Translation of "Konsumentenbefragung" in English

Die deutschlandweite Konsumentenbefragung wurde in Zusammenarbeit mit dem Marktforschungsinstitut Research Now durchgeführt.
The consumer survey across the whole of Germany was carried out in cooperation with market research institute Research Now.
ParaCrawl v7.1

Hier sind die Ergebnisse einer Konsumentenbefragung über Kundenerwartungen.
Here are results from a consumer survey about customer expectations.
ParaCrawl v7.1

Oris hat in einer großen Konsumentenbefragung in Korea den World Prestigious Brand Award 2007 gewonnen.
Oris has won a 2007 World Prestigious Brand Award in a huge poll of Korean consumers.
ParaCrawl v7.1

Die Trendstudie PIM 2011 „Produktinformationen als Umsatztreiber in Online-Shops“ ist das Ergebnis einer Konsumentenbefragung.
The PIM 2011 trend study “Product information as a sales driver in online shops” is the result of a consumer survey.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Caravan Salon in Düsseldorf präsentiert der schwäbische Hersteller von Premium-Reisemobilen und -Caravans daher nun das HYMER DuoCar auf Basis des Mercedes-Benz Sprinter, das Ergebnis einer umfangreichen Konsumentenbefragung.
That's why the Swabian manufacturer of premium motorhomes and caravans will be presenting the HYMER DuoCar on a Mercedes-Benz Sprinter chassis at the Caravan Salon in Düsseldorf. It's the result of a comprehensive customer survey.
ParaCrawl v7.1

Das jüngst eingeführte Spülenmodul begeisterte sowohl Experten als auch bei der Konsumentenbefragung in den Kriterien Funktionalität, Innovation und Design.
The recently introduced sink module not only delighted experts, but also scored for functionality, innovation and design in the consumer survey.
ParaCrawl v7.1

Auf Basis einer Konsumentenbefragung in der Telekommunikationsbranche werden zudem Ansatzpunkte für die Implementierung differenzierter Preise zwischen Neukunden und Bestandskunden identifiziert.
Based on a consumer survey in the telecommunications sector, starting points for the implementation of different prices between new customers and existing customers are identified.
ParaCrawl v7.1

Bei der Konsumentenbefragung von TestBILD und Statista wurden über 90.000 Kundenbewertungen zu über 2.000 verschiedenen Marken in insgesamt 84 Produktkategorien ausgewertet.
The consumer survey conducted by TestBILD and Statista involved over 90,000 customer evaluations of more than 2,000 different brands in a total of 84 product categories.
ParaCrawl v7.1

Neben der Konsumentenbefragung im Sensoriklabor bieten wir mit unserer App Y’amee Home-use-Tests für die Beurteilung der Akzeptanz in gewohnter häuslicher Umgebung und zu jeder Zeit an.
In addition to the consumer studies in the sensory laboratory we offer home-use-test by our App Y`amee to assume the acceptance in familiar home environment and at any time.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich wird eine umfangreiche (300 Personen/Partnerland) Konsumentenbefragung durchgeführt, um eine Korrelation zwischen Kaufverhalten, Erwartungshaltung und den sensorischen Eindrücken zu ermöglichen.
Additionally, a broad (300 persons/partner country) customer survey will be conducted in order to facilitate a correlation between purchase behavior, expectations and sensory impressions.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse zum GfK-Konsumklima Europa stammen aus einer Konsumentenbefragung, die im Auftrag der EU-Kommission in allen Ländern der Europäischen Union durchgeführt wird.
The findings of the GfK Consumer Climate Europe are taken from a consumer survey carried out in all 27 European Union countries on behalf of the EU Commission.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse zum GfK Konsumklima Europa stammen aus einer Konsumentenbefragung, die im Auftrag der EU-Kommission in allen Ländern der Europäischen Union durchgeführt wird.
The findings of the GfK Consumer Climate Europe study are from a con-sumer survey conducted on behalf of the European Commission in all the countries of the European Union.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube das nicht, zumal eine Konsumentenbefragung der ISPO belegt, dass das traditionelle Sportfachgeschäft nach wie vor eine dominante Rolle einnimmt, und von einer Bedrohung durch den Onlinehandel nicht die Rede sein kann.
I don't believe, especially as a consumer survey by ISPO shows, that the traditional sports store still occupies a dominant role and that there can be no talk of a threat by online retail.
ParaCrawl v7.1

In einer jährlich durchgeführten Konsumentenbefragung sorgte sich mehr als die Hälfte der Befragten um ihre Privatsphäre. Jeder Dritte befürchtet einen Angriff durch Hacker.
In an annual consumer survey, more than half of respondents were worried about their privacy and one in three feared an attack by hackers.
ParaCrawl v7.1

