Translation of "Ladenstraße" in English

In der Ladenstraße des Centers eröffnen sich Besuchern reizvolle Wege für den Einkaufsbummel.
In the centre’s row of shops, charming routes open up to visitors for their shopping tours.
ParaCrawl v7.1

Ein ausgewogener Branchenmix wird zielgerichtet auf der über 500 m langen Ladenstraße sichergestellt.
A balanced mix of retail segments is the ensured along the 500-metre-long shopping promenade.
ParaCrawl v7.1

Im Erdgeschoss ist eine Mall entstanden, die die bestehende Ladenstraße zu einem Rundlauf ergänzt.
On the ground floor was a mall constructed that is connected to the already existing mall.
ParaCrawl v7.1

Eine dreigeschossige Ladenstraße erschließt die drei Verkaufs­ebenen im Basement, Erdgeschoss und im ersten Obergeschoss.
A three-storey mall provides access to the three sales levels on the basement, ground floor and first floor.
ParaCrawl v7.1

An der südwestlichen Ecke dieses Sees, an der Ladenstraße beim Bootsverleih, befinden sich auch einige Süßwarenbuden, eine Schiffschaukel und ein Karussell.
On the southwestern corner of this lake, on Ladenstraße near the boat hire place, there are several confectionery stalls, a pirate ship ride and a merry-go-round.
WikiMatrix v1

Der Helene-Mayer-Ring ist die Ladenstraße des Olympiadorfes mit 36 Ladeneinheiten, für deren Gestaltung und Besetzung sich die Olywelt eG u. a. durch Kauf von Läden engagiert.
The Helene-Mayer-Ring is the shopping street of the village with 36 shops, designed and occupied by the Olywelt eG u.a. who became engaged through buying stores.
WikiMatrix v1

Weiter nördlich, hin zur Seebrücke, entwickelt sich die Ladenstraße, die man ab hier nur noch eingeschränkt befahren darf, aufgrund von etwa 20 Souvenir- und Spezialitätenläden zur am stärksten mit Geschäften frequentierten Straße auf der Halbinsel.
Further north, towards the pier, where there are driving restrictions on the Ladenstraße, there are about 20 souvenir and speciality shops that make it the busiest shopping road on the peninsula.
WikiMatrix v1

Es gibt Demonstrationen, Kurse, Workshops und eine Ladenstraße mit ca. 100 Läden aus Frankreich und anderen Ländern.
There will be demonstrations, classes and workshops and a vendor mall with ca. 100 booths from France and other countries.
CCAligned v1

Wer über den Markt geht, kommt am reich verzierten Rathaus aus dem Mittelalter vorbei und gelangt durch die historischen Fleischbänke, einer mittelalterlichen Ladenstraße, zur altehrwürdigen Stadtkirche, in der ein Altar aus der Werkstatt von Lucas Cranach d.Ä. steht.
The venerable parish church, which contains an altarpiece from the workshop of Lucas Cranach the Elder, can be reached by passing through the ‘Fleischbänke’ (a medieval street of butchers’ shops).
ParaCrawl v7.1

Das Blautalcenter Ulm steht für enorm großen Einkaufsspaß: rund 100 Fachgeschäfte und -märkte, Dienstleister und Gastronomiebetriebe, eine 500 Meter lange Ladenstraße und etwa 350.000 Besucher jährlich.
The Blautalcenter in Ulm makes enormous shopping fun possible: around 100 specialist shops and markets, service providers and restaurants, a 500-metre-long shopping mall and around 350,000 visitors a year.
ParaCrawl v7.1

Code of Practice präsentiert eine im Auftrag der AG Kiezhütte erstellte Studie für die zukünftige Nutzung des ehemaligen Sparkassengebäudes in der Riemeisterstraße vis-à-vis der Ladenstraße.
Code of Practice presents a study commissioned by AG Kiezhütte for the future use of the former Sparkasse branch building in Riemeisterstraße opposite the historical shopping mall.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Erweiterung der Ladenstraße von zwei auf drei Ebenen bietet „Magdeburgs Marktplatz“ seit März 2006 über 150 Fachgeschäfte auf 35.000 qm.
Since March 2006, after the mall was expanded from two levels to three, the “Marketplace of Magdeburg” now offers 150 speciality stores over 35,000 sqm.
ParaCrawl v7.1

