Translation of "Krankengeld" in English
Außerdem
müssen
einkommensbezogenes
Krankengeld
und
Erwerbsausfallgeld
in
Nummer
1
Buchstabe
i
aufgenommen
werden.
In
addition,
income-related
sickness
benefits
and
activity
allowances
must
be
added
to
point
1(i).
TildeMODEL v2018
Eine,
die
Arzt-
und
Krankenhauskosten
abdeckt,
mit
zusätzlichem
Krankengeld.
Enough
to
cover
doctors
and
hospital
bills.
Say
$125
a
week
cash
benefit.
OpenSubtitles v2018
Nummer
3
betrifft
das
schwedische
Krankengeld
und
Erwerbsausfallgeld.
Point
3
concerns
the
Swedish
sickness
benefit
and
activity
allowance.
TildeMODEL v2018
Das
Krankengeld
wird
an
Personen
unter
65
Jahren
gezahlt.
The
sickness
allowance
is
paid
to
persons
less
than
65
years
old.
EUbookshop v2
Krankengeld
A.
vom
Arbeitgeber
gezahlt
B.
von
der
Sozialversicherungseinrichtung
gezahlt
.
Sickness
allowance
A.
By
the
employer
B.
By
social
security
institution
.
EUbookshop v2
Ehepartner
oder
unterhaltsberechtigte
Kinder
von
Arbeitnehmern,
die
von
der
IKA
Krankengeld
beziehen.
Spouse
or
dependent
children
of
employer
in
receipt
of
cash
sickness
benefit
from
IKA.
EUbookshop v2
Arbeitnehmer
mit
drei
unterhaltsberechtigten
Kindern,
der
über
mindestens
31
Tage
Krankengeld
erhält.
To
be
an
employee;
and
to
have
three
dependent
children;
and
receive
a
sickness
allowance
during
at
least
31
days.
EUbookshop v2
Das
Krankengeld
wird
ein
Jahr
lang
gezahlt
und
anschließend
durch
Invaliditätsbeihilfe
ersetzt.
The
allowance
is
paid
for
one
year
and
then
replaced
by
an
invalidity
allowance.
EUbookshop v2
Krankengeld
A.
vom
Arbeitgeber
gezahlt
B.
von
der
Sozialversicherungseinrichtung
gezahlt
13
.
Sickness
allowance
A.
Paid
by
the
employer
B.
Paid
by
social
security
institution
13
.
EUbookshop v2
Das
Krankengeld
beträgt
pro
Tag
pauschal
1/30
des
monatlichen
sozialen
Mindesteinkommens.
The
cash
benefit
per
day
of
incapacity
for
work
is
a
standard
l/30th
of
the
monthly
minimum
social
wage.
EUbookshop v2
Anspruch
auf
Krankengeld
haben
alle
bei
IKA
entsprechend
versicherten
Arbeitnehmer
.
All
workers
insured
for
sickness
benefits
with
the
IKA
are
entitled
to
cash
sickness
benefits.
EUbookshop v2
Bei
Tuberkulose
wird
Krankengeld
waÈhrend
der
Ge-
samtdauer
der
ArbeitsunfaÈhigkeit
gezahlt.
If
you
are
suffering
from
tuberculosis,
the
allowance
is
granted
for
as
long
as
you
are
unfit
for
work.
EUbookshop v2
Um
Anspruch
auf
Krankengeld
zu
haben,
muss
der
Versicherte
folgende
Bedingungen
erfüllen:
To
requalify
for
a
benefit
(following
exhaustion
of
entitlement),
the
insuree
must
have
paid
contributions
on
earnings
of
not
less
than
26
times
the
weekly
amount
of
basic
insurable
earnings
after
the
date
of
exhaustion.
EUbookshop v2
Arbeitnehmer
haben
Anspruch
auf
Krankengeld
in
Höhe
von
100
%
ihres
ruhegehaltsfähigen
Einkommens.
Cash
benefits
in
the
case
of
sickness
are
paid
by
the
employer
for
the
first
16
calendar
days,
and
by
the
National
Insurance
Scheme
thereafter.
EUbookshop v2