Translation of "Korrespondenzbank" in English

Korrespondenzbank ( für die Lieferung von Wertpapieren ) agiert .
The basic principle of the CCBM is that each NCB will act as a correspondent ( for the delivery of securities ) at the request of any other NCB .
ECB v1

Es ist diese ausländische Korrespondenzbank, die den Auftrag tatsächlich ausführt.
It is this foreign correspondent bank that actually performs the instructions
ParaCrawl v7.1

Die KBC leitet den Inkassoauftrag an eine Korrespondenzbank im Land des Importeurs weiter.
KBC then passes the instructions on to a correspondent bank in the importer’s home country
ParaCrawl v7.1

Geschäftspartner ohne Depot bei einer nationalen Zentralbank oder ohne Wertpapierabwicklungskonto bei einem Wertpapierabwicklungssystem , das den Mindestanforderungen der EZB entspricht , können die Übertragung von Sicherheiten über ein Wertpapierabwicklungskonto oder ein Depot bei einer Korrespondenzbank abwickeln .
Counterparties without a safe custody account with a national central bank or a securities settlement account with an SSS fulfilling the ECB 's minimum standards may settle the transactions of underlying assets through the securities settlement account or the safe custody account of a correspondent credit institution .
ECB v1

Geschäftspartner, die weder ein Depot bei einer NZB noch ein Wertpapierabwicklungskonto bei einem Wertpapierabwicklungssystem unterhalten, das im Rahmenwerk für Anwenderbeurteilungen im Eurosystem positiv bewertet worden ist, können die Geschäfte über das Wertpapierabwicklungskonto oder das Depot bei einer Korrespondenzbank abwickeln.“
The Central Bank of Ireland shall be authorised to open a similar account with Euroclear Bank.
DGT v2019

Für ein Kreditinstitut wird es nicht immer einfach sein, festzustellen, ob eine Korrespondenzbank dies gestattet.
It may not always be easy for a credit institution to discover when a correspondent bank does so.
TildeMODEL v2018

In Artikel 11 Absatz 2 ist vorgesehen, den Kreditinstituten die Aufnahme von Beziehungen mit einer Korrespondenzbank, die fiktiven Banken die Nutzung ihrer Konten gestattet, zu untersagen.
3.3.4.4.1 Article 11.2 proposes to prohibit credit institutions from entering into a relationship with a correspondent bank which permits its accounts to be used by shell banks.
TildeMODEL v2018

Geschäftspartner ohne Depot bei einer NZB oder ohne Wertpapierabwicklungskonto bei einem Wertpapierabwicklungssystem, das den Mindestanforderungen der EZB entspricht, können die Übertragung von Sicherheiten über ein Wertpapierabwicklungskonto oder ein Depot bei einer Korrespondenzbank abwickeln.
Counterparties without a safe custody account with an NCB or a securities settlement account with an SSS fulfilling the ECB’s minimum standards may settle the transactions of underlying assets through the securities settlement account or the safe custody account of a correspondent credit institution.
DGT v2019

Geschäftspartner ohne Depot bei einer nationalen Zentralbank oder ohne Wertpapierabwicklungskonto bei einem Wertpapierabwicklungssystem, das den Mindestanforderungen der EZB entspricht, können die Übertragung von Sicherheiten über ein Wertpapierabwicklungskonto oder ein Depot bei einer Korrespondenzbank abwickeln.
Counterparties without a safe custody account with a national central bank or a securities settlement account with an SSS fulfilling the ECB’s minimum standards may settle the transactions of underlying assets through the securities settlement account or the safe custody account of a correspondent credit institution.
DGT v2019

Wird eine Zahlung in einem solchen Fall von einer zwischengeschalteten Stelle (einer Korrespondenzbank) weitergeleitet, werden mitunter vom Überweisungsbetrag selbst oder in einem gesonderten Vorgang vom Konto des Zahlungsempfängers zusätzliche Gebühren abgezogen.
If the payment is routed through an intermediary (a correspondent bank) additional charges are sometimes deducted either from the transferred amount itself or, in a separate transaction, from the beneficiary account.
TildeMODEL v2018

