Translation of "Korbmöbel" in English
Korbmöbel
zu
reparieren,
ist
nicht
gerade
meine
Spezialität.
Fixing
wicker
furniture
is
a
little
bit
out
of
my
line.
OpenSubtitles v2018
Wir
restaurieren
Korbmöbel,
Bambus,
Rattan,
Malacca
und
Wiener
Matte.
We
restore
wicker
furniture,
bamboo,
rattan,
Malacca
and
Viennese
mat.
ParaCrawl v7.1
Das
Material
unserer
Korbmöbel
ist
Rattan
und
nur
für
den
Innenbereich
bestimmt.
The
material
used
for
our
cane
furniture
is
rattan
and
only
made
for
indoor
use.
ParaCrawl v7.1
Korbmöbel
bringen
einen
Hauch
von
Leichtigkeit
und
Leichtigkeit
ins
Innere.
Wicker
furniture
will
bring
a
touch
of
lightness
and
ease
to
the
interior.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Korbmöbel,
für
die
Herstellung
eines
feuchtigkeitsbeständigen
Materialien
verwendet
werden,
verwendet
werden.
You
can
use
wicker
furniture,
for
the
manufacture
of
a
moisture-resistant
materials
are
used.
ParaCrawl v7.1
Alle
unsere
Korbmöbel
sind
aus
synthetischen
Materialien
und
die
Reinigung
dieser
synthetischen
Materialien
ist
einfach.
All
our
wicker
furniture
are
made
from
synthetic
materials
and
cleaning
these
synthetic
materials
is
simple.
ParaCrawl v7.1
Ich
liebe
Korbmöbel.
I
do
love
wicker.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben...
eine
Golfzeitschrift
für
Marissa
Heller,
wir
haben
einen
Katalog
über
Korbmöbel,
ebenfalls
für
Marissa
Heller,
und
einen
Gutschein
für
ein
Vogelgeschäft...
adressiert
an
Marissa
Heller
oder...
We've
got
a
golf
magazine
for
Marissa
Heller.
We
got
a
wicker
furniture
catalog,
also
for
Marissa
Heller.
And
a
coupon
for
a
bird
store
addressed
to
Marissa
Heller,
or,
stay
with
me,
OpenSubtitles v2018
Eine
noch
mehr
gemütliche
Atmosphäre
wir
Korbmöbel
verwendet
und
die
Wohnung
mit
warmen,
erdigen
Farben
dekoriert.
To
create
an
even
more
cozy
atmosphere
we
used
wicker
furniture
and
decorated
the
apartment
with
warm,
earthy
colors.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
eine
herstellung
von
rattan-und
korbmöbel
machen
kombinationen
von
holz
und
eisen,
und
wir
forderten
die
reihenfolge.
We
are
a
manufacture
of
rattan
and
wicker
furniture
make
combinations
of
wood
and
iron,
and
we
requested
the
order.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
einen
Tisch
und
Stühle
für
die
Landschaft
wählenKüche,
die
Verwendung
von
Korbmöbel
ist
sehr
gut
geeignet.
If
you
choose
a
table
and
chairs
for
the
countrysidekitchen,
the
use
of
wicker
furniture
is
very
appropriate.
ParaCrawl v7.1
Unsere
natürliche
Korbmöbel
aus
hochwertigen
natürlichen
Rohstoffen,
wie
natürliche
Weide
Algen,
und
Wasser-Hyazinthe,
die
aus
Indonesien
und
alle
werden
von
Menschen
gemacht
Handweberei,
Schnitzerei.
Our
natural
wicker
furniture
made
of
high
quality
natural
raw
materials,
such
as
natural
wicker,
seaweed,
and
water
hyacinth,
which
from
Indonesia
and
all
are
made
by
people
hand-weaving,
carving.
ParaCrawl v7.1
Es
sieht
gut
aus
Korbmöbel.
Vine,
Bambus,
Rattan
ein
besonderes
chic
in
das
Innere
bringen.
It
looks
great
wicker
furniture.
Vine,
bamboo,
rattan
bring
to
the
interior
a
special
chic.
