Translation of "Klebeband" in English

Dieses Klebeband verwenden wir nicht mal mehr in Großbritannien.
It's been taped with tape that we even stopped using in the U.K.
TED2020 v1

Rotes Klebeband an Fenstern und Türen hält sie von der Wohnung fern.
They believe the red tape keeps the spirits out.
Wikipedia v1.0

Nichts ahnend entfernte er das Klebeband und setzte seinen Rundgang fort.
He removed the tape, and thought nothing of it.
Wikipedia v1.0

Klebeband funktioniert als provisorische Lösung, hält aber nicht lange.
Sticky tape works as a temporary solution, but will not last long.
Tatoeba v2021-03-10

Ich machte eine ganze Installation aus blauem Klebeband -- blaues Malerband.
I made a whole installation out of blue tape -- blue painters' tape.
TED2020 v1

Holzscheibe und Rohrabschnitt werden kreuzweise mit Klebeband verbunden.
Fix the wooden disc and the cylinder together with a cross of adhesive tape.
TildeMODEL v2018

Paula, wir brauchen noch Klebeband.
Paula, we're gonna need some more tape.
OpenSubtitles v2018

Ich werde sie in Zukunft an der Lenkstange befestigen... mit Klebeband.
I think in future I will lash them to the handlebars with adhesive tape!
OpenSubtitles v2018

Ich nehme das Klebeband aus dem Erste-Hilfe-Kasten.
I'll use some tapes from the kit to bind the hose.
OpenSubtitles v2018

Red kann's bestimmt mit Klebeband reparieren.
Probably fix it with a piece of tape.
OpenSubtitles v2018

Ich habe kein Klebeband über meinen Augen und Handgelenken.
I don't have duct tape around my eyes and wrists. Let go.
OpenSubtitles v2018

Spencer, wo ist dein chirurgisches Klebeband?
Spencer, where's your surgical tape?
OpenSubtitles v2018

Eigentlich hab ich sie nur mit Klebeband an unseren Hund geklebt.
That was really me just duct taping them to our dog.
OpenSubtitles v2018

Bremsen und Lampen abnehmen und das Rad mit schwarzem Klebeband umwickeln.
Remove brakes and lights from your bike and wrap the whole thing in black tape.
OpenSubtitles v2018

Sie hatte die Augen mit Klebeband verbunden.
She had been blindfolded with duct tape.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche nur Klebeband und blaue und weiße Stifte.
All I need is Scotch Tape and some blue and white crayons.
OpenSubtitles v2018

Bei S.H.I.E.L.D. haben wir besseres als Klebeband.
At S.H.I.E.L.D., we do better than duct tape.
OpenSubtitles v2018

Klebeband habe ich nicht, höchstens Tesafilm.
I'm in a bit of a hurry. Definitely don't have no duct tape, um, but we may have some Scotch tape.
OpenSubtitles v2018

Könnte ich bitte etwas Klebeband haben?
Can I please have some tape?
OpenSubtitles v2018

Hast du eine Kiste und Klebeband?
They need to go. Do you have a cardboard box and packing tape?
OpenSubtitles v2018

Ein kleines blaues Klebeband, womit die Batterie festgeklebt ist.
Little piece of blue tape keeping the battery attached.
OpenSubtitles v2018

An diesem Tag gab ich ihm seine erste Rolle Klebeband.
I gave him his first roll of duct tape that day.
OpenSubtitles v2018

Zum Glück habe ich Klebeband, um es zu reparieren.
Lucky for you, I have some special tape to fix that right up.
OpenSubtitles v2018

Der Selfie-Stick besteht aus einer Saugglocke und Klebeband.
I made this selfie stick out of a plunger and duct tape.
OpenSubtitles v2018

Das Klebeband bleibt dran, sonst erstechen Sie sich.
No, the tape stays or you'll do everything you can to stab yourself.
OpenSubtitles v2018

Siehst du den kleinen Streifen Klebeband am Ende hier?
Now, you see that little tab of tape on the end here?
OpenSubtitles v2018