Translation of "Kurpfuscher" in English
Er
ist
ein
arroganter
Kurpfuscher
und
ich
will
das
er
geht.
He's
an
arrogant
charlatan,
and
I
want
him
gone.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Sie
gleichen
eher
einem
alkoholabhängigen
Kurpfuscher.
No,
you
look
like
an
alcoholic
quack.
OpenSubtitles v2018
Das
bewahrt
dich
davor,
Kurpfuscher
zu
werden.
It
keeps
you
from
becoming
a
crappy
doctor.
OpenSubtitles v2018
Bei
diesem
Kurpfuscher
Webster
war
ich
das
letzte
Mal.
That's
the
last
time
I
see
that
Webster
quack.
OpenSubtitles v2018
Den
Tag
hielten
Andrejs
Perwoswannogo
für
den
Feiertag
die
Heilenden
und
die
Kurpfuscher.
Andrew
the
First-Called
healers
and
sorcerers
considered
day
a
holiday.
ParaCrawl v7.1
Viele
Patienten
glauben
an
die
Wirksamkeit
der
Behandlung
durch
Kurpfuscher.
Many
patients
believe
in
the
effectiveness
of
charlatan
treatment.
ParaCrawl v7.1
Wegen
des
Mangels
der
Ärzte
behandelten
die
Patientinnen
an
die
Kurpfuscher.
Because
of
shortage
of
doctors
patients
addressed
sorcerers.
ParaCrawl v7.1
Die
Welt
ist
voller
Kurpfuscher.
The
world
is
full
of
incompetent
doctors.
Tatoeba v2021-03-10
Gegen
Kurpfuscher
sind
Wir
machtlos.
We
can't
win
against
quacks.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Kurpfuscher
hatte
recht.
This
quack
was
right.
OpenSubtitles v2018
Dewjassil,
die
Tinkturen
und
die
Sude
aus
seinen
Blättern
und
den
Wurzeln,
verwendeten
noch
die
Ärzte
und
die
Kurpfuscher
des
Altertums.
Devyasil,
tinctures
and
broths
from
his
leaves
and
roots,
were
used
still
by
doctors
and
sorcerers
of
antiquity.
ParaCrawl v7.1
Dieses
mal
haben
wir
uns
für
den
Kurpfuscher
ein
ganz
besonderes
Motiv
ausgedacht:
"Fugu
mit
Fritten".
This
time
the
bungler
will
get
a
very
special
motif:
"Fuguand
Chips".
ParaCrawl v7.1
Da
anderthalb
Zehnen
der
gebrauchenden
Ärzte
nur
in
der
Stadt
wohnten,
wohin
von
weitem
auf
dem
Pferdchen
zu
gelangen
war
es
nicht
einfach,
und
ging
der
Besuch
zum
Arzt
ziemlich
teuer
um,
bevorzugten
die
Menge
der
Landbevölkerung,
die
Räte
der
Kurpfuscher
und
"der
Alten"
zu
benutzen.
As
fifteen
practicing
doctors
lived
only
in
the
city
where
to
reach
from
far
away
on
a
horse
was
difficult
and
visit
to
the
doctor
ran
into
money,
a
huge
number
of
country
people
preferred
to
take
advices
of
sorcerers
and
"grandmas".
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
in
80
der
polnische
Film
"Kurpfuscher"
fast
aller
kobrintschane
erschienen
ist
haben
darin
den
Doktor
Stepuro
gesehen.
And
when
in
the
80th
the
Polish
movie
"Sorcerer"
almost
appeared
all
to
the
kobrinchena
saw
in
it
the
doctor
Stepuro.
ParaCrawl v7.1
Barbara
verstand
es
sehr
gut
und
auf
jede
Weise
bemühte
sich,
das
Problem
mit
Hilfe
der
Kurpfuscher
zu
lösen.
Barbara
perfectly
understood
it
and
took
great
pain
to
solve
a
problem
with
the
help
of
sorcerers.
ParaCrawl v7.1
Von
erste,
wer
sich
die
Berechnungen
des
Fußbodens
des
Kindes
ein
Ziel
gesetzt
hat
wurden
die
Kurpfuscher
Altertümlichen
Chinas,
die
ähnlich
der
Technik
im
Laufe
von
vielen
Jahrtausenden
studierten.
First
who
aimed
calculations
of
a
sex
of
the
child
became
sorcerers
of
Ancient
China
which
were
studied
by
similar
technicians
during
many
millennia.
ParaCrawl v7.1
Dieses
mal
haben
wir
uns
für
den
Kurpfuscher
ein
ganz
besonderes
Motiv
ausgedacht:
"Fugu
mit
Fritten".
Eine
der
abstoßendsten
kulinarischen
Zusammenstellungen,
die
man
sich
vorstellen
kann.
This
time
the
bungler
will
get
a
very
special
motif:
"Fuguand
Chips",
one
of
the
most
repugnant
culinary
combinations
imaginable.
ParaCrawl v7.1