ParaCrawl v7.1
Der
private
Swimmingpool
mit
einem
integrierten
Whirlpool
und
die
Korbmöbel
auf
dem
Marmorboden
der
vorderen
Terrasse
sind
ideale
Orte
zum
Entspannen.
The
private
swimming
pool
with
in-pool
Jacuzzi
and
wicker
furniture
on
the
marble
floor
of
its
raised
front
patio
are
both
perfect
spots
for
relaxation.
ParaCrawl v7.1
Charakteristisch
für
die
Zimmer
sind
Korbmöbel,
Parkettfußboden,
große
Fenster
mit
Blick
auf
den
Park
und
feine,
neutrale
Materialien.
Characteristic
of
the
rooms
is
wicker
furniture,
parquet
flooring,
large
windows
with
views
over
the
park
and
fine,
neutral
materials.
ParaCrawl v7.1
Alle
Zimmer
verfügen
über
einen
Safe,
Korbmöbel
im
Kolonialstil,
einen
Kleiderschrank,
ein
eigenes
Bad,
Handtücher,
eine
Klimaanlage
und
eine
Minibar.
All
rooms
feature
a
safe,
colonial-style
wicker
furniture,
a
wardrobe,
a
private
bathroom,
towels,
air
conditioning
and
a
minibar.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Wohnraum
in
der
Hütte
ist
einzigartig,
es
hat
Korbmöbel,
ein
großes
Wohnzimmer
mit
Kamin,
Sofa-Bett,
ein
großes
Doppelbett.
Each
dwelling
in
the
cottage
is
unique,
it
has
wicker
furniture,
a
large
hall
with
a
fireplace,
a
folding
sofa,
a
large
double
bed.
ParaCrawl v7.1
Sie
verfügen
alle
über
antike
Korbmöbel,
bequeme
Sofas
in
cretonne
und
Toile-de-Jouy
mit
einfachen
Designs
in
sanften
Farbtönen,
weiß
gehäkelte
Baumwollbettdecken,
zarte
weiße
Gardinen
mit
Spitze,
die
einst
der
Urgroßmutter
des
Besitzers
gehörte
und
Gemälde
mit
Landszenen
aus
demsiebzehnten
Jahrhundert(Das
gesamte
historische
Zentrum
der
Ortschaft
Azzateist
mit
Fresken
ausgestattet,
denn
während
der
Sommerzeit
kamen
viele
Künstler
hierher,
undim
Gegenzug
für
Kost
und
Logis
malten
sieFresken).
These
rooms
are
romantic,
and
appropriately
named
“Romeo”,
“Giulietta”
(a
wooden
balcony
overlooks
the
garden),
“Casanova”
and
“Valentino”.
They
all
have
antique
wicker
furniture,
comfortable
sofas
upholstered
in
cretonne
and
Toile
de
Jouy
with
simple
designs
in
soft
shades,
white
crocheted
cotton
bed
covers,
delicate
white
net
curtains
trimmed
with
lace
that
once
belonged
to
the
owners’
great
grandmother,
and
seventeenth-century
paintings
depicting
country
scenes.
(The
entire
historical
centre
of
the
town
of
Azzate
is
frescoed
because
during
the
summer
time
artists
used
to
come
here
to
paint
in
return
for
board
and
lodging.)
ParaCrawl v7.1
Die
ganze
Ausstattung
ist
in
mediterranem
Stil
gehalten:
sanfte
Terracotta-
und
Ockertöne,
leise
plätschernde
Springbrunnen,
rot
blühender
Oleander,
Olivenbäume
und
Korbmöbel
erinnern
an
Urlaub
in
Italien.
All
facilities
are
in
a
Mediterranean
style:
soft
terracotta
and
ocher
tones,
gurgling
fountains,
red-flowering
oleander,
olive
trees
and
wicker
furniture
reminiscent
of
holidays
in
Italy.
ParaCrawl v7.1
Diese
wohlbetuchten
Engländer
initiierten
die
Korbflechterei
auf
der
Insel,
indem
sie
Korbmöbel
für
den
Eigenbedarf
herstellen
ließen.
Those
well-off
english
people
initiated
the
basket
making
in
the
island
by
demanding
the
manufacture
of
wicker
furniture
for
their
own
use.
