Translation of "Koronararterie" in English
Ein
Mittel,
das
erkennt,
ob
eine
Koronararterie
völlig
verstopft
ist?
A
means
to
determine
if
there's
a
complete
blockage
of
a
coronary
artery.
TED2020 v1
Er
hatte
einen
Spasmus
der
Koronararterie,
behandelbar
mit
Medikamenten.
He
had
a
coronary
artery
spasm
treatable
with
medication.
OpenSubtitles v2018
Nach
der
Wiedereröffnung
der
Koronararterie
erfolgte
eine
zweistündige
Reperfusion
des
Gewebes.
After
re-opening
of
the
coronary
artery,
the
tissue
was
reperfused
for
two
hours.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
eine
Koronararterie
auch
verschlossen
werden
und
Gewebeuntergänge
verursachen.
That
can
also
block
the
artery
and
cause
tissue
to
die.
QED v2.0a
Ein
typischer
derartiger
Eingriff
ist
beispielsweise
die
Ballondilatation
einer
arteriosklerotisch
verengten
Koronararterie.
A
typical
such
intervention,
for
instance,
includes
the
balloon
dilatation
of
an
arteriosclerotically
constricted
coronary
artery.
EuroPat v2
Die
wenigstens
eine
Öffnung
12
weist
einen
einer
Koronararterie
entsprechenden
Durchmesser
auf.
The
at
least
one
opening
12
has
a
diameter
corresponding
to
a
coronary
artery.
EuroPat v2
Eine
Reperfusion
wurde
angenommen,
falls
mindestens
33
%
des
Ausgangsblutflußes
in
der
Koronararterie
wiedererreicht
wurden.
Reperfusion
was
assumed
if
at
least
33%
of
the
initial
blood
flow
in
the
coronary
artery
was
again
achieved.
EuroPat v2
Wie
haben
Sie
den
Herzinfarkt
festgestellt,
gab
es
einen
Schaden
an
der
Koronararterie?
How'd
you
determine
cardiac
arrest?
Was
there
damage
to
the
coronary
artery?
OpenSubtitles v2018
Bei
den
Tieren
wurde
eine
Koronararterie
30
Minuten
lang
abgeschnürt
und
dann
erneut
von
Blut
durchflossen.
In
the
animals
a
coronary
artery
was
ligated
for
30
minutes
and
then
perfused
again
with
blood.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
Sie
eine
koronare
Herzkrankheit
haben,
wird
häufig
eine
Bypass-Operation
der
Koronararterie
vorgeschlagen.
And
if
you
have
a
coronary
artery
disease,
frequently
they
would
suggest
the
coronary
artery
bypass.
ParaCrawl v7.1
Figur
6A
wurde
ohne
Röntgenkontrastmittel
aufgenommen,
nachdem
der
Katheter
bis
zur
entsprechenden
Koronararterie
vorgeschoben
wurde.
FIG.
6A
has
been
taken
without
an
X-ray
contrast
agent,
after
the
catheter
has
been
advanced
up
to
the
appropriate
coronary
artery.
EuroPat v2
Die
wenigstens
eine
Öffnung
12
weist
dabei
zweckmäßigerweise
einen
einer
Koronararterie
entsprechenden
Durchmesser
auf.
The
at
least
one
opening
12
has
advantageously
a
diameter
corresponding
to
a
coronary
artery.
EuroPat v2
Das
andere
Ende
wird
mit
der
Koronararterie
hinter
der
Blockade
verbunden,
um
den
Blutkreislauf
wiederherzustellen.
The
other
end
is
attached
to
the
coronary
artery
beyond
the
blockage
to
restore
blood
flow.
ParaCrawl v7.1
Bei
älteren
Männern
können
Manifestationen
einer
Erkrankung
der
Koronararterie
durch
den
Verzehr
reichlicher
Nahrung
ausgelöst
werden.
In
older
men,
manifestations
of
coronary
artery
disease
can
be
triggered
by
eating
abundant
food.
ParaCrawl v7.1
Mir
wurde
ein
Stent
in
meine
Koronararterie
gesetzt
um
eine
schwere
Blockierung
zu
öffnen.
I
had
a
stent
placed
in
my
coronary
artery
to
open
a
severe
blockage.
ParaCrawl v7.1
Das
wichtigste
Produkt
ist
der
Stent,
ein
kleines,
expandierbares
Drahtrohr,
das
in
die
verschlossene
Koronararterie
gesetzt
wird,
um
Ablagerungen
zu
beseitigen
und
die
Gefäßwände
zu
stützen,
damit
das
Blut
wieder
frei
fließen
kann.
In
this
area
the
main
device
is
the
stent,
a
small
expandable
wire
tube
that
is
placed
in
an
occluded
coronary
artery
to
remove
the
plaque
and
support
the
walls
of
the
vessel,
thus
enabling
the
blood
to
flow
properly.
DGT v2019
Das
Bland-White-Garland-Syndrom
(in
der
internationalen
Fachsprache
auch
"Anomalous
Left
Coronary
Artery
From
the
Pulmonary
Artery",
ALCAPA)
bezeichnet
einen
angeborenen
Fehlabgang
der
linken
Koronararterie
aus
der
Lungenarterie.
Anomalous
left
coronary
artery
from
the
pulmonary
artery
(ALCAPA
or
Bland-White-Garland
syndrome
or
White-Garland
syndrome)
is
a
rare
congenital
anomaly
in
which
the
left
coronary
artery
(LCA)
branches
off
the
pulmonary
artery
instead
of
the
aortic
sinus.
Wikipedia v1.0
Für
Patienten,
die
sich
einer
Bypassoperation
der
Koronararterie
(CABG)
ohne
Herz-Lungen-Maschine
unterziehen,
soll
die
intravenöse
Infusion
mit
Bivalirudin
bis
zum
Eingriff
fortgesetzt
werden.
For
patients
who
proceed
to
coronary
artery
bypass
graft
(CABG)
surgery
off
pump,
the
intravenous
infusion
of
bivalirudin
should
be
continued
until
the
time
of
surgery.
ELRC_2682 v1
Für
Patienten,
die
einer
Bypassoperation
der
Koronararterie
(CABG)
ohne
Herz-Lungen-Maschine
unterzogen
werden,
soll
die
i.v.
For
patients
who
proceed
to
coronary
artery
bypass
graft
(CABG)
surgery
off
pump,
the
IV
infusion
of
bivalirudin
should
be
continued
until
the
time
of
surgery.
EMEA v3
Das
Risiko
einer
schwerwiegenden
Hypotonie
kann
bei
Patienten
mit
autonomer
Dysfunktion,
Hypovolämie,
Stenose
des
Hauptstammes
der
linken
Koronararterie,
stenosierender
Herzklappenerkrankung,
Perikarditis
oder
Perikarderguss
oder
einer
stenosierenden
Erkrankung
der
Karotis
mit
zerebrovaskulärer
Insuffizienz
erhöht
sein.
The
risk
of
serious
hypotension
may
be
higher
in
patients
with
autonomic
dysfunction,
hypovolemia,
left
main
coronary
artery
stenosis,
stenotic
valvular
heart
disease,
pericarditis
or
pericardial
effusions,
or
stenotic
carotid
artery
disease
with
cerebrovascular
insufficiency.
ELRC_2682 v1