Translation of "Korrelat" in English
Derzeit
gibt
es
noch
kein
immunologisches
Korrelat
für
die
Schutzwirkung
von
Rotavirus-Impfstoffen.
No
immunological
correlate
of
protection
has
currently
been
identified
for
rotavirus
vaccines.
EMEA v3
Der
hSBA
war
das
ursprüngliche
Korrelat
zum
Schutz
gegen
Meningokokken-Erkrankungen.
The
hSBA
was
the
original
correlate
of
protection
against
meningococcal
disease.
ELRC_2682 v1
Nehmen
Sie
das
objektive
Korrelat
runter.
Put
down
the
objective
correlative.
OpenSubtitles v2018
Sie
verleihen
dem
Bild
erst
die
Spannung
und
bilden
ein
Korrelat
zum
Segelschiff.
They
give
the
picture
until
the
tension
and
create
a
correlate
to
the
sailing
ship.
ParaCrawl v7.1
Langzeitpotenzierung
wird
als
ein
zelluläres
Korrelat
für
Lern-
und
Gedächtnisvorgänge
angesehen.
Long-term
potentiation
is
regarded
as
a
cellular
correlate
of
learning
and
memory
processes.
EuroPat v2
Langzeitpotenzierung
wird
als
ein
zelluläres
Korrelat
für
Lern-
und
Gedächinisvorgänge
angesehen.
Long-term
potentiation
is
regarded
as
a
cellular
correlate
of
learning
and
memory
processes.
EuroPat v2
Das
genaue
neuronale
Korrelat
fÃ1?4r
dieses
klinische
Phänomen
ist
bisher
nicht
bekannt.
The
precise
neuronal
correlate
for
this
clinical
phenomenon
is
not
known.
ParaCrawl v7.1
Das
Pendel
besteht
aus
sieben
Scheiben
Natursteinen
Korrelat
zu
den
sieben
Hauptchakren.
This
pendulum
is
composed
of
seven
discs
natural
stones
correlative
to
the
seven
major
chakras.
ParaCrawl v7.1
Flexibilität
ist
ein
Korrelat
der
Haushaltsdisziplin,
zumal
dann,
wenn
die
Ausgabenobergrenzen
knapp
bemessen
sind.
Flexibility
is
an
essential
corollary
to
financial
discipline,
all
the
more
so
when
expenditure
ceilings
are
tight.
TildeMODEL v2018
Der
unmittelbare
Gemeinschaftsbezug
der
Gerichte
erweist
sich
als
notwendiges
Korrelat
der
Durchgriffswirkung
der
Normen.
Judicial
immediacy
is
thus
seen
to
be
the
corollary
of
legislative
immediacy.
EUbookshop v2
Jeder
Betrieb
wird
,
da
man
zum
ersten
Mal
,
eine
unterschiedliche
Anzahl
und
Korrelat
einschreiben
.
Each
farm
will
,
since
you
enroll
for
the
first
time
,
a
different
number
and
correlative
.
CCAligned v1
Der
präfrontale
Cortex
ist
ein
wesentliches
neuromorphologisches
Korrelat
der
exekutiven
Funktionen
(24).
The
prefrontal
cortex
is
a
crucial
neuromorphological
correlate
of
the
executive
functions
(24).
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
erfindungsgemäß
überraschend
gefunden,
dass
es
für
den
Hyperinsulinismus
ein
morphologisches
Korrelat
gibt.
It
has
surprisingly
been
found
according
to
the
invention
that
a
morphological
correlate
exists
for
hyperinsulinism.
EuroPat v2
Das
Berufsgeheimnis
ist
die
Voraussetzung,
das
Korrelat
und
die
Folge
einer
zwischen
dem
Rechtsanwalt
und
seinem
Mandanten
hergestellten
Vertrauensbeziehung,
die
unabhängig
von
einem
gerichtlichen
Mandats
besteht,
denn
sie
ergibt
sich
aus
der
reinen
Tatsache,
dass
der
Mandant
sich
vom
Anwalt
beraten
lässt
oder
ihn
einfach
nur
als
Vertrauten
betrachtet.
Professional
confidentiality
is
the
basic
premise,
the
correlative
and
the
consequence
of
a
relationship
of
trust
that
is
established
between
lawyers
and
their
clients.
This
applies
regardless
of
whether
or
not
there
is
a
legal
obligation,
because
confidentiality
stems
from
the
simple
fact
that
the
client
is
seeking
advice
from
the
lawyer
or
is
simply
treating
them
as
a
confidant.
Europarl v8
Obwohl
die
GMT
der
Hepatitis
B-Impfstoffe
bei
den
in
den
vergangenen
5
Jahren
durchgeführten
Tests
niedriger
ausfielen
als
die
in
den
frühen
90er
Jahren
beobachteten
Immunantworten,
weisen
die
von
dem
Sponsor
in
den
oben
erwähnten
Tests
gewonnenen
klinischen
Daten
konsistent
hohe
Anti-HBs-Seroprotektivraten
auf,
was
das
etablierte
Korrelat
für
die
Wirksamkeit
ist.
Although
in
some
of
the
trials
conducted
in
the
past
5
years,
the
GMTs
of
the
hepatitis
B
vaccines
were
lower
than
responses
observed
in
the
early
1990’
s,
the
clinical
data
generated
by
the
sponsor
in
the
trials
described
above,
demonstrate
consistent,
high
anti-HBs
seroprotective
rates,
which
is
the
established
correlate
of
effectiveness.
