Translation of "Kurssteigerung" in English

Einzig eine noch stärkere Verschärfung der Krise könnte zu einer beinahe anachronistisch anmutenden Kurssteigerung führen.
Only an even further radical deepening of this crisis could bring about an almost anachronistic rise in prices.
ParaCrawl v7.1

Sie halten die zugrunde liegende Aktie und sind daher daran interessiert, Dividenden sowie Kurssteigerung.
They hold the underlying stock, and are therefore interested in dividends as well as share price appreciation.
ParaCrawl v7.1

Somit fiel die Kurssteigerung der MTU-Aktie seit dem Börsengang stärker als die Performance des MDAX aus, der sich im gleichen Zeitraum um 22% verbesserte.
Since the IPO, MTU shares thus outperformed the MDAX, which rose 22% in the same period.
ParaCrawl v7.1

Falls beide Blöcke eine Kurssteigerung zeigen, werden Scalper auf die Gelegenheit warten, den Markt zu kaufen.
If both blocks indicate increasing prices, scalpers will look for the opportunity to buy the market.
ParaCrawl v7.1

Scalper, die von dieser kontinuierlichen Kurssteigerung profitieren möchten, werden dieses Momentum zum Kauf des AUD/CHF nutzen .
Scalpers looking to take advantage of this continued price advance will look to use this momentum and buy the AUDCHF .
ParaCrawl v7.1

Obwohl die Optionen heute noch gar nicht ausübbar sind und die Höhe der Kurssteigerung Anfang 2006 nicht absehbar war, will Oerlikon CEO Thomas Limberger Vorwürfe maßloser Gehaltsbezüge von vornherein den Boden entziehen.
Despite the fact that the options cannot yet be exercised and even though the extent of the price increase could not be foreseen at the beginning of 2006, Oerlikon's CEO Thomas Limberger is determined to quell any accusations of excessive earnings.
ParaCrawl v7.1

Das Papier bietet Investoren eine attraktive jährliche Verzinsung zwischen 6,25 und 6,75%, während das Unternehmen im Rahmen der Wandlungsprämie an den ersten 16 - 20% einer möglichen Kurssteigerung der Bayer-Aktie partizipiert.
The bond offers investors an attractive annual coupon expected to be within a range of 6.25 to 6.75%, whereas the company participates in the upside from any future share price appreciation up to the conversion premium level of 16 - 20%.
ParaCrawl v7.1

Ende Januar begann ein erster Auf- wärtstrend, der bis zur Veröffentlichung der Eckdaten des Geschäftsjahres 2014 am 27. Februar anhielt und der Aktie 17% Kurssteigerung bescherte.
The first uptrend set in at the end of January and held steady through to the publication of the key data for the financial year 2014 on 27 February, enabling the share price to rise by 17%.
ParaCrawl v7.1

Der RSI gibt das Verhältnis zwischen der Kurssteigerung der letzten Tage und dem Kursrückgang der letzten Tage an.
RSI is the ratio of the rise in price over the last few days to the fall in price over the same period.
ParaCrawl v7.1

Auch nach der deutlichen Kurssteigerung der Aktie der Deutschen Telekom seit März 2011 ist die Dividendenrendite immer noch eine der attraktivsten im DAX-Vergleich und liegt weit über dem niedrigen Zinsniveau des laufenden Jahres.
Even after the considerable rise in the Deutsche Telekom share price since March 2011, the dividend yield is one of the most attractive among all DAX companies and lies well above this year's low interest rates.
ParaCrawl v7.1

Aktien sollten nur von Unternehmen gekauft werden, bei denen die Insider positiv sind. In diesem Fall ist eine gewisse Sicherheit insofern gegeben, als Personen, die die Fundamentaldaten der Unternehmen gut kennen, positiv eingestellt sind und von einer Kurssteigerung ausgehen.
That the people who know the fundamental side of the companies well are positive and feel that the price should go up, provides a level of security.
ParaCrawl v7.1