Translation of "Kurpfuscher" in English

Er ist ein arroganter Kurpfuscher und ich will das er geht.
He's an arrogant charlatan, and I want him gone.
OpenSubtitles v2018

Nein, Sie gleichen eher einem alkoholabhängigen Kurpfuscher.
No, you look like an alcoholic quack.
OpenSubtitles v2018

Das bewahrt dich davor, Kurpfuscher zu werden.
It keeps you from becoming a crappy doctor.
OpenSubtitles v2018

Bei diesem Kurpfuscher Webster war ich das letzte Mal.
That's the last time I see that Webster quack.
OpenSubtitles v2018

Den Tag hielten Andrejs Perwoswannogo für den Feiertag die Heilenden und die Kurpfuscher.
Andrew the First-Called healers and sorcerers considered day a holiday.
ParaCrawl v7.1

Viele Patienten glauben an die Wirksamkeit der Behandlung durch Kurpfuscher.
Many patients believe in the effectiveness of charlatan treatment.
ParaCrawl v7.1

Wegen des Mangels der Ärzte behandelten die Patientinnen an die Kurpfuscher.
Because of shortage of doctors patients addressed sorcerers.
ParaCrawl v7.1

Die Welt ist voller Kurpfuscher.
The world is full of incompetent doctors.
Tatoeba v2021-03-10

Gegen Kurpfuscher sind Wir machtlos.
We can't win against quacks.
OpenSubtitles v2018

Dieser Kurpfuscher hatte recht.
This quack was right.
OpenSubtitles v2018

Dewjassil, die Tinkturen und die Sude aus seinen Blättern und den Wurzeln, verwendeten noch die Ärzte und die Kurpfuscher des Altertums.
Devyasil, tinctures and broths from his leaves and roots, were used still by doctors and sorcerers of antiquity.
ParaCrawl v7.1

Dieses mal haben wir uns für den Kurpfuscher ein ganz besonderes Motiv ausgedacht: "Fugu mit Fritten".
This time the bungler will get a very special motif: "Fuguand Chips".
ParaCrawl v7.1

Da anderthalb Zehnen der gebrauchenden Ärzte nur in der Stadt wohnten, wohin von weitem auf dem Pferdchen zu gelangen war es nicht einfach, und ging der Besuch zum Arzt ziemlich teuer um, bevorzugten die Menge der Landbevölkerung, die Räte der Kurpfuscher und "der Alten" zu benutzen.
As fifteen practicing doctors lived only in the city where to reach from far away on a horse was difficult and visit to the doctor ran into money, a huge number of country people preferred to take advices of sorcerers and "grandmas".
ParaCrawl v7.1

Und wenn in 80 der polnische Film "Kurpfuscher" fast aller kobrintschane erschienen ist haben darin den Doktor Stepuro gesehen.
And when in the 80th the Polish movie "Sorcerer" almost appeared all to the kobrinchena saw in it the doctor Stepuro.
ParaCrawl v7.1

Barbara verstand es sehr gut und auf jede Weise bemühte sich, das Problem mit Hilfe der Kurpfuscher zu lösen.
Barbara perfectly understood it and took great pain to solve a problem with the help of sorcerers.
ParaCrawl v7.1

Von erste, wer sich die Berechnungen des Fußbodens des Kindes ein Ziel gesetzt hat wurden die Kurpfuscher Altertümlichen Chinas, die ähnlich der Technik im Laufe von vielen Jahrtausenden studierten.
First who aimed calculations of a sex of the child became sorcerers of Ancient China which were studied by similar technicians during many millennia.
ParaCrawl v7.1

Dieses mal haben wir uns für den Kurpfuscher ein ganz besonderes Motiv ausgedacht: "Fugu mit Fritten". Eine der abstoßendsten kulinarischen Zusammenstellungen, die man sich vorstellen kann.
This time the bungler will get a very special motif: "Fuguand Chips", one of the most repugnant culinary combinations imaginable.
ParaCrawl v7.1