Translation of "Krippe" in English

Nach einigen Tagen lässt sie ihre Kinder in der Krippe.
After a few days, she leaves her children at the day nursery.
Europarl v8

Ich werde sie zurück in die Krippe bringen.
I'll put her back in the crib.
OpenSubtitles v2018

Beim Besuch einer ausländischen Krippe sind die Kosten nicht absetzbar.
It is not available if they are placed in foreign nurseries.
TildeMODEL v2018

Aber er kann von seiner Krippe aus gar nicht alles sehen.
But he can't see anything from his crib.
OpenSubtitles v2018

Die Spielzeuge waren die ersten Dinge, die in Richtung der Krippe schweben.
The toys were the first things to float towards the crib.
OpenSubtitles v2018

Aber ich kann ihm eine dämliche, schwedische Krippe bauen!
But I can build him a stupid Swedish crib!
OpenSubtitles v2018

Ich habe den Schuppen abgefackelt, die Maria aus der Krippe geklaut...
I burned down your tool shed, I stole the Virgin Mary from your nativity scene--
OpenSubtitles v2018

Ein Jäger fand mich in meiner Krippe mit blutenden Ohren.
A hunter found me in my crib, ears bleeding.
OpenSubtitles v2018

Und was werden wir als Krippe benutzen, wenn wir eine brauchen?
And what will we use for a day nursery, should the need arise?
OpenSubtitles v2018

Er machte dir eine Krippe aus Leder.
He made you a crib out of leather.
OpenSubtitles v2018

Und diese Krippe ist ein Statement.
And this crib is a statement.
OpenSubtitles v2018

Das Baby, wie es aus der Krippe verschwand.
The baby, how it just vanished from the manger.
OpenSubtitles v2018

Das ist unsere Krippe und Vorschule.
This is our nursery and preschool.
OpenSubtitles v2018

So wie es aussieht, hat jemand das Baby aus der Krippe gestohlen.
Oh, it looks like somebody stole the baby from the Nativity.
OpenSubtitles v2018

Als Baby habe ich in einer Krippe geschlafen.
I slept in a manger when I was a baby.
OpenSubtitles v2018

Wenn du eine Krippe holen willst, musst du die Kiste holen.
If you're gonna get a crib, you have to get the box.
OpenSubtitles v2018

Du holst doch jetzt eine Krippe, oder?
You are getting a crib, right?
OpenSubtitles v2018

Ich rufe bei der Krippe an.
I'll call the nursery.
OpenSubtitles v2018

Es sollte über deiner Krippe hängen.
Um, it was supposed to hang over your crib.
OpenSubtitles v2018

Am Tag seiner Geburt landete eines auf seiner Krippe.
One landed on his crib the day he was born.
OpenSubtitles v2018

Und du kannst die Krippe fertig aufstellen.
And can you finish the manger scene?
OpenSubtitles v2018

Mitchell, du gehst mit Jay zum Laden und holst die Krippe.
Mitchell, you go to the crib store with Jay.
OpenSubtitles v2018

Die Krippe ist drüben in der Scheune.
The crib's stored out in the barn.
OpenSubtitles v2018