ParaCrawl v7.1
Die
gemütlichen
Korbmöbel
auf
der
Terrasse
bieten
genügend
Platz
zu
relaxen
und
auch
ein
großer
Eßtisch
und
ein
seperater
Grillbereich
bieten
ideale
Vorraussetzungen
für
alle
Urlauber,
die
sich
gerne
im
Freien
aufhalten
und
essen.
The
comfortable
wicker
furniture
on
the
terrace
offer
plenty
of
space
to
relax
and
also
a
large
dining
table
and
a
separate
barbecue
area.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
ersten
Etages
des
Hauses
ist
Wohnzimmer,
Küche+Speisesaal,
vom
Wohnzimmer
Eingang
auf
Veranda
mit
Korbmöbel
und
eine
schöne
Aussicht
auf
einen
kleinen
Kieferwald
und
hinter
dessen
auf
See.
On
the
ground
floor
of
the
house
there
is
a
living
room,
kitchen+dining
area,
access
to
veranda
with
wicker
furniture
and
a
view
to
a
small
pine
forest
and
the
sea
behind
it.
ParaCrawl v7.1
Am
Wochenende
können
Sie
genießen
von
der
gastronomische
Messen
von
den
verschiedenen
Völkern,
die
diese
Route
bilden,
wo
nationale
und
internationale
Gerichte
zu
finden,
exotisch
und
lecker,
Sie
können
viele
Traditionen
und
Kultur
lernen.,
die
Entwicklung
von
Aktivitäten
wie
Korbmöbel
und
Kunsthandwerk,
Handwerk
gemacht
mit
Indigo,
Webstühle,
einen
köstlichen
Kaffee
oder
Baden
im
Thermalwasser
in
Quellen
von
Santa
Teresa
.
On
weekends
you
can
enjoy
of
the
gastronomic
fairs
of
the
different
peoples
that
make
up
this
route,
where
to
find
national
and
international
dishes,
exotic
and
delicious,
You
can
learn
many
traditions
and
culture,
the
development
of
activities
such
as
wicker
furniture
and
crafts,
crafts
made
with
Indigo,
looms,
a
delicious
coffee
or
bathing
in
thermal
waters
in
Springs
of
Santa
Teresa
.
ParaCrawl v7.1
Korbmöbel,
Spitzen,
eine
Fülle
von
grünen
und
blühenden
Pflanzen,
alte
Drucke
und
vergilbte
Fotos
tragen
zu
einer
besonders
familiären
Atmosphäre
bei,
die
man
gleich
schon
bei
der
von
8
Uhr
morgens
bis
Mitternacht
geöffnetenRezeptionempfindet.
Der
gleiche
anheimelnde
Stil
findet
sich
in
allen
Räumen
wieder:
in
derHotelhalleund
im
Fernsehraum
mit
den
hüschen
kleinen
Sofas
und
den
kleinen
Korbtischen,
sowie
in
der
den
Gästen
vorbehaltenenBar,
die
ebenfalls
von
8
Uhr
bis
24
Uhr
geöffnet
hat.
Daskontinentale
Frühstückwird
an
einem
Frühstücksbüffet
im
hübschen,
geräumigen
und
hellen
Saal
serviert,
der
auf
die
weitläufige
Terrasse
hinausgeht.
The
ambiance
is
one
of
tranquility,
thanks
to
large
rooms
decorated
in
style,
and
the
friendly
and
caring
touch
of
the
Salmasi
family
four
generations
in
the
hospitality
business.
Wicker,
lace,
a
profusion
of
green
plants
in
bloom,
old
prints
and
sepia
photographs
recreate
a
very
special
family
atmosphere.
This
is
evident
as
soon
as
you
step
in
thereceptionthat
stays
open
from
8am
until
midnight.
You
will
find
the
same
friendly
atmosphere
throughout:
in
thehall,
the
TV
room
with
pretty
wicker
sofas
and
coffee
tables,
and
in
thebarreserved
for
clients
that
also
stays
open
from
8am
to
midnight.
Thecontinental
breakfastis
served
as
a
buffet
in
the
spacious
and
bright
room
which
gives
to
a
luxuriant
terrace.
ParaCrawl v7.1