Translation of "Langweiligkeit" in English

Die Bezichtigung der Langweiligkeit ist eine ernsthafte Unterstellung.
To be accused of being boring is a serious charge.
ParaCrawl v7.1

Dieser Zwilling mag es auch nicht - er empfindet dies als nichts als Langweiligkeit.
This Gemini also does not like it - he perceives this as nothing other than tediousness.
ParaCrawl v7.1

Frontmann Björn Dixgård sagte in einem Interview, die Band sei unzufrieden mit ihrem Management und habe genug von der Langweiligkeit der Studios, so dass sie das Album unabhängig in einem kleinen Studio mit dem Produzent Björn Olsson aufnahmen.
Frontman Björn Dixgård stated in a recent interview that the band was dissatisfied with their management and tired of the tediousness of the studios so they recorded the album independently in a small studio with producer Björn Olsson.
Wikipedia v1.0

Langweiligkeit aber sei die größte Sünde, die ein Künstler begehen könne. Gottfried von Einem hat sie zeitlebens in seinen Werken vermieden und verhindert.
And to be boring – according to Gottfried von Einem – is the greatest sin an artist can commit.
ParaCrawl v7.1

Langweiligkeit, Monotonie, Unwahrheit, das schluckt es herunter, als ob es flüssige Perlen wären.
It will swallow boredom, monotony, and unreality as if they were liquid pearls.
ParaCrawl v7.1

Der bisherige Langweiligkeit zu verdienen eine Prämie, die eine lange Zeit, um zu sammeln nahm mit einem viel benutzerfreundlicher Ansatz, der in den meisten Fällen frei von aller Angaben und zusätzlichen Komplikationen ist ersetzt worden.
The previous tediousness of earning a bonus that took a long time to collect has been replaced with a much more user friendly approach that is in most cases free of any details or added complications.
ParaCrawl v7.1

In einem Brief aus seiner Feder vom August 1853 an die Redaktion der "Musical World" lesen wir, dass nach seiner Meinung New Orleans nur auffällt durch Mattigkeit und Langweiligkeit.
In his letter of August 1853 to the editor of the Musical World he complains about the lack of musical activity in New Orleans those summer months which, according to him, have been dull and listless.
ParaCrawl v7.1

Jedoch habe ich durchaus auf die ein oder andere Ansprache per E-Mail reagiert (wobei auch hier 95 % der E-Mails wegen Langweiligkeit, Unpersönlichkeit und platter Werbebotschaften im Papierkorb landen).
Every now and again I order a bottle of wine from various online shops. I have never ordered one on the basis of an ad on Facebook or Twitter. I have, however, responded to the occasional ad I received by email. (Although I should point out that 95 percent of the emails end up in the trash for being boring, impersonal, or just plain platitudinous.)
ParaCrawl v7.1

Angesichts dessen lässt sich der folgende Ausspruch von Sean Scully wunderbar auf Hoffers gegenständlich­abstrakte Bildweiten der Karibik übertragen "In meinen Augen bietet einem ein großes abstraktes Gemälde die Möglichkeit zu reisen, ohne die Langweiligkeit einer solchen Fahrt aushalten zu müssen".
Considering this it seems obvious to use the following quote from Sean Scully also for her figurative­abstract pictures of the Caribbean: "In my opinion a large abstract painting provides an opportunity to travel without having to endure the boredom of such a journey."
ParaCrawl v7.1

Diese Berichtsvorlage von Flipsnack wurde mit der Zielsetzung entwickelt, der "Langweiligkeit" eines Geschäftsberichtes etwas entgegenzusetzen. Somit stellt diese Berichtsvorlage die perfekte Balance zwischen Bild und Text dar.
Designed to make business annual reports less boring, this report template from Flipsnack is the perfect balance between image and text.
ParaCrawl v7.1

In einem Brief aus seiner Feder vom August 1853 an die Redaktion der „Musical World“ lesen wir, dass nach seiner Meinung New Orleans nur auffällt durch Mattigkeit und Langweiligkeit. Er kann nichts melden, was irgendwelche musikalische Bedeutung haben könnte.
In his letter of August 1853 to the editor of the Musical World he complains about the lack of musical activity in New Orleans those summer months which, according to him, have been dull and listless.
ParaCrawl v7.1

Der Übergang zum hardboiled-Roman verbesserte die Situation nicht: Lauteten die Anklagepunkte bislang nur Unfähigkeit und Langweiligkeit, werden sie nun durch Brutalität und Korruption ersetzt.
The transition to the hard-boiled novel did not improve the situation. Whilst the previous charges were incompetence and tediousness, they were now replaced by brutality and corruption.
ParaCrawl v7.1