Translation of "Kleinwuchs" in English

Kleinwuchs sowie Ataxie sind hier die wegweisenden klinischen Merkmale.
Here, short stature and ataxia are the suggestive clinical features.
ParaCrawl v7.1

Charakteristische Zeichen der Skelettdysplasie sind Kleinwuchs, Dysostosis multiplex und degenerative Gelenkveränderungen.
The characteristic skeletal dysplasia includes short stature, dysostosis multiplex and degenerative joint disease.
ParaCrawl v7.1

Der Kleinwuchs ist dysproportional mit Zeichen einer Mesomelie.
Short stature is disproportionate with signs of mesomelia.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sich nicht den Kleinwuchs von ihr in Veg.
Don't let the short stature of her in Veg.
ParaCrawl v7.1

Kleinwuchs ist für die Damen am besten mit einem Volumen Kappe zu wählen.
For the ladies short stature is best to choose a volume cap.
ParaCrawl v7.1

Dazu kommen Kleinwuchs, Hirsutismus, Myopie und kleine Testes.
The clinical picture also includes short stature, hirsutism, myopia and small testes.
ParaCrawl v7.1

Wichtig scheint die Ursache der Beschwerden wie Kleinwuchs und Panikattacken abzuklären.
It seems to be importand to find out the reason of the symptoms small height and panic attacs.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihr Tierarzt vermutet Hypophyse Kleinwuchs, kann er oder sie testen Nebenniere und Schilddrüse.
If your veterinarian suspects pituitary dwarfism, he or she may test adrenal and thyroid function.
ParaCrawl v7.1

Yorkshire sehr reduzierten Größe neigen dazu, Kleinwuchs und Rachitis als auch mit kardiale Erkrankungen leiden.
The Yorkshire of very reduced size tend to suffer from dwarfism and rickets as well as having cardiac pathologies.
ParaCrawl v7.1

Bei verminderter Produktion oder einem verminderten Ansprechen der Zellen auf STH kommt es zu einem Kleinwuchs.
Reduced production or reduced response of the cells to STH results in short stature.
EuroPat v2

Frakwit Pluto H8er: Oh, ich zähle nicht die 162.500 Menschen mit Kleinwuchs .
Frakwit Pluto H8er: Oh, I'm not counting the 162,500 people with dwarfism .
ParaCrawl v7.1

Hier ist ein eklatanter Fall von Diskriminierung von Menschen mit Kleinwuchs und Diskordiern / Erisier!
Here is a blatant case of discrimination against people with dwarfism and Discordians/Erisians!
ParaCrawl v7.1

Die Erkrankung führt zum Aufbau von GAG im Körper, was eine große Bandbreite an Problemen verursachen kann, einschließlich Gelenksteife, Kleinwuchs, Leber- und Milzvergrößerung, Gehörverlust, Katarakt und Entwicklungsverzögerungen.
The disease leads to build up of GAGs in the body, which causes a wide range of problems, including joint stiffness, short stature, enlarged liver and spleen, hearing loss, cataract and delays in development.
ELRC_2682 v1

Ergebnisse der französischen SAGHE-Studie, einer Langzeitüberwachungsstudie, die an einer großen Anzahl von Patienten und mit einem mittleren Nachbeobachtungszeitraum von 17 Jahren durchgeführt wurde, wiesen im Vergleich zur normalen Population bei Patienten, die aufgrund von isoliertem Wachstumshormonmangel (GHD), idiopathischem Kleinwuchs (ISS) oder kleiner Körpergröße bei Geburt bezogen auf das Gestationsalter (SGA) mit Somatropin behandelt wurden, auf eine Gesamterhöhung der Mortalität hin.
Results of the French SAGHE study, a long-term surveillance study in a high number of patients and with a mean follow up of 17 years suggested an overall increase of mortality in patients treated with somatropin for isolated growth hormone deficiency (GDH), idiopathic short stature (ISS) and short for gestational age (SGA) compared to the general population.
ELRC_2682 v1

