Translation of "Kombinationsgabe" in English
Tag
oder
3x
pro
Woche
150
mg)
bei
Kombinationsgabe
mit
Kaletra
empfohlen.
150
mg
every
other
day
or
3
times
per
week)
is
recommended
when
administered
with
Kaletra.
EMEA v3
Tag
oder
dreimal
pro
Woche
150
mg)
bei
Kombinationsgabe
mit
Kaletra
empfohlen.
150
mg
every
other
day
or
3
times
per
week)
is
recommended
when
administered
with
Kaletra.
EMEA v3
Kein
Problem,
meine
Kombinationsgabe
hat
sich
seit
2017
verbessert.
Don't
worry,
my
powers
of
deduction
have
improved
since
2017.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
eine
sehr
gute
Kombinationsgabe
entwickelt.
You've
developed
considerable
deductive
powers
of
your
own.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
stolz
auf
meine
Kombinationsgabe.
I
pride
myself
on
my
deductive
reasoning
skills.
OpenSubtitles v2018
Oft
genug
bleiben
bestimmte
Sachverhalte
einfach
ungeklärt
und
der
Kombinationsgabe
des
Zuschauers
überlassen.
Often
enough
certain
things
remain
in
the
dark
and
are
left
for
the
audience's
power
of
deduction
to
uncover.
ParaCrawl v7.1
Logisches
Denken,
Kombinationsgabe
und
Kreativität
sind
hier
gefragt.
Logical
thinking,
powers
of
deduction
and
creativity
are
required
here.
ParaCrawl v7.1
Adrian
ist
sehr
kreativ,
hat
eine
gute
Kombinationsgabe.
Adrian
is
very
creative,
has
a
good
talent
for
combination.
ParaCrawl v7.1
Eine
blonde
Drogenschmugglerin,
die
entlarvt
wurde
von
einem
Abt
mit
einer
ungewöhnlichen
Beobachtungs-
und
Kombinationsgabe.
A
blonde
drug
smuggler
who
was
exposed
by
an
abbot
with
unusual
powers
of
observation
and
deduction.
OpenSubtitles v2018
Teste
deine
Kombinationsgabe
beim
Stickertauschen
und
benutze
Power-Ups,
um
jedes
Rätsel
zu
lösen.
Put
your
matching
skills
to
the
test
as
you
swap
stickers
and
use
power-ups
to
clear
each
puzzle.
ParaCrawl v7.1
Kombinationsgabe
und
Logik
helfen
dabei,
die
in
unterschiedlichen
Schwierigkeitsstufen
erscheinenden
Sudoku-Rätsel
korrekt
auszufüllen.
Combination
skill
and
logic
are
supporting
the
player
to
correctly
fill
in
the
gaps
of
Sudoku
puzzles
occuring
in
diverse
difficulty
levels.
CCAligned v1
Werdet
Ihr
es
in
der
Stunde
schaffen
mit
Teamwork
und
Kombinationsgabe
die
Katastrophe
zu
verhindern?
Will
you
be
able
to
prevent
the
catastrophe
in
the
hour
with
teamwork
and
the
power
of
combination?
CCAligned v1
Es
ist
kein
schwieriges
Spiel,
aber
die
Rätsel
erfordern
schon
einige
Kombinationsgabe
und
Geschick.
It
is
not
a
difficult
game,
but
the
puzzles
do
require
some
knack
of
combination
and
skills.
ParaCrawl v7.1
Da
nach
jedem
Spielzug
neue
Süßigkeiten
erscheinen,
sind
eine
gute
Kombinationsgabe
und
Voraussicht
gefragt.
Since
new
candies
appear
after
each
turn,
you
will
need
a
good
matching
ability
and
foresight.
ParaCrawl v7.1
Verlass
dich
auf
deine
Kombinationsgabe,
aber
nutze
gleichzeitig
die
Wunder
der
modernen
Wissenschaft!
Rely
on
your
skills
of
deduction,
but
be
sure
to
take
advantage
of
the
wonders
of
modern
science
too!
