Translation of "Leitblech" in English

Die Behälter waren außen noch mit einem Leitblech als Weiterführung des Flügels versehen.
The containers were externally provided with a guide plate as a continuation of the wing.
WikiMatrix v1

Das Leitrohr 49 ist mit den Trägern 83 mit dem Leitblech 39 verbunden.
The stationary tube 49 is connected with the support rods 83 to the tubular guide 39.
EuroPat v2

Unterhalb der Walzendrehachse ist im Zwickel der Eingriffskreise ein spitz zulaufendes Leitblech angeordnet.
Below the axis of rotation, a tapered guide sheet is arranged in the nip of the circles of action.
EuroPat v2

Es ist aber auch vorstellbar, dieses Leitblech 10 verstellbar anzubringen.
It is, however, also conceivable for this guide plate 10 to be adjustably attached.
EuroPat v2

Das Leitblech 56 dient zur allfälligen Begrenzung dieser seitlichen Bewegung.
The guide plate 56 is used, if required, for limiting this lateral movement.
EuroPat v2

Ein Teil der Garnitur 13 ist von einem Leitblech 20 bedeckt.
Part of the clothing 13 is covered by a guide sheet 20.
EuroPat v2

Wegen seiner flächigen Auflage ermöglicht dieses Leitblech ein leichtes Hineinschieben der Papierbahn.
Due to its flat surface, this deflector permits easy insertion of the paper web.
EuroPat v2

Das Leitblech 39 ist an Stäben 81 aufgehängt.
The tubular guide 39 is suspended on rods 81.
EuroPat v2

Das Leitblech 132 ist insbesondere bei dünnen Papieren sinnvoll.
The metal sheet 132 is particularly effective for thin papers.
EuroPat v2

Weiters ist das mit dem Behälter 3 verbundene Leitblech 22 dargestellt.
The guiding plate 22 connected to the tank 3 is also illustrated.
EuroPat v2

Zwischen der Hüllmittelrolle und den Zuführrollen erstreckt sich ein stark geneigtes Leitblech.
A sharply inclined guide vane extends between the wrapping material roll and the supply rolls.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck wird das Leitblech L5 ebenfalls aus seiner Ruheposition ausgeschwenkt.
To permit this, the guide plate L5 is also swiveling out of its resting position.
EuroPat v2

Diese Ausführungsform hat den Vorteil, daß das Leitblech abwickelbar ist.
This embodiment has the advantage that the baffle can be projected into a plane.
EuroPat v2

Die Oberfläche des Rohrheizkörpers 25 kann durch ein Leitblech mindestens verdoppelt werden.
The surface of the tubular heating body 25 can at least be doubled by a guide plate.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist es, die Weiche und das Leitblech konkav auszugestalten.
It is particularly advantageous to embody the switch and the guide plate to have a concave shape.
EuroPat v2

Ueber diese dritte Zone hinweg reicht auch das mittlere Leitblech und die Strömungsrippen.
The central sheet metal guides and the flow ribs extend along this third zone.
EuroPat v2

Hierzu kann beispielsweise ein Leitblech mit einer Blaseinrichtung vorgesehen sein.
For example, a baffle with a blower device can be provided for this purpose.
EuroPat v2

Der fungiert mit seiner den Fäden 1 zugewandten Fläche als eine Art Leitblech.
The portion 28 functions, with its surface facing the threads 1, as a kind of guide plate.
EuroPat v2

Ferner gehört hierzu eine Führungswalze, die mit einem derartigen Leitblech zusammenwirkt.
This includes furthermore a guide roller cooperating with such a sheet metal guide member.
EuroPat v2

Mit der Umlenkwalze 26 wirkt ein Leitblech 30 für die Wellstoffbahn 27 zusammen.
Coperating with the deviation roller 26 is a guide sheet metal member 30 for the web of corrugated material 27.
EuroPat v2

Insbesondere ist dieses Element als Leitblech, vorzugsweise als verschwenkbarer Förderer ausgebildet.
This element is, in particular, designed as a guide plate, preferably as a pivotable conveyor.
EuroPat v2

Oberhalb der zu transportierenden Bögen ist ein Leitblech 48 angeordnet.
A guide plate 48 is disposed above the sheets to be transported.
EuroPat v2

In einer nicht dargestellten Ausführungsform kann das Leitblech 14 mit Venturidüsen versehen sein.
In one embodiment which is not shown, the guide plate 14 can be provided with venturi nozzles.
EuroPat v2

Auch die Radialturbine mit Leitblech muss daher dem Wind nachgerührt werden.
The radial turbine comprising a deflector plate therefore has to be tracked to the wind.
EuroPat v2

An der Seitenwand 7 jeder Rinne 4 ist ferner ein Leitblech 22 angebracht.
Further, a guide plate 22 is mounted on the side wall 7 of each channel 4 .
EuroPat v2

Insbesondere sind der Flansch der Außenschale und das Leitblech miteinander verschweißt.
Advantageously, the flange of the outer shell and the guide plate are welded together.
EuroPat v2

Dies kann unter Eingliederung einer Dichtung zwischen Leitblech und Zylinderkopf der Brennkraftmaschine erfolgen.
Optionally, a seal may be placed between the guide plate and the cylinder head of the internal combustion engine.
EuroPat v2

Hierbei werden die Leitorgane nach Art eines Durchzuges aus dem Leitblech ausgeformt.
The guide members are hereby formed in a manner of an eyelet from the guide plate.
EuroPat v2

Zylinderkopfseitig der Innenschale 7 ist ein Leitblech 10 angeordnet.
A guide plate 10 is arranged on a cylinder-head-proximal side of the inner shell 7 .
EuroPat v2

Vorzugsweise beinhaltet die Einrichtung zur Strömungskonditionierung insbesondere mindestens ein die Strömung umlenkendes Leitblech.
In particular, the facility for flow conditioning preferably contains at least one guide plate deflecting the flow.
EuroPat v2