In der dänischen Vereinbarung ist eine Mindestgebühr von 100 DKR vorgesehen, die von der Empfängerbank an die Korrespondenzbank zu entrichten ist, wenn die Überweisung auf ausländische Devisen lautet.
The Danish agreement provides for an MIF (DKR 100) to be charged by theintermediary bank to the beneficiary bank where a foreign currency transfer is settled in the foreigncurrency.
EUbookshop v2

Außerdem lautet nur ein geringer Teil der übrigen 5 %, bei in denen die Intervention einer Korrespondenzbank erforderlich wird, auf ausländische Währungen.
Moreover, only a small part of theremaining 5% requiring the intervention of a correspondent bank is made and settled in foreigncurrency.
EUbookshop v2

Dieser Fall unterscheidet sich von IBOS und Eurogiro, da er den zweiten (inländischen) Abschnitt einer grenzüberschreitenden Zahlung betrifft, d.h. die Überweiung von der Korrespondenzbank an die Empfängerbank im Bestimmungsland.
This case differs from the IBOS and Eurogiro cases in that it concerns the second (domestic) leg ofan international transfer, i.e. the transaction between the correspondent bank (the intermediary bank)and the beneficiary's bank within the destination country.
EUbookshop v2

In den ersten beiden Fällen hingegen ging es gerade um den Teil des Überweisungsauftrags, der über die Grenze hinweg abgewickelt wird (d.h. die Verbindung von der Bank des überweisenden Kunden zur Korrespondenzbank in jenem anderen Mitgliedstaat, in dem der Empfänger der Überweisung ansässig ist).
The agreements in the first two casesspecifically concerned the crossborder leg of the credit transfer (i.e. the leg linking up the originator'sbank located in one Member State with the correspondent bank in another Member State where thebeneficiary is located).
EUbookshop v2

Die echtheitsbestätigte Kopie kann durch eine Niederlassung, Vertretung oder Konzerngesellschaft der Bank, eine Korrespondenzbank, einen Finanzintermediär, der von der Bank zu diesem Zweck speziell ausgewählt worden ist, oder einen Notar oder aber eine andere öffentliche Stelle ausgestellt werden, die solche Echtheitsbestätigungen üblicherweise ausstellt.
The certified copy may be provided by a branch, representative office or group company of the bank; by a correspondent bank; by a financial intermediary specifically appointed by the bank; or by a notary public or public office that customarily issues such authentications.
ParaCrawl v7.1

Bei Fremdwährungen, welche nicht im Kursblatt der UniCredit Bank Austria AG gelistet sind, ist die Kursgestaltung von der beauftragten ausländischen Korrespondenzbank abhängig und kann von der UniCredit Bank Austria AG nicht beeinflusst werden.
For currencies which are not listed in the display of exchange rates by UniCredit Bank Austria AG, the fixing of exchange rate will depend on the foreign correspondence bank whose services are used and this process cannot be influenced by UniCredit Bank Austria AG.
ParaCrawl v7.1

Nach den Gesetzen der Bank prüft die Identität des Kunden durch den Erhalt einer beglaubigten Kopie eines amtlichen Ausweises, wie Reisepässe, Führerscheine, etc. Eine beglaubigte Abschrift kann Konsulat oder eingereicht werden, die Filiale, im Büro oder Unternehmen im Banken-Gruppe und eine Korrespondenzbank, einen bestimmten Bank Finanzintermediär, einem Notar, in der Regel Durchführung solcher Zusicherungen.
A certified copy may be submitted to the branch, office or company in the banking group and a correspondent bank, a designated bank financial intermediary, a notary public or Consulate, generally performing such assurances.
ParaCrawl v7.1

Die Korrespondenzbank für den Transfer zwischen meiner und seiner Bank hätte voraussichtlich auch noch zwischen 10 und 20 Euro gekostet!
The correspondent bank for the transfer between my and his bank would have probably also cost between Euros 10 and 20!
ParaCrawl v7.1

In Ihrer Rolle als Zahlungsverkehrsbank für Banken agiert die SECB als Korrespondenzbank für diese Institute, ist jedoch gleichzeitig als System-Manager des in der Schweiz durch SIX betriebenen euroSIC-Systems mit der Kontrolle und Überwachung dieses Systems beauftragt.
In its role as a payments bank for banks, SECB acts as a correspondent bank for these institutions, but at the same time, as the manager of the euroSIC system operated in Switzerland by SIX, it is tasked with supervising and monitoring the system.
ParaCrawl v7.1