ParaCrawl v7.1
In
klinischen
Studien
wurden
weder
bei
Einzel-
noch
bei
Kombinationsgabe
von
Kaletra
mit
Stavudin
und
Lamivudin
Veränderungen
der
Pharmakokinetik
von
Lopinavir
beobachtet.
Stavudine
and
Lamivudine:
no
change
in
the
pharmacokinetics
of
lopinavir
was
observed
when
Kaletra
was
given
alone
or
in
combination
with
stavudine
and
lamivudine
in
clinical
studies.
EMEA v3
Mögliche
Effekte,
die
auf
einer
Kombinationsgabe
von
Fenofibrat
und
Cholestagel
beruhen,
sind
bezüglich
des
Risikos
einer
Myopathie
oder
Hepatotoxizität
nicht
bekannt.
The
effects
of
combination
of
fenofibrate
and
Cholestagel
on
the
risks
of
myopathy
or
hepatotoxicity
are
not
known.
EMEA v3
In
klinischen
Studien
wurden
weder
bei
Einzel
-
noch
bei
Kombinationsgabe
von
Kaletra
mit
Stavudin
und
Lamivudin
Veränderungen
der
Pharmakokinetik
von
Lopinavir
beobachtet.
Stavudine
and
Lamivudine:
no
change
in
the
pharmacokinetics
of
lopinavir
was
observed
when
Kaletra
was
given
alone
or
in
combination
with
stavudine
and
lamivudine
in
clinical
studies.
EMEA v3
Ich
bewundere
lhre
Kombinationsgabe.
I
admire
your
power
of
deduction
all
the
time.
OpenSubtitles v2018
Wichtig
ist,
die
Gegner
dabei
im
Unklaren
über
die
eigenen
Karten
zu
lassen
und
gleichzeitig
möglichst
viel
durch
Beobachtung
und
Kombinationsgabe
über
deren
Karten
zu
erfahren.
It
is
important
to
leave
one's
opponents
unclear
about
one's
own
cards
and,
at
the
same
time,
to
learn
as
much
as
possible
about
their
cards
by
observation
and
deduction.
WikiMatrix v1
Eigentlich
sind
die
Rätsel
durchwegs
logisch,
eine
ordentliche
Portion
Durchhaltevermögen,
Geduld
und
vor
allem
Kombinationsgabe
sind
aber
bestimmt
von
Nöten,
da
meistens
die
Lösung
nicht
unbedingt
auf
den
ersten,
sondern
vielleicht
erst
auf
den
zweiten
oder
dritten
Blick
erkennbar
ist.
Actually
the
puzzles
are
throughout
logical
but
you
should
have
a
tidy
portion
staying
power,
patience
and
above
all
combination
skills,
because
most
solutions
can't
be
necessarily
find
out
on
first,
but
perhaps
on
the
second
or
third
view.
ParaCrawl v7.1
So
hat
einer
vermöge
seiner
durchgängigen
Scharfsinnigkeit
eine
kaum
glaubliche
Beobachtungs-
und
Kombinationsgabe,
dringt
leicht
in
alle
Tiefen
des
Wirkens
der
geheimen
Naturkräfte
und
weiß
es
bald
anzustellen,
es
ihnen
irgend
im
kleineren
oder
größeren
Massstabe
nachzutun,
und
die
andern,
solcher
Eigenschaften
baren
Menschen
staunen
dann
über
ihn
und
halten
ihn
beinahe
für
einen
Gott.
As
such
one
has
based
on
his
consistent
acuteness
and
nearly
unbelievable
observation-
and
deduction
capability
by
which
he
easily
penetrates
in
all
depths
of
the
workings
of
the
secret
forces
of
nature
and
soon
knows
how
to
copy
them
in
a
smaller
or
larger
scale,
and
the
others,
lacking
such
properties,
are
amazed
about
him
and
nearly
regard
him
as
a
god.
ParaCrawl v7.1