EMEA v3
In
Studien
zur
Toxizität
nach
wiederholter
Gabe
induzierte
die
Verabreichung
von
Losartan
eine
Abnahme
der
roten
Blutzellparameter
(Erythrozyten,
Hämoglobin,
Hämatokrit),
einen
Anstieg
des
Harnstoff-Stickstoff
im
Serum
sowie
gelegentliche
Erhöhungen
des
Serumkreatinins,
eine
Abnahme
im
Herzgewicht
(ohne
histologisches
Korrelat)
und
gastrointestinale
Veränderungen
(Schleimhautläsionen,
Ulzera,
Erosionen,
Hämorrhagien).
In
repeated
dose
toxicity
studies,
the
administration
of
losartan
induced
a
decrease
in
the
red
blood
cell
parameters
(erythrocytes,
haemoglobin,
haematocrit),
a
rise
in
urea-N
in
the
serum
and
occasional
rises
in
serum
creatinine,
a
decrease
in
heart
weight
(without
a
histological
correlate)
and
gastrointestinal
changes
(mucous
membrane
lesions,
ulcers,
erosions,
haemorrhages).
ELRC_2682 v1
Auswirkungen
auf
die
Schilddrüse
wurden
sowohl
bei
Ratten
(leichter
Anstieg
des
schilddrüsenstimmulierenden
Hormons
und
der
Trijodthyronin/Thyroxin
T3/T4-Konzentrationen
ohne
mikroskopisches
Korrelat)
als
auch
bei
Affen
festgestellt
(Kolloidabbau
bei
Männchen
in
einer
vierwöchigen
Studie
sowie
unter
einer
hohen
Dosierung
ein
Affe
mit
einer
diffusen
follikulären
Zellhyperplasie
und
erhöhtem
schilddrüsenstimmulierenden
Hormon
in
einer
13-wöchigen
Studie).
Effects
on
the
thyroid
were
observed
in
both
rat
(mild
increases
in
thyroid
stimulating
hormone
and
triiodothyronine/thyroxine
T3/T4
concentrations
with
no
microscopic
correlate)
and
monkey
(depletion
of
colloid
in
males
in
4-week
study,
and
one
monkey
at
high
dose
with
diffuse
follicular
cell
hyperplasia
and
increased
thyroid
stimulating
hormone
in
13-week
study).
ELRC_2682 v1
Obwohl
die
GMT
der
Hepatitis
B-Impfstoffe
bei
den
in
den
vergangenen
5
Jahren
durchgeführten
Tests
niedriger
ausfielen
als
die
in
den
frühen
90er
Jahren
beobachteten
Immunantworten,
weisen
die
von
dem
Sponsor
in
den
oben
erwähnten
Tests
gewonnenen
klinischen
Daten
konsistent
hohe
Anti-HB-Seroprotektivraten
auf,
was
das
etablierte
Korrelat
für
die
Wirksamkeit
ist.
Although
in
some
of
the
trials
conducted
in
the
past
5
years,
the
GMTs
of
the
hepatitis
B
vaccines
were
lower
than
responses
observed
in
the
early
1990’
s,
the
clinical
data
generated
by
the
sponsor
in
the
trials
described
above,
demonstrate
consistent,
high
anti-HBs
seroprotective
rates,
which
is
the
established
correlate
of
effectiveness.
EMEA v3
Die
Verabreichung
der
Losartan/Hydrochlorothiazid
Kombination
führte
zu
einer
Abnahme
der
roten
Blutzellparameter
(Erythrozyten,
Hämoglobin,
Hämatokrit),
einem
Anstieg
des
Harnstoff-Stickstoffs
im
Serum,
einer
Abnahme
im
Herzgewicht
(ohne
histologisches
Korrelat)
und
gastrointestinalen
Veränderungen
(Schleimhautläsionen,
Ulzera,
Erosionen,
Hämorrhagien).
The
administration
of
the
losartan/
hydrochlorothiazide
combination
induced
a
decrease
in
the
red
blood
cell
parameters
(erythrocytes,
haemoglobin,
haematocrit),
a
rise
in
urea-N
in
the
serum,
a
decrease
in
heart
weight
(without
a
histological
correlate)
and
gastrointestinal
changes
(mucous
membrane
lesions,
ulcers,
erosions,
haemorrhages).
EMEA v3
Hauptziel
dieser
Aktion
ist
die
Erweiterung
der
Kenntnisse
über
elektroneuronale
Oszillationen
als
Korrelat
von
Gedächtnis
und
Aufmerksamkeit
als
Grundlage
für
eine
neuronale
Regelung
zur
Verbesserung
der
menschlichen
Leistungsfähigkeit
und
Gesundheit.
The
main
objectives
of
the
COST
Action
B27
is
to
increase
the
knowledge
of
the
electricneuronal
oscillations
correlated
to
memory
and
attention
as
the
basis
for
neuronal
regulation
aimed
at
enhancing
the
human
performance
and
health.
TildeMODEL v2018
Die
Politik
der
Erfahrung
auf
dem
Niveau
des
Individuums
ist
ein
Korrelat
der
Politik
von
sozialen
Gruppen.
The
politics
of
experience
on
the
level
of
individuals
is
a
correlative
of
the
politics
of
social
groups.
OpenSubtitles v2018