is
not
only
made
narrower
but
the
reprogramming
of
the
storage
cells
is
also
controlled
in
such
a
manner
that
the
reading
window
reliably
encloses
the
reading
voltage.
EuroPat v2
Darüberhinaus
wird
auch
eine
größere
Lesespannung
erzielt,
so
daß
ein
genügend
großes
Lesesignal
auch
bei
ungünstigen
Prozeßparameter-Toleranzen
zur
Verfügung
steht.
In
addition,
a
higher
read
voltage
is
obtained,
so
that
a
sufficiently
high
read
signal
is
also
available
if
the
process
parameter
tolerances
are
unfavorable.
EuroPat v2
Diese
müssen
jedoch
für
beide
Magnetschichten
nach
ihrer
Übertragung
auf
das
Substrat
gemäß
ISO-Norm
derart
sein,
daß
bei
einem
Aufsprechstrom
zwischen
350
und
500
%
des
Referentwertes
die
Signalamplitude
der
Lesespannung
zwischen
80
und
130
%
des
Referentsignals
ist.
However,
after
transfer
of
the
two
magnetic
layers
to
the
substrate,
said
read
voltages
for
both
magnetic
layers
must,
according
to
the
ISO
standard,
be
such
that
the
signal
amplitude
of
the
read
voltage
is
from
80
to
130%
of
the
reference
signal
at
a
recording
current
of
from
350
to
500%
of
the
reference
value.
EuroPat v2
Da
sich
bei
den
Magnetschichten
der
erfindungsgemäßen
Transferfolien
problemlos
die
erforderlichen
remanenten
Magnetisierungen
erhalten
lassen
und
deshalb
die
einzelnen
Magnetschichten
auch
sehr
dünn
einstellen
lassen,
ergibt
sich
bei
der
Anwendung
der
erfindungsgemäßen
Transferfolien
ein
besonderer
Vorteil
dadurch,
daß
über
den
Magnetschichten
harte,
hochvernetzte
und/oder
leitende
Deckschichten
oder
Abdeckfolien
aufgebracht
werden
können,
ohne
daß
die
Werte
für
die
Lesespannung
nicht
mehr
normgerecht
sind.
Since
the
required
residual
inductions
can
readily
be
obtained
using
the
magnetic
layers
of
the
novel
transfer
films,
and
the
individual
magnetic
layers
can
therefore
also
be
made
very
thin,
when
the
novel
transfer
films
are
used
a
particular
advantage
is
obtained
by
virtue
of
the
fact
that
hard,
highly
crosslinked
and/or
conductive
top
layers
or
cover
sheets
can
be
applied
on
top
of
the
magnetic
layers
without
the
values
for
the
read
voltage
failing
to
conform
to
the
standard.
EuroPat v2
Die
so
erhaltene
Transferfolie
wurde
danach
auf
eine
Kreditkarte
nach
ISO-Norm
7811
übertragen,
die
maximale
Lesespannung
der
Karte
lag
im
LoCo-Bereich,
gemessen
mit
einem
Rinasgerät,
bei
8,0
Volt.
The
transfer
film
thus
obtained
was
transferred
to
a
credit
card
according
to
ISO
standard
7811,
and
the
maximum
read
voltage
of
the
card
in
the
LoCo
range,
measured
with
a
Rinas
apparatus,
was
8.0
volt.
EuroPat v2
Die
maximale
Lesespannung
im
LoCo-Bereich
lag
danach
bei
4,5
Volt
und
im
HiCo-Bereich
bei
9,5
Volt
und
damit
unter
bzw.
über
Standardwerten.
The
maximum
read
voltage
in
the
LoCo
range
was
then
4.5
volt
and
that
in
the
HiCo
range
was
9.5
volt
and
thus,
respectively,
below
and
above
the
standard
values.
EuroPat v2
Die
Lesespannung
U
GR
muß
nicht
in
der
Mitte
des
Lesefensters
liegen,
'
da
die
Alterung
von
EEPROMs
aufgrund
des
sich
entladenden
programmierten
Zustandes
unsymmetrisch
erfolgt.
The
read
voltage
UGR
must
not
be
in
the
center
of
the
reading
window
because
the
aging
of
EEPROMs
takes
place
asymmetrically
due
to
the
discharging
programmed
state.
EuroPat v2
Um
zu
einer
eindeutigen
Lesespannung
zu
gelangen,
muß
das
Referenzpotential
genau
zwischen
den
Potentialen
der
Kreuzkopplungsdifferenz
liegen.
In
order
to
obtain
an
unambiguous
reading
voltage,
the
reference
potential
must
be
exactly
between
the
potentials
of
the
cross
coupling
difference.
EuroPat v2
Abhängig
von
der
Wirksamkeit
eines
Lese-,
eines
Lösch-
oder
Schreibsignals
verbinden
sie
die
Programmierleitungen
mit
der
Lesespannung
U
LES,
dem
hohen
Bezugspotential
bzw.
dem
niederen
Bezugspotential.
Depending
on
the
effectiveness
of
a
read,
an
erase
or
a
write
signal,
they
connect
the
programming
lines
to
the
read
voltage
ULES,
the
high
reference
potential
or
the
low
reference
potential
(ground),
respectively.
