Translation of "Konfliktsituation" in English
Wir
müssen
der
Lage
der
von
dieser
Konfliktsituation
betroffenen
Kinder
mehr
Aufmerksamkeit
widmen.
We
need
to
give
increased
attention
to
the
situation
of
children
affected
by
this
conflict
situation.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
fühlt
sich
gegenüber
anderen
EU-Institutionen
gewissermaßen
in
einer
Konfliktsituation.
The
European
Parliament
finds
itself
in
quite
a
conflictual
situation
vis-à-vis
other
EU
institutions.
Europarl v8
Bezüglich
der
Arbeitsweisen
dieser
Organisationen
ergibt
sich
somit
eine
Konfliktsituation.
The
“modus
operandi”
of
these
organizations
appear
to
conflict.
TildeMODEL v2018
Was
soll
er
denken,
wenn
er
in
eine
Konfliktsituation
gerät?
Ten
years
from
now
he's
in
a
conflict
situation.
OpenSubtitles v2018
Kein
Volk
kann
sich
mit
einer
solchen
Konfliktsituation
abfinden.
There
is
no
people
which
can
rest
content
with
such
conflict.
EUbookshop v2
In
eine
Konfliktsituation
kann
jeder
einmal
geraten.
Conflict
Management
Anyone
can
end
up
in
a
conflict.
ParaCrawl v7.1
Wie
nehmen
Sie
Enttäuschung,
Erfolg
oder
Konfliktsituation
auf?
How
do
you
take
disappointment,
success
or
conflict?
ParaCrawl v7.1
Aber
damit
war
er
mitten
in
einer
elementaren
Konfliktsituation.
But
with
that
he
was
in
the
middle
of
an
elementary
conflict
situation.
ParaCrawl v7.1
Finden
Sie
einen
Weg
aus
der
Konfliktsituation
in
zweierlei
Hinsicht.
Find
a
way
out
of
the
conflict
situation
in
two
ways.
CCAligned v1
Krisen-
und
Konfliktsituation
–
wer
kann
helfen?
Crisis
and
conflict
situations
–
who
can
help?
CCAligned v1
Einleitend
dazu
hielt
Americas-Mitarbeiterin
Marie
Krannich
einen
Vortrag
über
die
Konfliktsituation
in
Kolumbien.
As
an
opening,
Americas
member
Marie
Krannich
gave
a
presentation
about
the
conflict
situation
in
Colombia.
CCAligned v1
Die
Verwaltung
einer
Konfliktsituation
zu
einer
Auflösung
für
alle
Parteien
zufriedenstellend
zu
gelangen.
The
management
of
a
conflict
situation
to
arrive
at
a
resolution
satisfactory
to
all
parties.
CCAligned v1
Welche
Konfliktsituation
möchten
Sie
gerne
aus
dem
Weg
räumen?
What
situation
of
conflict
would
you
like
to
eliminate?
CCAligned v1
Fühlen
Sie
sich
in
einer
Konfliktsituation
an
Ihrem
Arbeits-
oder
Studienplatz
überfordert?
Do
you
feel
overwhelmed
by
a
conflict
situation
in
your
place
of
work
or
study?
ParaCrawl v7.1
Personen
und
Unternehmen
in
dieser
Konfliktsituation
sollten
das
Verhalten
vorab
genau
rechtlich
prüfen.
Individuals
and
corporations
in
such
situations
of
conflict
should
carefully
evaluate
their
behaviour
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Seit
Jahren
befindet
sich
Syrien
in
einer
komplizierten
Konfliktsituation.
Already
for
years,
Syria
finds
itself
in
a
complicated
conflict
situation.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
keinen
Frieden,
sondern
eine
schwache
Konfliktsituation.
Israel
wants
not
peace,
but
low
intensity
conflict.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
am
besten,
Miloslav
in
einer
Konfliktsituation
alleine
zu
lassen.
It
is
best
to
leave
Miloslav
alone
in
a
conflict
situation.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
kann
eine
Konfliktsituation
mit
Hilfe
der
Verwaltung
gelöst
werden.
Sometimes
a
conflict
situation
it
is
possible
to
solve
with
the
help
of
the
administration.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
dieser
intermodalen
Konfliktsituation
muss
man
der
Kommission
eine
recht
ausgewogene
Vorgehensweise
in
ihrem
Vorschlag
zugestehen.
In
view
of
this
intermodal
conflict
it
must
be
recognised
that
the
Commission
has
acted
in
a
reasonably
balanced
manner
in
its
proposal.
Europarl v8
Der
Sicherheitsrat
befürwortet
den
Aufbau
von
Kapazitäten
zur
Reaktion
auf
die
landesspezifischen
Umstände
einer
jeden
Konfliktsituation.
The
Security
Council
encourages
capacity
building
in
order
to
respond
to
the
country
specific
circumstances
of
each
conflict
situation.
MultiUN v1
Es
besteht
also
eine
Konfliktsituation.
A
conflict
situation
arose.
WikiMatrix v1
Stellen
wir
uns
einmal
vor,
wie
sich
die
Gemeinschaft
in
einer
Konfliktsituation
verhalten
würde?
How
would
it
manage
in
a
situation
fraught
with
conflict?
EUbookshop v2
Wegen
der
daraus
resultierenden
Konfliktsituation
wird
von
der
Stelle
SSS
ein
Alarmruf
an
das
Kontrollsystem
ausgegeben.
Because
of
the
resulting
conflict
situation
an
alarm
call
is
issued
by
the
Station
SSS
to
a
supervisor
system.
EuroPat v2
Die
Konfliktsituation
führt
demnach
zumindest
teilweise
zur
Verschiebung
von
Frauenrollen:
von
der
Versorgerin
zur
Kämpferin.
The
conflict
situation
thus
leads,
at
least
in
part,
to
a
shift
in
women's
roles:
from
caregiver
to
fighter.
ParaCrawl v7.1