Die Konsumentenbefragung hat gezeigt, dass sich in sämtlichen Teilgruppen der Gesellschaft die Nutzung von Unterhaltungselektronik auf einem sehr hohen Niveau befindet.
The consumer survey showed that the use of consumer electronics goods takes place at a very advanced level in all sections of the society.
ParaCrawl v7.1

In nur noch 17,7 Prozent aller deutschen Haushalte, das ergab die von der SOMM – Society Of Music Merchants e.V. in Auftrag gegebene Konsumentenbefragung, wird tatsächlich ein Musikinstrument gespielt.
In only about 17.7% of all German households an instrument is actually played, according to the results of the customer survey commissioned by the SOMM – Society Of Music Merchants e.V.
ParaCrawl v7.1

Diese Erkenntnisse übersetzten sie anschließend in Schokoladenprofile und kombinierten sie mit den Vorlieben der Verbraucher in Deutschland, die sie aus der Konsumentenbefragung identifiziert hatten.
They then translated this knowledge into chocolate profiles and combined them with the preferences of consumers in Germany, which they identified through a consumer survey.
ParaCrawl v7.1

Eine Konsumentenbefragung, durchgeführt vom renommierten Marktforschungsinstitut YouGov, im Rahmen der Marktuntersuchung zeigt eine große Aufgeschlossenheit von Reisemobilisten und Interessenten gegenüber Connectivity-Funktionen und neuen Dienstleistungen, vor allem hinsichtlich unterschiedlicher Bedienkonzepte.
A poll of consumers, carried out by the renowned market research institute YouGov, as part of the market survey reveals that motorhome enthusiasts and potential customers are very open to the idea of connectivity functions and new services, particularly when it comes to different operating concepts.
ParaCrawl v7.1

In einer repräsentativen Konsumentenbefragung hat der VKE Kosmetikverband in Zusammenarbeit mit Kantar TNS das Weihnachtsgeschäft im Bereich Kosmetik und Düfte untersucht.
The VKE Cosmetics Association, in cooperation with Kantar TNS, conducted a comprehensive consumer survey to examine the sales of cosmetics and fragrances during the Christmas season.
ParaCrawl v7.1

Die Trendstudie PIM 2011 „Produktinformationen als Umsatztreiber in Online-Shops“ ist das Ergebnis einer Konsumentenbefragung. Es wurden 1.069 Deutsche, die in den vergangenen zwölf Monaten online eingekauft haben, zu ihren Einkaufsgewohnheiten im Internet befragt.
The 2011 PIM trend survey “Product information as a sales driver in online shops” is the result of a consumer poll which asked 1,069 Germans who have shopped online during the past twelve months about their shopping habits in the Internet.
ParaCrawl v7.1

Die Trendstudie PIM 2011 „Produktinformationen als Umsatztreiber in Online-Shops“ ist das Ergebnis einer Konsumentenbefragung. Im Mai und Juni wurden 1.069 Deutsche, die in den letzten zwölf Monaten online eingekauft haben, zu ihren Einkaufsgewohnheiten im Internet befragt.
The 2011 PIM trend study “Product information as a sales driver in online shops” is based on a consumer survey conducted in May and June, in which 1,069 Germans who had shopped online in the previous 12 months answered questions on their online shopping habits.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der robusten Beschäftigungssituation, eines Lohnwachstums von knapp 3% und einer Inflationsrate von ca. 1% dürfte der private Verbrauch in diesem Jahr mit einem Anstieg von 1,3% der wichtigste Wachstumsmotor werden. Trotz der Rekordtiefstände bei den Zinsen und eines starken Rückgangs der Sparneigung zumindest laut Konsumentenbefragung sehen wir keine Anzeichen dafür, dass erhöhte Kredite den privaten Verbrauch anheizen.
With robust employment, wage growth of close to 3% and inflation at around 1%, private consumption should become the major growth engine in the current year, increasing 1.3%. However, despite record-low interest rates and a strong decline in the savings propensity showing up in the consumer survey, we see little evidence of a credit-fuelled consumption boom.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse zum GfK Konsumklima Europa stammen aus einer Konsumentenbefragung, die im Auftrag der EU-Kommission in allen Ländern der Europäischen Union durchgeführt wird. In den 28 Ländern werden monatlich etwa 40.000 Personen befragt. Diese sind repräsentativ für die erwachsene Bevölkerung in der EU.
The findings of the GfK Consumer Climate Europe are taken from a consumer survey carried out in all countries of the European Union on behalf of the European Commission. Approximately 40,000 individuals, representing the adult population in the EU, are surveyed on a monthly basis in the 28 countries.
ParaCrawl v7.1