Translation of "Leitungswasser" in English

Die Rennilase-Lösung besteht aus 2 g Rennilase in 100 ml Leitungswasser.
The rennilase solution is made by adding 2 g of rennilase to 100 ml of tap water.
DGT v2019

Leitungswasser, auf 46 bis 48 oC erhitzt;
Tap water heated to 46 to 48 oC
DGT v2019

Diese werden mit Leitungswasser auf 40 ml aufgefüllt.
This volume is made up to 40 ml with tap water.
DGT v2019

Bei Erwachsenen kann auch Leitungswasser verwendet werden.
In adults, tap water can be used.
EMEA v3

Mineralwasser ist im Allgemeinen teurer als Leitungswasser.
Generally, mineral water is more expensive than tap water.
Tatoeba v2021-03-10

Ist das Leitungswasser in Australien trinkbar?
Is the tap water in Australia drinkable?
Tatoeba v2021-03-10

Nehmen Sie Ihre Tablette nicht mit anderen Getränken außer mit Leitungswasser ein.
Do not take your tablet with any drink other than plain water
EMEA v3

Zur Einnahme von Bonviva darf nur Leitungswasser verwendet werden.
Plain water is the only drink that should be taken with Bonviva.
EMEA v3

Bei Erwachsenen kann Leitungswasser verwendet werden.
In adults, tap water can be used.
EMEA v3

Nehmen Sie die Spritze auseinander und waschen Sie sie sorgfältig mit frischem Leitungswasser.
Dismantle the syringe and wash it thoroughly in fresh drinking water.
ELRC_2682 v1

Ich bin es nicht gewohnt, Leitungswasser zu trinken.
I'm not used to drinking tap water.
Tatoeba v2021-03-10

Zur Einnahme von Bondenza darf nur Leitungswasser verwendet werden.
Plain water is the only drink that should be taken with Bondenza.
EMEA v3

Zur Auflösung des 13C-Harnstoff-Pulvers werden ein Trinkgefäß und Leitungswasser benötigt.
A drinking vessel and tap water is required to dissolve the 13C-urea powder.
ELRC_2682 v1

Leitungswasser ist manchmal reiner als in Flaschen abgefülltes Wasser.
Tap water is sometimes cleaner than bottled water.
Tatoeba v2021-03-10

Wir können das Leitungswasser nicht trinken.
We can't drink the tap water.
Tatoeba v2021-03-10

Leitungswasser darf zu jeder Zeit während der laufenden Behandlung mit Bondronat getrunken werden.
Plain water may be taken at any time during the course of Bondronat treatment.
EMEA v3

Sollte dies passieren, spülen Sie Ihre Augen mit viel Leitungswasser.
If this happens, rinse your eyes with plain water.
ELRC_2682 v1

Noch vor New York wurde die Stadt mit Leitungswasser versorgt.
It even had piped water before New York City.
Wikipedia v1.0

Wird entchlortes Leitungswasser verwendet, empfiehlt sich eine tägliche Chloranalyse.
If dechlorinated tap water is used, daily chlorine analysis is desirable.
DGT v2019

Pro Liter Leitungswasser sind zu lösen:
Dissolve in each litre of tap water:
DGT v2019

Leitungswasser, auf 46 bis 48 °C erhitzt;
Tap water heated to 46-48 °C.
DGT v2019

Sollte dies passieren, spülen Sie mit viel Leitungswasser.
If this happens, rinse with plenty of water.
TildeMODEL v2018

Mischen Sie Ihr Arzneimittel niemals mit Leitungswasser.
Never mix your medicine with tap water.
TildeMODEL v2018

Hätten Sie gern Sprudel oder Leitungswasser?
Can I start you with some water? Sparkling?
OpenSubtitles v2018

Nun ja, im Leitungswasser sind Chemikalien.
Well, tap water's got chemicals in it.
OpenSubtitles v2018