Translation of "Kreuzabnahme" in English

Eines seiner bekanntesten Werke ist die Kreuzabnahme in der Kapuzinerkirche von Dornach SO.
One of his most notable works is a Descent from the Cross, in the church of the Capuchins at Dornach.
WikiMatrix v1

Bemerkenswert ist die "Kreuzabnahme" von Rosso Fiorentino.
Noteworthy is the "Deposition from the Cross" by Rosso Fiorentino.
ParaCrawl v7.1

Den Altar ziert eine eindrückliche Pietà – Kreuzabnahme Jesu.
An impressive Pietà – Jesus being removed from the Cross – adorns the altar.
ParaCrawl v7.1

Das preziöseste Werk, das sie enthält ist die Kreuzabnahme aus gefärbten Stein.
The most precious work of art it contains is the colored stone Deposition from the Cross.
ParaCrawl v7.1

Das Altarbild wurde von einem Schüler von Rubens gemalt und zeigt die Kreuzabnahme.
The altar picture, made by one of Ruben's pupils, shows the "Descent from the Cross".
ParaCrawl v7.1

Sie war eine wichitige Weggefährtin und bei Kreuzigung, Kreuzabnahme und bei der Beisetzung Jesu zugegen.
She was an important fellow traveler to Christ and was present at His Crucifixion, Deposition and Entombment.
ParaCrawl v7.1

Den Altar ziert eine eindrückliche Pietà – Kreuzabnahme Jesu. Strahlenkranz und Schwert sind abhanden gekommen.
An impressive Pietà – Jesus being removed from the Cross – adorns the altar.
ParaCrawl v7.1

Die Kreuzabnahme, wenn Jesus in Marias Armen liegt, ist eine ebenso große Herausforderung.
The Descent from the Cross, where Jesus lies in the arms of Mary, is equally challenging.
ParaCrawl v7.1

Texturierter Druck Gruppenset kreuzabnahme ist ein ölgemälde des holländischen maler und radierer rembrandt van rijn .
Descent from the Cross is an oil painting by the dutch painter and etcher Rembrandt van Rijn.
ParaCrawl v7.1

Spektakulär ist die Prozession der sog. "variceddi" am Ostermittwoch sowie die Kreuzabnahme am Ostersamstag.
Varidecci is a spectacular procession on Easter Wednesday, and so is the Taking of the Cross on Easter Saturday.
ParaCrawl v7.1

Zwei revolutionäre Dramen, "Gewitter über Gottland" (1926) und "Kreuzabnahme" (1927), lösten Skandale aus und mussten – trotz ihres Erfolges beim Publikum – vom Spielplan genommen werden.
Two revolutionary dramas, "Gewitter über Gotland" (1926) and "Kreuzabnahme" (1927), caused scandals and had to be taken out of the theatres' repertoires – despite their popular success.
Wikipedia v1.0

Dai Libri zeichnete sein erstes Altarbild, die Kreuzabnahme Jesu für die Kirche Santa Maria in Organo in Verona im Alter von Sechzehn.
Dai Libri painted his first altarpiece, a Deposition from the Cross for Santa Maria in Organo in Verona, at the age of sixteen.
Wikipedia v1.0

Zwei revolutionäre Dramen, Gewitter über Gottland (1926) und Kreuzabnahme (1927), lösten Skandale aus und mussten – trotz ihres Erfolges beim Publikum – vom Spielplan genommen werden.
Two revolutionary dramas, Gewitter über Gotland (1926) and Kreuzabnahme (1927), caused scandals and had to be taken out of the theatres' repertoires – despite their popular success.
WikiMatrix v1

Als Vorbilder für das Gemälde Jupiter und Antiope werden im Regelfall die gleichnamigen Gemälde von Antonio da Correggio und Tizian sowie die Kreuzabnahme des holländischen Malers Anthonis van Dyck benannt.
Models for the painting of Jupiter and Antiope included the paintings of the same name by Antonio da Correggio and Titian as well as the Descent from the Cross of the Dutch painter Anthonis van Dyck, from which the arrangement of the satyr's arms is taken.
WikiMatrix v1

Bemerkenswert bei der Darstellung der Kreuzabnahme ist, dass im Hintergrund eine mitteleuropäische Stadt an Stelle Jerusalems dargestellt ist.
The descent from the cross is especially remarkable for the depiction of a Central European city in the background instead of Jerusalem.
WikiMatrix v1

