Translation of "Kleinwuchs" in English
Kleinwuchs
sowie
Ataxie
sind
hier
die
wegweisenden
klinischen
Merkmale.
Here,
short
stature
and
ataxia
are
the
suggestive
clinical
features.
ParaCrawl v7.1
Charakteristische
Zeichen
der
Skelettdysplasie
sind
Kleinwuchs,
Dysostosis
multiplex
und
degenerative
Gelenkveränderungen.
The
characteristic
skeletal
dysplasia
includes
short
stature,
dysostosis
multiplex
and
degenerative
joint
disease.
ParaCrawl v7.1
Der
Kleinwuchs
ist
dysproportional
mit
Zeichen
einer
Mesomelie.
Short
stature
is
disproportionate
with
signs
of
mesomelia.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich
nicht
den
Kleinwuchs
von
ihr
in
Veg.
Don't
let
the
short
stature
of
her
in
Veg.
ParaCrawl v7.1
Kleinwuchs
ist
für
die
Damen
am
besten
mit
einem
Volumen
Kappe
zu
wählen.
For
the
ladies
short
stature
is
best
to
choose
a
volume
cap.
ParaCrawl v7.1
Dazu
kommen
Kleinwuchs,
Hirsutismus,
Myopie
und
kleine
Testes.
The
clinical
picture
also
includes
short
stature,
hirsutism,
myopia
and
small
testes.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
scheint
die
Ursache
der
Beschwerden
wie
Kleinwuchs
und
Panikattacken
abzuklären.
It
seems
to
be
importand
to
find
out
the
reason
of
the
symptoms
small
height
and
panic
attacs.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
Tierarzt
vermutet
Hypophyse
Kleinwuchs,
kann
er
oder
sie
testen
Nebenniere
und
Schilddrüse.
If
your
veterinarian
suspects
pituitary
dwarfism,
he
or
she
may
test
adrenal
and
thyroid
function.
ParaCrawl v7.1
Yorkshire
sehr
reduzierten
Größe
neigen
dazu,
Kleinwuchs
und
Rachitis
als
auch
mit
kardiale
Erkrankungen
leiden.
The
Yorkshire
of
very
reduced
size
tend
to
suffer
from
dwarfism
and
rickets
as
well
as
having
cardiac
pathologies.
ParaCrawl v7.1
Bei
verminderter
Produktion
oder
einem
verminderten
Ansprechen
der
Zellen
auf
STH
kommt
es
zu
einem
Kleinwuchs.
Reduced
production
or
reduced
response
of
the
cells
to
STH
results
in
short
stature.
EuroPat v2
Frakwit
Pluto
H8er:
Oh,
ich
zähle
nicht
die
162.500
Menschen
mit
Kleinwuchs
.
Frakwit
Pluto
H8er:
Oh,
I'm
not
counting
the
162,500
people
with
dwarfism
.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
ein
eklatanter
Fall
von
Diskriminierung
von
Menschen
mit
Kleinwuchs
und
Diskordiern
/
Erisier!
Here
is
a
blatant
case
of
discrimination
against
people
with
dwarfism
and
Discordians/Erisians!
ParaCrawl v7.1
Die
Erkrankung
führt
zum
Aufbau
von
GAG
im
Körper,
was
eine
große
Bandbreite
an
Problemen
verursachen
kann,
einschließlich
Gelenksteife,
Kleinwuchs,
Leber-
und
Milzvergrößerung,
Gehörverlust,
Katarakt
und
Entwicklungsverzögerungen.
The
disease
leads
to
build
up
of
GAGs
in
the
body,
which
causes
a
wide
range
of
problems,
including
joint
stiffness,
short
stature,
enlarged
liver
and
spleen,
hearing
loss,
cataract
and
delays
in
development.
ELRC_2682 v1
Ergebnisse
der
französischen
SAGHE-Studie,
einer
Langzeitüberwachungsstudie,
die
an
einer
großen
Anzahl
von
Patienten
und
mit
einem
mittleren
Nachbeobachtungszeitraum
von
17
Jahren
durchgeführt
wurde,
wiesen
im
Vergleich
zur
normalen
Population
bei
Patienten,
die
aufgrund
von
isoliertem
Wachstumshormonmangel
(GHD),
idiopathischem
Kleinwuchs
(ISS)
oder
kleiner
Körpergröße
bei
Geburt
bezogen
auf
das
Gestationsalter
(SGA)
mit
Somatropin
behandelt
wurden,
auf
eine
Gesamterhöhung
der
Mortalität
hin.
Results
of
the
French
SAGHE
study,
a
long-term
surveillance
study
in
a
high
number
of
patients
and
with
a
mean
follow
up
of
17
years
suggested
an
overall
increase
of
mortality
in
patients
treated
with
somatropin
for
isolated
growth
hormone
deficiency
(GDH),
idiopathic
short
stature
(ISS)
and
short
for
gestational
age
(SGA)
compared
to
the
general
population.
ELRC_2682 v1
Somatropin
(rhGH)-Präparate
sind
in
Europa
seit
den
späten
1980er
Jahren
für
die
Behandlung
von
verschiedenen
Erkrankungen
verfügbar,
die
mit
einem
Wachstumshormonmangel
und/oder
Kleinwuchs
in
Verbindung
stehen.
