Translation of "Kontaktgruppe" in English

Die Kontaktgruppe hat am Montag eine Reihe halbherziger und schwacher Maßnahmen beschlossen.
On Monday, the contact group decided to take a few half-baked and weak measures.
Europarl v8

Wir versuchen, jetzt über die Kontaktgruppe voranzukommen.
We are now endeavouring to make progress through the Contact Group.
Europarl v8

Die Kontaktgruppe hat in den letzten Monaten überhaupt nicht mehr kontaktiert.
In the last few months the Contact Group has made no contact whatsoever.
Europarl v8

Russland war wie viele andere Staaten in der Kontaktgruppe vertreten.
Like many other states, Russia was part of the Contact Group.
Europarl v8

Wählen Sie den Adressbuchordner zum Speichern der Kontaktgruppe:
Select the address book folder to store the contact group in:
KDE4 v2

Der Name der Kontaktgruppe kann nicht leer sein.
The name of the contact group must not be empty.
KDE4 v2

Wählen Sie das Adressbuch, in dem die neue Kontaktgruppe gespeichert werden soll:
Select the address book the new contact group shall be saved in:
KDE4 v2

Als unmittelbare Priorität sollte der EWSA eine Kontaktgruppe EU-USA einrichten.
The EESC should establish an EU US Contact Group as an immediate priority.
TildeMODEL v2018

Auch die noch junge Zusammenarbeit mit der Kontaktgruppe hat sich als erfolgreich erwiesen.
More recent cooperation with the Liaison Group has also proven successful.
TildeMODEL v2018

Das Dokument wird von allen Mitgliedern der Kontaktgruppe gebilligt.
The document was adopted unanimously by the members of the contact group.
TildeMODEL v2018

Anschließend wurde der Entwurf dem Delegationsleiter sowie dem Vorsitzenden der Kontaktgruppe EU-China vorgelegt.
It was then submitted to the head of delegation and the chair of the EU-China Contact Group.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus wird die Kontaktgruppe in Fragen anderer möglicher alternativer Kraftstoffe beraten.
In addition, the contact group will advice on other potential alternative fuels as it sees relevant.
TildeMODEL v2018

Der EWSA und seine Partner in und außerhalb der Kontaktgruppe müssten handeln.
The EESC and its partners in the Liaison Group and beyond needed to take action.
TildeMODEL v2018

Das Plenum genehmigt folgende Änderungen in der Zusammensetzung der Kontaktgruppe "Westbalkan":
The Assembly ratified the following change in the membership of the Western Balkans contact group.
TildeMODEL v2018

Die Arbeiten für diese Kontaktgruppe (REX/335) haben begonnen.
The REX/335 contact group has begun work.
TildeMODEL v2018

Die in der Kontaktgruppe vertretenen NRO sollten spezifische Vorschläge unterbreiten.
Specific proposals should be put forward by the NGOs represented in the Liaison Group.
TildeMODEL v2018

Die Kontaktgruppe "Östliche Nachbarstaaten" widmete der Zivilgesell­schaft der Ukraine eine Sondersitzung.
A special meeting of the Contact Group on European Eastern Neighbours was dedicated to the Ukrainian civil society.
TildeMODEL v2018

Die Kontaktgruppe beschließt hiermit ihre 13. und somit letzte Sitzung.
The contact group thereby concluded its 13th and final meeting.
TildeMODEL v2018

Die Kontaktgruppe hat ihre Arbeit im Oktober 2004 aufgenommen.
The Contact Group started work in October 2004.
TildeMODEL v2018

Die Kontaktgruppe hielt im Zeitraum 2010-2013 fünf Sitzungen ab.
The Contact Group held five meetings in the 2010-2013 period.
TildeMODEL v2018

Die Mitglieder der Kontaktgruppe in ihrer derzeitigen Zusammensetzung gehörten ausschließlich dem EWSA an.
The current contact group comprised only EESC representatives.
TildeMODEL v2018

Die Mitglieder der Kontaktgruppe sind aufgefordert, anhand dieses Schreibens Vorschläge zu unterbreiten.
Group members were invited to base their suggestions on the items in that letter.
TildeMODEL v2018

Emmanuelle FAURE begrüßt den von den Rednern mehrmals bekräftigten Kooperationswillen innerhalb der Kontaktgruppe.
Emmanuelle Faure welcomed the renewed commitment to cooperation within the Liaison Group shown by the various stakeholders.
TildeMODEL v2018

Er hebt hervor, welch schwierige Aufgabe auf die Kontaktgruppe zukomme.
He nevertheless stressed the difficulty of the task faced by the contact group.
TildeMODEL v2018

Er stehe für eine Kontaktgruppe zu dieser Region zur Verfügung.
He noted that he would be willing to participate in a contact group working with this region.
TildeMODEL v2018

Es sei ebenfalls geplant, Sitzun­gen der Kontaktgruppe in Straßburg abzuhalten.
Consideration had also been given to holding contact group meetings in Strasbourg.
TildeMODEL v2018

Es wird daher empfohlen, als unmittelbare Priorität eine Kontaktgruppe EU-USA einzurichten.
To this end it is recommended that an EU-US contact group be established as an immediate priority.
TildeMODEL v2018

Die Kontaktgruppe "Westlicher Balkan" hielt eine Sitzung ab.
The meeting of the Western Balkans Contact Group.
TildeMODEL v2018

Die Kontaktgruppe muss effizienter werden, ebenso wie ihre Organisation und ihre Arbeits­methoden.
The Liaison Group needs to become more effective, as do its organisation and working methods.
TildeMODEL v2018

Die Kontaktgruppe stimmte dieser Einschätzung aus folgenden Gründen zu:
The Contact Group concurred for the following reasons:
TildeMODEL v2018