Translation of "Kunstfehler" in English

Meine Klage wegen ärztlicher Kunstfehler von dir wächst rasant an.
My malpractice case against you is growing by leaps and bounds.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Vorwürfe von sexuellen Missbrauchs, keine Kunstfehler.
There are no allegations of sexual abuse, no malpractice suits.
OpenSubtitles v2018

Ich bin kein Anwalt, aber das Ganze klingt nach Kunstfehler.
Now, I'm no lawyer, but that sounds kind of malpractice-y, no?
OpenSubtitles v2018

Keine Beschwerden, keine Kunstfehler, scheint freundlich und gemocht.
No complaints, no malpractice lawsuits, seems friendly, well-liked.
OpenSubtitles v2018

Ist wohl billiger als Versicherung gegen Kunstfehler.
I guess it's cheaper than malpractice insurance.
OpenSubtitles v2018

Sagten Sie das auch den 5 Patienten, die Sie wegen Kunstfehler verklagen?
Is that what you told the five patients who filed malpractice suits against you?
OpenSubtitles v2018

Kunstfehler bei jungen Medizinern ist doch schon mal ein Anfang.
Well, malpractice for visiting young surgeons seems promising.
OpenSubtitles v2018

Behandelnde Ärzte müssen ihre eigene Kunstfehler Versicherung haben.
Attending physicians must provide their own malpractice insurance.
OpenSubtitles v2018

Schaden auf einem Kunstfehler (Nachlässigkeit) oder auf Produkthaftung beruht.
The obligation to provide compensation remains whether the injury is due to malpractice (negligence) or product liability.
EUbookshop v2

Wenn unsere Versicherung gegen Kunstfehler ausläuft?
When our malpractice insurance ran out?
OpenSubtitles v2018

Liebling, sie haben eine Versicherung wegen Kunstfehler.
Sweetie, they have malpractice insurance.
OpenSubtitles v2018

Niemand starb, es gab keinen Kunstfehler.
NOBODY DIED, THERE WAS NO MALPRACTICE.
OpenSubtitles v2018

Nächster BeitragWeiter Totes Kind in Italien: DZVhÄ sieht „ärztlichen Kunstfehler“
Next PostNext Dead child in Italy: Homeopathic doctors association sees “individual medical malpractice”
CCAligned v1

Zögern Sie nicht, die Hilfe eines Anwalts ärztliche Kunstfehler zu gewinnen.
Do not hesitate to enlist the help of a medical malpractice attorney.
ParaCrawl v7.1

Erschreckend ist medizinische Kunstfehler in den Top drei Todesursachen in den USA.
Frighteningly, medical malpractice is in the top three causes of death in the USA.
CCAligned v1

Ärztliche Kunstfehler ist eine Form der Fahrlässigkeit, die eine medizinische Behandlung Anbieter.
Medical malpractice is a form of negligence involving a medical treatment provider.
ParaCrawl v7.1

Die BHF wird auch mit allen Beschwerden über medizinische Hilfe Kunstfehler umzugehen.
The BHF will also deal with all complaints relating to medical aid malpractice.
ParaCrawl v7.1

Ausschließlich symptomatische Behandlung ist ein Kunstfehler.
Exclusively symptomatic treatment is medical malpractice.
ParaCrawl v7.1

Laut ihrem Urteil waren die Kunstfehler von Strauß nicht so gravierend.
According to their findings, Strauß's malpractice wasn't very serious.
ParaCrawl v7.1