Translation of "Kreislaufschock" in English

Starker Blutverlust ist ein Hauptverursacher für einen Kreislaufschock.
Heavy blood loss is a primary cause of circulatory shock.
ParaCrawl v7.1

In diesen seltenen Fällen kann es zu allergischen Reaktionen wie einem plötzlichen Blutdruckabfall oder Kreislaufschock kommen.
In these rare cases allergic reactions such as a sudden fall in blood pressure or shock may occur.
EMEA v3

Diese Entdeckung war Teil einer fortgesetzten Untersuchung zum Kreislaufschock und zu proteolytischen Enzymen im Zusammenhang mit der Toxikologie von Schlangenbissen, die von Rocha e Silva bereits 1939 begonnen wurde.
The discovery was part of a continuing study on circulatory shock and proteolytic enzymes related to the toxicology of snake bites, started by Rocha e Silva as early as 1939.
Wikipedia v1.0

Patienten mit vorbestehender Mastozytose, bei denen die Anwendung von Acetylsalicylsäure schwerwiegende Hypersensitivitätsreaktionen (einschließlich Kreislaufschock mit Hitzegefühl, Hypotonie, Tachykardie und Erbrechen) induzieren kann,
Patients with pre-existing mastocytosis, in whom the use of acetylsalicylic acid may induce severe hypersensitivity reactions (including circulatory shock with flushing, hypotension, tachycardia and vomiting).
ELRC_2682 v1

Überdosierung kann zu exzessiver peripherer Vasodilatation mit ausgeprägter Hypotonie, Kreislaufschock, Elektrolytstörungen, Nierenversagen, Hyperventilation, Tachykardie, Herzklopfen, Bradykardie, Schwindel, Angst und Husten führen.
Overdose can result in excessive peripheral vasodilatation with marked hypotension, circulatory shock, electrolyte disturbances, renal failure, hyperventilation, tachycardia, palpitations, bradycardia, dizziness, anxiety, and cough.
EMEA v3

Symptome, die mit der Überdosierung eines ACE-Hemmers in Zusammenhang gebracht werden, sind Hypotonie, Kreislaufschock, Elektrolytstörungen, Nierenversagen, Hyperventilation, Tachykardie, Herzklopfen, Bradykardie, Benommenheit, Ängstlichkeit und Husten.
Symptoms associated with overdosage of ACE inhibitors may include hypotension, circulatory shock, electrolyte disturbances, renal failure, hyperventilation, tachycardia, palpitations, bradycardia, dizziness, anxiety and cough.
EMEA v3

Patienten mit vorbestehender Mastozytose, bei denen die Anwendung von Acetylsalicylsäure schwerwiegende Hypersensitivitätsreaktionen (einschließlich Kreislaufschock mit Hitzegefühl, Hypotonie, Tachykardie und Erbrechen) induzieren kann.
Patients with pre-existing mastocytosis, in whom the use of acetylsalicylic acid may induce severe hypersensitivity reactions (including circulatory shock with flushing, hypotension, tachycardia and vomiting).
ELRC_2682 v1

Zur Behandlung von Kreislaufschock und Lungenödem sind gegebenenfalls unterstützende Maßnahmen (einschließlich Sauerstoff, Vasopressoren) einzuleiten.
Supportive measures (including oxygen, vasopressors) should be employed in the management of circulatory shock and pulmonary oedema as indicated.
ELRC_2682 v1

Symptome, die mit einer Überdosierung von ACE-Hemmern in Verbindung gebracht werden, können Hypotonie, Kreislaufschock, Elektrolytstörungen, Nierenversagen, Hyperventilation, Tachykardie, Palpitationen, Bradykardie, Schwindelgefühl, Angst und Husten umfassen.
Symptoms associated with overdosage of ACE inhibitors may include hypotension, circulatory shock, electrolyte disturbances, renal failure, hyperventilation, tachycardia, palpitations, bradycardia, dizziness, anxiety and cough.
ELRC_2682 v1

Hierunter sind akute hypoxische bzw. ischämische Zustände zu verstehen, die z.B.infolge Hirninfarkt, Schädel-Hirn-Trauma oder Gefäßspasmen sowie infolge von Herz-Kreislauf-Versagen, z.B. bei Herzstillstand, kardialen Arrhythmien oder Kreislaufschock auftreten.
These acute hypoxic or ischemic conditions which occur, for example, as a result of cerebral infarction, craniocerebral trauma or vascular spasms and as a result of cardiovascular failure, for example in the case of cardiac arrest, cardiac arrhythmias or cardiovascular shock.
EuroPat v2

Hierunter sind akute hypoxische bzw. ischämische Zustände zu verstehen, die z.B. infolge Hirninfarkt, Schädel-Hirn-Trauma oder Gefäßspasmen sowie infolge von Herz-Kreislauf-Versagen, z.B. bei Herzstillstand, kardialen Arrhythmien oder Kreislaufschock auftreten.
By this are meant acute hypoxic or ischemic states occurring, for example, following cerebral infarct, craniocerebral trauma or vasospasms and following cardiovascular failure, e.g. associated with cardiac arrest, cardiac arrhythmias or circulatory failure.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Verbindungen sind daher geeignet-zur Behandlung von Herzkreislauferkrankungen, insbesondere coronarer Herzerkrankung, Vasospasmen, cerebraler Ischämie, Hypertonie und Kreislaufschock.
The novel compounds are therefore suitable for the treatment of cardiovascular disorders, in particular coronary heart disease, vasospasms, cerebral ischemia, hypertension and circulatory shock.
EuroPat v2

Weiterhin zeigte der PARP-Inhibitor 3-Aminobenzamid protektive Effekte in einem Model für den Kreislaufschock (S. Cuzzocrea et al., Br.
Furthermore, the PARP inhibitor 3-aminobenzamide showed protective effects in a model for circulatory shock (S.
EuroPat v2

Dr. Oski erwähnt aber nicht, dass etwa eine von 7'000 Personen eine Anaphylaxie aufweist und damit bis hin zu Kreislaufschock mit Organversagen bis zum tödlichen Kreislaufversagen, dem anaphylaktischen Schock (Anaphylaxie) erleiden kann.
Dr. Oski does not mention that about 1 in 7'000 people has an anaphylaxis and thus may suffer circulatory shock with organ failure and even fatal circulatory failure, in other words anaphylactic shock (anaphylaxis).
ParaCrawl v7.1

Wie bei jeder Impfung können gelegentlich Überempfindlichkeitsreaktionen (z.B. Anaphylaxie, Angioödem, Dyspnoe, Kreislaufschock, Kollaps) auftreten.
As with any vaccine rare, occasional hypersensitivity reactions (i.e. anaphylaxis, angioedema, dyspnoea, circulatory shock, collapse) may occur.
ParaCrawl v7.1

Wie bei jeder Impfung können in seltenen Einzelfällen Überempfindlichkeitsreaktionen (Anaphylaxie, Angioödem, Dyspnoe, Kreislaufschock, Kollaps) auftreten.
As with any vaccine rare, occasional hypersensitivity reactions (i.e. anaphylaxis, angioedema, dyspnoea, circulatory shock, collapse) may occur.
ParaCrawl v7.1

Intensive körperliche Aktivitäten können akute Episoden mit erheblicher Muskelschwäche, Schmerzen, Schwellungen, Myoglobinurie und in schweren Fällen mit Muskellähmung und Kreislaufschock auslösen.
Intense physical activity may trigger acute episodes associated with profound muscle weakness with pain and swelling, myoglobinuria, and in severe cases, extensive muscle paralysis and circulatory shock.
ParaCrawl v7.1