In Sulzbach wurde der Ausbau fortgesetzt – die Ladenstraße auf 500 m verlängert, die Verkaufsfläche wei- ter vergrößert.
The expansion work continued in Sulzbach – the row of shops was lengthened to 500 metres and the retail floor space was extended even further.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Erweiterung der Ladenstraße von zwei auf drei Ebenen bietet "Magdeburgs Marktplatz" seit März 2006 über 150 Fachgeschäfte auf 35.000 qm.
Since March 2006, after the mall was expanded from two levels to three, the "Marketplace of Magdeburg" now offers 150 speciality stores over 35,000 sqm.
ParaCrawl v7.1

Andere gehen zum Pier (links) oder gehen die Ladenstraße ab und entdecken witzige Werbung (rechts)
Others walk to the pier (left) or walk along the high street to fins funny advertizing (right)
ParaCrawl v7.1

Mit der Optimierung der Funktionalität der Ladenstraße soll die Durchflutung des Objektes im Erd- und Ober geschoss verbessert werden.
The optimisation of the functionality of the mall is intended to increase the traffic flow in the ground and first floors.
ParaCrawl v7.1

In der Ladenstraße Onkel Toms Hütte können Sie entspannt shoppen gehen in den kleinen, individuell geführten Läden und einen kleinen Snack zu sich nehmen.
In the shopping street Onkel Toms Hütte you can go shopping in the small, individually managed shops and have a small snack.
ParaCrawl v7.1

Das Einkaufszentrum The Plaza bietet große wie kleine Marken unter einem Dach, während an der kultigen Ladenstraße Broadway Avenue schöne Boutiquen und einheimische Lieblingsgeschäfte angesiedelt sind.
Head to The Plaza for a range of brands all under one roof, or Broadway Avenue, an iconic shopping street, which is home to boutique stores and local favourites.
ParaCrawl v7.1

Die dreistöckige, glasüberdachte Ladenstraße am Potsdamer Platz glänzt mit einer modernen Architektur – entworfen von dem Stararchitekten Renzo Piano.
The three-storey, glass-roofed shopping street at Potsdamer Platz shines with modern architecture - designed by star architect Renzo Piano.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Filmprojekts "Architects in Love" erklärt Stanley Fuls seine Liebe zur Ladenstraße Onkel Toms Hütte.
For the film project "Architects in Love", Stanley Fuls explains his love for the historic shopping mall of Onkel-Toms-Hütte underground station.
ParaCrawl v7.1

Die Ortschaft besitzt ausreichende Attraktionen, um eine Empfehlung für ihren Besuch zu jeder Jahreszeit zu rechtfertigen: gute Hotels und Restaurants, das typische Barrio Hondillo von der traditionellen Architektur der Alpujarra, schöne Gäarten und von üppigen Bäumen gesäumte Wege, eine lange typische Ladenstraße mit typischen Objekten des Kunsthandwerks, wie Keramik und Korbgeflecht.
The town has enough to see to make a visit worthwhile at any time of the year. It has good hotels and restaurants, a neighbourhood with traditional architecture of La Alpujarra, beautiful gardens and leafy forest walks, a long main street with stalls where you can buy traditional pieces of handmade pottery and wickerwork.
ParaCrawl v7.1

Die AQS QuilfWeek Paducah findet im Paducah Expo Center statt. Sie werden die Gewinner des renommierten AQW Quilt Contests sehen können. Es gibt auch Workshops, organisierte Touren und eine Ladenstraße.
The AQS QuiltWeek Paducah will be held in the Paducah Expo Center. You will be able to see the winners of the prestigious AQS quilt contest. There will also be workshops, organzied tours and a vendors' mall.
CCAligned v1

Um den Mietermix noch breiter und attraktiver zu gestalten, brauchte das Center dringend ein größeres Angebot an Shopflächen. Dafür wurde der nördliche Parkplatz zwischen der Bundesstraße 8, dem bestehenden Parkhaus und dem Center überbaut. Im Erdgeschoss ist eine Mall entstanden, die die bestehende Ladenstraße zu einem Rundlauf ergänzt.
For this purpose, the northern car park between highway B8, the existing car park and the center was built on. On the ground floor was a mall constructed that is connected to the already existing mall.
ParaCrawl v7.1

In der Ladenstrasse im Abfertigungsgebäude befindet sich eine Filiale der Allgemeinen Sparkasse.
A branch of the Allgemeine Sparkasse is located in the shopping mall in the check-in area.
ParaCrawl v7.1

In nur wenigen Schritten zu Fuß lässt sich die Ladenstrasse erreichen, wo zahlreiche Einkaufsmöglichkeiten und Restaurants zum Bummeln einladen.
Guests are just a few steps away from the shopping street, where guests will find numerous shopping and dining opportunities.
ParaCrawl v7.1