Im Norden geht es weiter mit der Kreuzigung, der Kreuzabnahme, der Grablegung, den Frauen am Grab und dem Abstieg in die Hölle.
The cycle follows up on the northern wall: Crucifixion, Descent from the Cross, Entombment, Women at the tomb and Harrowing of Hell.
WikiMatrix v1

Direkt gegenüber Rubens' Meisterwerk 'Kreuzabnahme ' steht Fabres Skulptur 'Der Mann, der das Kreuz trägt'.
Diagonally across from Rubens' masterpiece The Descent from the Cross, we see Fabre's sculpture The Man who Bears the Cross.
ParaCrawl v7.1

Die Ikonen «Verkündigung» und «Kreuzabnahme Christi», die 1812 verschwanden, wurden bei der Restauration der Kathedrale 1813—15 durch die Ikonen ersetzt, die auf dem Leinen gemalt waren.
Icons the “Annunciation” and “Deposition from the Cross”, lost in 1812 were replaced during the cathedral restoration in 1813-15 by the icons painted on canvas.
ParaCrawl v7.1

Es gibt Aufzeichnungen aus dem vierzehnten Jahrhundert, wo die wichtigsten celebrfaciones waren Passion mit dem Christus des Blutes, die Kreuzabnahme und schließlich die Prozession des Treffens als letzten...
There are written records from the fourteenth century where the main celebrfaciones were PASSION with the Christ of the Blood, the Descent from the Cross and finally the procession of the meeting as a...
ParaCrawl v7.1

An einer der Wände befindet sich die Kreuzabnahme Christi, die von Pontormos Werk in Santa Felicita inspiriert war.
On one of the walls is the Deposition of Christ, inspired by Pontormo's work in Santa Felicita.
ParaCrawl v7.1

Caravaggio stellt in Wirklichkeit weder die Bestattung noch die Kreuzabnahme auf die herkömmliche Weise dar, da er Christus nicht in dem Augenblick, da er in das Grab gelegt wird, zeigt, sondern als er im Beisein der frommen Frauen von Nikodemus und Johannes auf den Stein der Ölung, d.h. auf den Grabstein gelegt wird, der das Grab abschließt.
Caravaggio did not really portray the Burial or the Deposition in the traditional way, inasmuch as Christ is not shown at the moment when he is laid in the tomb, but rather when, in the presence of the holy women, he is laid by Nicodemus and John on the Anointing Stone, that is the stone with which the sepulchre will be closed.
ParaCrawl v7.1

Am Abend wird in der Grabeskirche das Begräbnis Jesu feierlich abgehalten, ein einmaliges Ereignis der Kirche von Jerusalem, bei der die Kreuzabnahme und die Grablegung nachgestellt werden.
In the evening, the funeral of Jesus is celebrated in the Church of the Holy Sepulcher, an event unique to the Church of Jerusalem, reenacting the Deposition and Entombment.
ParaCrawl v7.1

Die Handschrift enthält unter anderem Gebete des Johannes von Indersdorf für Herzog Wilhelm III von Bayern, die sieben Busspsalmen sowie Texte über Passion und Kreuzabnahme Christi.
This manuscript contains, among others, prayers by Johannes von Indersdorf for Duke William III of Bavaria, the seven Penitential Psalms, as well as texts on the passion and the deposition of Christ.
ParaCrawl v7.1

Die Kreuzabnahme, das Meisterwerk von Caravaggio, offenbart seine Geheimnisse mit Hilfe moderner wissenschaftlicher Analysen des Diagnoselabors für Konservierungen und Restaurierung der Vatikanischen Museen .
Caravaggio's masterpiece "The Deposition " revealed through modern scientific analyses by the Vatican Museums Diagnostic Laboratory for Conservation and Restoration .
ParaCrawl v7.1

Caravaggio stellt in Wirklichkeit weder die Bestattung noch die Kreuzabnahme auf die herkömmliche Weise dar, da er Christus nicht in dem Augenblick, da er in das Grab gelegt wird, zeigt, sondern als er im Beisein der frommen Frauen von Nikodemus und Johannes auf den Stein der Ölung, d.h. auf den Grabstein gelegt wird, der das Grab abschluießt.
Caravaggio did not really portray the Burial or the Deposition in the traditional way, inasmuch as Christ is not shown at the moment when he is laid in the tomb, but rather when, in the presence of the holy women, he is laid by Nicodemus and John on the Anointing Stone, that is the stone with which the sepulchre will be closed.
ParaCrawl v7.1