EuroPat v2
Beim
Anwählen
der
Adresse
einer
i-ten
Speicherzelle
wird
an
dieser
die
Lesespannung
U
L
wirksam,
so
daß
durch
deren
Speichertransistor
ein
Source-Drain-Strom
entsprechend
des
jeweiligen
Informationsgehalts
fließt.
When
selecting
the
address
of
a
i-st
cell,
the
read
voltage
UL
will
become
effective
thereon,
so
that
a
source-drain
current
corresponding
to
the
respective
information
content
will
flow
through
the
storage
transistor
thereof.
EuroPat v2
Dessen
Eingang
liefert
die
Lesespannung
U
L
von
gleicher
Größe
wie
diejenige
des
Eingangs
des
Leseverstärkers
A.
Im
Eingangskreis
des
Referenz-Leseverstärkers
Ar
liegt
entsprechend
der
Erfindung
die
Source-Drain-Strecke
des
Speichertransistors
Ts'
einer
nicht
programmierten
Referenzzelle
Mr,
die
mit
den
Speicherzellen
der
Speichermatrix
S
identisch
ist
und
gleichzeitig
mit
diesen
hergestellt
wird.
The
input
thereof
supplies
the
read
voltage
UL
of
the
same
magnitude
as
that
of
the
input
of
the
read
amplifier
A.
According
to
the
invention,
within
the
input
circuit
of
the
reference
read
amplifier
Ar,
there
is
arranged
the
source-drain
line
of
the
storage
transistor
Ts'
of
a
nonprogrammed
reference
cell
Mr
which
is
identical
to
the
storage
cells
of
the
memory
matrix
S,
and
manufactured
simultaneously
therewith.
EuroPat v2
Da
aber
der
Zwischenraum
zwischen
Haupt-
und
Hilfspol
sehr
schmal
ist,
werden
somit
die
Windungszahl
der
Wicklung
und
folglich
die
Lesespannung
entsprechend
begrenzt.
Since,
however,
the
space
between
the
main
and
the
auxiliary
pole
is
very
small,
the
number
of
turns
of
the
winding
and
consequently,
the
read
voltage,
are
limited
accordingly.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
läßt
sich
bei
dem
Magnetkopf
nach
der
Erfindung
auf
Grund
der
Trennung
der
Schreib-
von
der
Lesespulenwicklung
vorteilhaft
die
Windungszahl
der
Lese-
spulenwicklung
beträchtlich
erhöhen
und
damit
eine
ausreichende
Lesespannung
erzeugen,
ohne
daß
die
Spulenherstellungstechnologie
nennenswert
erschwert
wird.
In
addition,
the
number
of
turns
of
the
read
coil
winding
can
advantageously
be
increased
considerably
in
the
magnetic
head
according
to
the
invention
due
to
the
separation
of
the
write
and
read
coil
windings,
and
thereby,
a
sufficiently
high
read
voltage
can
be
generated
without
making
the
coil
fabrication
technology
appreciably
more
difficult.
EuroPat v2
Insbesondere
soll
also
eine
hinreichend
große
Lesespannung
mit
diesem
Magnetkopf
zu
erzeugen
sein,
wobei
die
bei
Einzel-Pol-Köpfen
gegebenen
Vorteile
zumindest
weitgehend
gewährleistet
sein
sollen.
In
particular,
a
sufficiently
large
read
voltage
is
therefore
to
be
generated
with
this
magnetic
head,
and
the
advantages
present
in
single-pole
heads
are
to
be
assured
at
least
to
a
large
degree.
EuroPat v2
Ein
solches
reduziertes
Lesefenster
wird
durch
die
Wahl
von
Schreibkontrollspannung
U
GSK
und
Lesekontrollspannung
U
GLK
erreicht,
wobei
die
Kontrollspannungen
im
Vergleich
zu
den
Kontrollspannungen
bei
großem
Lesefenster
U
GSG
und
U
GLG
näher
an
der
Lesespannung
U
GR
liegend
gewählt
werden.
Such
a
reduced
reading
window
is
obtained
by
selecting
the
writing
control
voltage
UGSK
and
the
reading
control
voltage
UGLK
so
that
the
control
voltages
are
closer
to
the
read
voltage
UGR
when
compared
to
the
control
voltages
UGSG
and
UGLG
for
a
large
reading
window.
EuroPat v2
Die
Kontrollspannungen
U
GSG
und
U
GLG
und
die
Lesespannung
U
GR
können
dann
über
die
Transfergates
57,
62,
59
und
ein
weiteres,
über
den
Zeilendecodierer
der
Gate-Aussteuer-Schaltung
52
zu
steuerndes
Transfergate
51
das
Gate
eines
Speichertransistors
11,
der
ein
breites
Lesefenster
aufweisensoll,
beaufschlagen.
The
control
voltages
UGSG
and
UGLG
and
the
read
voltage
UGR,
via
the
transfer
gates
57,
62,
and
59
and
a
further
transfer
gate
51
which
can
be
controlled
via
a
row
decoder
of
the
gate-driving
circuit
52,
can
then
drive
the
gate
of
a
storage
transistor
11
which
is
to
have
a
wide
reading
window.
EuroPat v2