Translation of "Konservierung" in English
Der
Bedarf
an
Bestrahlung
als
Konservierung
ist
ebenfalls
schwer
zu
überwachen.
The
need
for
irradiation
as
a
way
of
preserving
food
is
also
hard
to
see.
Europarl v8
Das
lässt
sich
an
der
zunehmenden
Konservierung
von
Strukturen
ablesen.
That
can
be
seen
in
the
increasing
conservation
of
structures.
Europarl v8
Es
ist
nicht
nur
die
Konservierung
toter
Formen
mit
Formaldehyd.
It's
not
just
a
conservation
in
formaldehyde
of
dead
forms.
TED2013 v1.1
Sie
wissen
die
sowjetische
Architektur
dieses
Gebäudes
ist
die
Konservierung.
You
know
the
Soviet
architecture
of
that
building
is
the
conservation.
TED2020 v1
Liegt
hier
möglicherweise
der
Schlüssel
für
die
verbesserte
Konservierung
rarer
Spenderorgane
für
Transplantationen?
Might
it
hold
the
key
to
a
way
to
better
preserve
scarce
organs
needed
for
transplants?
News-Commentary v14
Wir
finden
den
Stand
der
Konservierung
vor.
Finding
the
state
of
preservation.
TED2013 v1.1
Produkte
zur
Konservierung
von
Futtermitteln
oder
Trinkwasser
für
Tiere
sind
keine
Biozid-Produkte.
Products
to
preserve
feed
or
water
for
animals
are
not
biocidal
products.
DGT v2019
In
bestimmten
Fleischzubereitungen
sind
Salze
der
Milchsäure
als
Lebensmittelzusatzstoffe
zwecks
Konservierung
zugelassen.
In
certain
meat
preparations,
lactic
acid
salts
are
authorised
as
food
additives
for
the
purpose
of
preservation.
DGT v2019
Kolostrum
und
kolostrumhaltige
Erzeugnisse
sollten
zur
Konservierung
einer
ersten
Kurzzeiterhitzung
unterzogen
worden
sein.
Colostrum
and
colostrum
products
should
have
undergone
a
primary
high
temperature
short
term
treatment
for
their
preservation.
DGT v2019
Für
andere
Verwendungszwecke
als
zur
Konservierung
siehe
Anhang
V,
Eintrag
Nr.
34.“
For
use
as
a
preservative,
see
Annex
V,
No
34.’
DGT v2019
Für
andere
Verwendungszwecke
als
zur
Konservierung
siehe
Anhang
III,
Eintrag
Nr.
45.“
For
other
uses
than
preservatives,
see
Annex
III,
entry
No
45.’
DGT v2019
Für
andere
Verwendungszwecke
als
zur
Konservierung
siehe
Anhang
III,
Eintrag
Nr.
197.“
For
other
uses
than
preservatives,
see
Annex
III,
entry
No
197.’
DGT v2019
Letzteres
erfordert
jedoch
auch
den
Zusatz
von
Benzoaten
zur
Konservierung.
However,
the
latter
also
requires
the
addition
of
benzoates
for
preservation.
TildeMODEL v2018
Männliche
Patienten
sollten
sich
vor
der
Behandlung
zur
Konservierung
von
Spermien
beraten
lassen.
Male
patients
should
seek
advice
on
conservation
of
sperm
prior
to
treatment.
TildeMODEL v2018
Wir
brauchen
sichere
Arbeitsplätze
für
die
Behandlung
und
Konservierung.
We
need
secure
workspaces
for
treatment
and
preservation.
OpenSubtitles v2018
Das
Wichtige
ist
die
Konservierung
der
Präparate,
das
Aussehen.
The
key
is
preserving
the
specimens,
keeping
up
appearances.
OpenSubtitles v2018
Der
Wein
selbst
wurde
von
den
Römern
zur
Konservierung
von
Obst
benutzt.
The
ancients
also
used
alcohol
as
a
preservative.
EUbookshop v2
Das
Ziel
der
Restaurierung
war
die
Konservierung
und
Verstärkung
der
Reste
des
Odeons.
The
aim
of
the
restoration
was
the
preservation
and
reinforcement
of
the
remains
of
the
Odeon.
WikiMatrix v1
Durch
die
Speckherstellung
war
die
Konservierung
des
Fleisches
für
das
ganze
Jahr
gesichert.
Initially,
speck
was
produced
in
order
to
preserve
the
meat
for
a
long
time.
WikiMatrix v1
Das
Verfahren
erlaubt
ferner
eine
Konservierung
des
Pilzprodukts
mit
einfachen
Mitteln.
Moreover,
the
method
allows
the
preservation
of
the
mushroom
product
with
simple
means.
EuroPat v2