Somatropin (rhGH)-Präparate sind in Europa seit den späten 1980er Jahren für die Behandlung von verschiedenen Erkrankungen verfügbar, die mit einem Wachstumshormonmangel und/oder Kleinwuchs in Verbindung stehen.
Somatropin (rhGH) products have been available in Europe since the late 1980's for the treatment of several conditions associated with growth hormone deficiency and/or short stature.
ELRC_2682 v1

In der neuen Indikation sollte NutropinAq zur Behandlung von Kindern mit „schweren idiopathischen Wachstumsstörungen“ (starker Kleinwuchs ohne identifizierbare Ursache) angewendet werden.
In the new indication, NutropinAq was expected to be used to treat children with ‘severe idiopathic short stature' (severe growth impairment with no identifiable cause).
ELRC_2682 v1

Die Resultate zum vorzeitigen Epiphysenschluss deuten auf ein potenzielles Risiko für Kleinwuchs und Zahndeformationen bei Kleinkindern und Kindern hin (siehe Abschnitt 5.3).
The findings of premature fusion of the epiphyses indicate a potential risk for short stature and tooth deformities to infants and children (see section 5.3).
ELRC_2682 v1

Bei dieser Studie handelte es sich um eine retrospektive, multizentrische, multinationale Open-Label-Beobachtungsstudie bei Kindern mit PWS, die mit Norditropin außerhalb der zugelassenen Indikation gegen Kleinwuchs behandelt wurden.
This was a retrospective, observational, open-label, multicentre, multinational study in children with PWS treated with Norditropin off-label for short stature.
ELRC_2682 v1

Eine Analyse von ungefähr 7 000 dieser Patienten, die aufgrund von Wachstumshormonmangel, kleiner Körpergröße bei Geburt bezogen auf das Gestationsalter oder idiopathischem Kleinwuchs behandelt wurden, zeigte ein möglicherweise erhöhtes Sterberisiko im Zusammenhang mit Somatropin verglichen mit der Allgemeinbevölkerung.
An analysis in approximately 7,000 of those patients who were treated for growth hormone deficiency and for gestational or idiopathic short stature showed a possible increased risk of mortality with somatropin compared with the general population.
ELRC_2682 v1

Eine offene, einarmige Phase-III-Studie zur Untersuchung der Wirksamkeit und Sicherheit der Valtropin-Behandlung bei Mädchen mit Kleinwuchs in Verbindung mit dem Turner-Syndrom ergab eine signifikante Wirkung des Prüfpräparats auf die Wachstumsgeschwindigkeit.
An open single-arm Phase III study investigating the efficacy and safety of treatment with Valtropin in girls with short stature associated with Turner syndrome showed a significant effect of study treatment on height velocity.
ELRC_2682 v1

Die Europäische Arzneimittel-Agentur hat die Verpflichtung aufgehoben, die Ergebnisse von Studien mit Arimidex bei einer oder mehreren Untergruppen der pädiatrischen Patientengruppe mit Kleinwuchs aufgrund GH-Mangel (GHD), Testotoxikose, Gynäkomastie und McCune-AlbrightSyndrom einzureichen.
The European Medicines Agency has waived the obligation to submit the results of studies with Arimidex in one or several subsets of the paediatric population in short stature due to growth hormone deficiency (GHD), testotoxicosis, gynaecomastia, and McCune-Albright syndrome.
ELRC_2682 v1

Darüber hinaus wird es zur Korrektur von Kleinwuchs bei Kindern mit den Erbkrankheiten Turner-Syndrom und Prader-Willi-Syndrom sowie bei Kindern mit langjährigen Nierenproblemen angewendet.
It is also used to correct short height in children who have the genetic diseases Turner syndrome and Prader Willi syndrome, and in children who have longstanding kidney problems.
ELRC_2682 v1

In der neuen Indikation sollte NutropinAq zur Behandlung von Kindern mit „ schweren idiopathischen Wachstumsstörungen“ (starker Kleinwuchs ohne identifizierbare Ursache) angewendet werden.
In the new indication, NutropinAq was expected to be used to treat children with ‘ severe idiopathic short stature’ (severe growth impairment with no identifiable cause).
EMEA v3