Somatropin
(rhGH)
products
have
been
available
in
Europe
since
the
late
1980's
for
the
treatment
of
several
conditions
associated
with
growth
hormone
deficiency
and/or
short
stature.
ELRC_2682 v1
In
der
neuen
Indikation
sollte
NutropinAq
zur
Behandlung
von
Kindern
mit
„schweren
idiopathischen
Wachstumsstörungen“
(starker
Kleinwuchs
ohne
identifizierbare
Ursache)
angewendet
werden.
In
the
new
indication,
NutropinAq
was
expected
to
be
used
to
treat
children
with
‘severe
idiopathic
short
stature'
(severe
growth
impairment
with
no
identifiable
cause).
ELRC_2682 v1
Die
Resultate
zum
vorzeitigen
Epiphysenschluss
deuten
auf
ein
potenzielles
Risiko
für
Kleinwuchs
und
Zahndeformationen
bei
Kleinkindern
und
Kindern
hin
(siehe
Abschnitt
5.3).
The
findings
of
premature
fusion
of
the
epiphyses
indicate
a
potential
risk
for
short
stature
and
tooth
deformities
to
infants
and
children
(see
section
5.3).
ELRC_2682 v1
Bei
dieser
Studie
handelte
es
sich
um
eine
retrospektive,
multizentrische,
multinationale
Open-Label-Beobachtungsstudie
bei
Kindern
mit
PWS,
die
mit
Norditropin
außerhalb
der
zugelassenen
Indikation
gegen
Kleinwuchs
behandelt
wurden.
This
was
a
retrospective,
observational,
open-label,
multicentre,
multinational
study
in
children
with
PWS
treated
with
Norditropin
off-label
for
short
stature.
ELRC_2682 v1
Eine
Analyse
von
ungefähr
7
000
dieser
Patienten,
die
aufgrund
von
Wachstumshormonmangel,
kleiner
Körpergröße
bei
Geburt
bezogen
auf
das
Gestationsalter
oder
idiopathischem
Kleinwuchs
behandelt
wurden,
zeigte
ein
möglicherweise
erhöhtes
Sterberisiko
im
Zusammenhang
mit
Somatropin
verglichen
mit
der
Allgemeinbevölkerung.
An
analysis
in
approximately
7,000
of
those
patients
who
were
treated
for
growth
hormone
deficiency
and
for
gestational
or
idiopathic
short
stature
showed
a
possible
increased
risk
of
mortality
with
somatropin
compared
with
the
general
population.
ELRC_2682 v1
Eine
offene,
einarmige
Phase-III-Studie
zur
Untersuchung
der
Wirksamkeit
und
Sicherheit
der
Valtropin-Behandlung
bei
Mädchen
mit
Kleinwuchs
in
Verbindung
mit
dem
Turner-Syndrom
ergab
eine
signifikante
Wirkung
des
Prüfpräparats
auf
die
Wachstumsgeschwindigkeit.
An
open
single-arm
Phase
III
study
investigating
the
efficacy
and
safety
of
treatment
with
Valtropin
in
girls
with
short
stature
associated
with
Turner
syndrome
showed
a
significant
effect
of
study
treatment
on
height
velocity.
ELRC_2682 v1
Die
Europäische
Arzneimittel-Agentur
hat
die
Verpflichtung
aufgehoben,
die
Ergebnisse
von
Studien
mit
Arimidex
bei
einer
oder
mehreren
Untergruppen
der
pädiatrischen
Patientengruppe
mit
Kleinwuchs
aufgrund
GH-Mangel
(GHD),
Testotoxikose,
Gynäkomastie
und
McCune-AlbrightSyndrom
einzureichen.
The
European
Medicines
Agency
has
waived
the
obligation
to
submit
the
results
of
studies
with
Arimidex
in
one
or
several
subsets
of
the
paediatric
population
in
short
stature
due
to
growth
hormone
deficiency
(GHD),
testotoxicosis,
gynaecomastia,
and
McCune-Albright
syndrome.
ELRC_2682 v1
Darüber
hinaus
wird
es
zur
Korrektur
von
Kleinwuchs
bei
Kindern
mit
den
Erbkrankheiten
Turner-Syndrom
und
Prader-Willi-Syndrom
sowie
bei
Kindern
mit
langjährigen
Nierenproblemen
angewendet.
It
is
also
used
to
correct
short
height
in
children
who
have
the
genetic
diseases
Turner
syndrome
and
Prader
Willi
syndrome,
and
in
children
who
have
longstanding
kidney
problems.
ELRC_2682 v1
In
der
neuen
Indikation
sollte
NutropinAq
zur
Behandlung
von
Kindern
mit
„
schweren
idiopathischen
Wachstumsstörungen“
(starker
Kleinwuchs
ohne
identifizierbare
Ursache)
angewendet
werden.
In
the
new
indication,
NutropinAq
was
expected
to
be
used
to
treat
children
with
‘
severe
idiopathic
short
stature’
(severe
growth
impairment
with
no
identifiable
cause).
EMEA v3