Translation of "Kontaktmann" in English

Er ging mit dem Kontaktmann weg.
He met the contact, they walked away.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne sie und habe da einen Kontaktmann.
I know them. I have a contact, he'll do anything for us.
OpenSubtitles v2018

Fragen Sie Ihren letzten Kontaktmann, falls er noch lebt.
Why don't you ask your last contact-- if he's still alive.
OpenSubtitles v2018

Und davor waren Sie unser Kontaktmann in Präsident Rojas Mitarbeiterstaat.
And before that, you were our contact on Presidente Rojas' personal staff.
OpenSubtitles v2018

Wann, sagten sie, käme ihr Kontaktmann?
What time did they say their contact would be here?
OpenSubtitles v2018

Ihr letzter Kontaktmann wurde von der Gestapo verhaftet.
Her last contact was picked up by the Gestapo.
OpenSubtitles v2018

Ich muss mit meinem Kontaktmann reden.
I'll have to talk to my contact.
OpenSubtitles v2018

Wieso ruft mich mein Kontaktmann nicht an?
Then why didn't my contact in the Central Committee call me?
OpenSubtitles v2018

Der Kontaktmann war also eine Frau.
So, the contact man was a girl.
OpenSubtitles v2018

Das wird mein Hauptquartier und Sie werden mein Kontaktmann.
To make this my headquarters and you my contact man, Dr. Clitterhouse.
OpenSubtitles v2018

Nun ja, der Nachrichtendienst nannte uns einen möglichen Kontaktmann für Kumasa.
Well, uh, Allied intelligence gave us a possible contact with Kumasa.
OpenSubtitles v2018

Näheres zu Ihrem neuen Kontaktmann und Code finden Sie in einem Schließfach.
You'll be getting a new contact and new codes. They'll be put in a locker at the airport.
OpenSubtitles v2018

Ich werde nichts ohne meinen Kontaktmann sagen.
I'm not saying anything unless it's my direct point of contact.
OpenSubtitles v2018

Ich verhandle noch mit meinem Kontaktmann.
Well, I mean, I'm still trading calls with my guy.
OpenSubtitles v2018

Juliana, hast du je daran gedacht, dass es keinen Kontaktmann gibt?
Juliana, has it ever occurred to you that maybe there is no contact?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wo mein Kontaktmann ist.
I know where my guy will be.
OpenSubtitles v2018

Lucifer sagte, dass Aoudi wohl kaum seinen Kontaktmann erschießen würde.
Lucifer pointed out that it made no sense for Aoudi to shoot his inside man, right?
OpenSubtitles v2018

Mein Kontaktmann hat die IP-Adresse hierher zurückverfolgt.
Look around. My guy traced the IP address back here... this morning.
OpenSubtitles v2018

Der Kontaktmann beim Bürgermeister... ist bereit.
The contact at the mayor's office... he's ready.
OpenSubtitles v2018

Mein Kontaktmann im Finanzministerium hat was gefunden.
My contact at the treasury found something.
OpenSubtitles v2018

Hör zu, mein Kontaktmann heißt Uri Dubrovsky.
Listen, my contact's Uri Dubrovsky.
OpenSubtitles v2018

Auftrag lautet, Festnahme von Bauers Kontaktmann.
Our orders are to apprehend Bauer's contact in the main warehouse.
OpenSubtitles v2018