Translation of "Kinderzulage" in English

Man kann gleichzeitig Kinderzulage und Rente beantragen.
Unless you can apply at the same time allowances and pensions.
OpenSubtitles v2018

Im Falle des Injury Benefit bleibt allerdings die Kinderzulage von der Besteuerung ausgenommen.
However, In the case of Injury Benefit, the child supplement is ex­empt from taxation.
EUbookshop v2

Regelkindergeld und besondere Kinderzulage brauchen im Allgemeinen nicht eigens beantragt zu werden.
If you wish to apply for voluntary continued insurance, you must do so within three months of the date on which you ceased to be covered by obligatory insurance .
EUbookshop v2

Nebst der kantonalen Kinderzulage erhalten Sie als Eltern zusätzlich eine jährliche Familienzulage.
In addition to the cantonal child allowance, parents receive an annual family allowance.
ParaCrawl v7.1

Für jedes weitere Kind erhöht sich die Kinderzulage um 100 Euro im Monat.
The allowance increases by €100 per month for each additional child.
ParaCrawl v7.1

Muss ich eine Steuererklärung einreichen, obwohl ich nur eine Kinderzulage erhalte?
Do I have to fill out a tax return just because I receive child benefit?
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtbetrag des Waisengeldes und der Kinderzulage wird zu gleichen Teilen auf die berechtigten Waisen aufgeteilt.
The total amount of pension and allowance calculated in this way shall be divided equally among the orphans entitled.
DGT v2019

Für ein unterhaltsberechtigtes Kind im Sinne dieses Artikels wird die Kinderzulage nur einmal gewährt.
Not more than one dependent child allowance shall be paid in respect of any one dependent child within the meaning of this Article.
DGT v2019

Eine Kinderzulage ist an Personen zu zahlen, die im Dezember 1989 leistungsberechtigt waren.
Children's supplement is payable to per sons who were entitled to the benefit in De cember 1989.
EUbookshop v2

Reisekosten zum Ort der wissenschaftlichen Arbeit werden bezuschusst, gegebenenfalls kommt eine Kinderzulage hinzu.
In addition, contributions to the stipendee's travel to the research location are paid and, if necessary, a child allowance.
ParaCrawl v7.1

Reisekosten zum Ort der wissenschaftlichen Arbeit werden bezuschusst, außerdem wird gegebenenfalls eine Kinderzulage gewährt.
In addition, contributions to the stipendee's travel to the research location are paid and, if necessary, a child allowance.
ParaCrawl v7.1

Mit Wirkung vom 1. Juli 2005 werden die Beträge der Kinderzulage gemäß Artikel 14 des Anhangs XIII des Statuts wie folgt festgesetzt:
With effect from 1 July 2005 the amount of the dependent child allowance referred to in Article 14(1) of Annex XIII to the Staff Regulations shall be as follows:
DGT v2019

Ein weiteres Beispiel für die Ausgaben, die meine Wählerschaft tragen muss, ist der Beitrag zur Kinderzulage für Menschen in Osteuropa.
Another example of an expense that my constituents have is that we contribute towards child benefit for people in Eastern Europe.
Europarl v8

Beziehen Personen, die gemäß Anhang V Artikel 2 Absatz 4 unterhaltsberechtigten Kindern gleichgestellt sind, Waisengeld, so darf dieses die doppelte Höhe der Kinderzulage nicht übersteigen.
For persons treated as dependent children within the meaning of Article 2(4) of Annex V, the orphan's pension may not exceed an amount equal to twice the dependent child allowance.
DGT v2019

Bei Personen, die unterhaltsberechtigten Kindern nach Maßgabe von Artikel 2 Absatz 4 des Anhangs V gleichgestellt sind, darf das Waisengeld die doppelte Höhe der Kinderzulage nicht übersteigen.
The orphan's pension of a person treated as a dependent child as defined in Article 2(4) of Annex V, may not exceed twice the dependent child allowance.
DGT v2019

Das Waisengeld erhöht sich vom zweiten unterhaltsberechtigten Kind ab für jedes Kind um den doppelten Betrag der Kinderzulage.
The pension shall be increased, for each dependent child after the first, by an amount equal to twice the dependent child allowance.
DGT v2019

Abweichend von Artikel 2 Absatz 1 des Anhangs VII des Statuts wird der Betrag der Kinderzulage durch folgende Beträge20 ersetzt:
Notwithstanding Article 2(1) of Annex VII to the Staff Regulations, the dependent child allowance is replaced by the following amounts20:
TildeMODEL v2018

Bei Personen, die gemäß Artikel 2 Absatz 4 des Anhangs VII des Statuts unterhaltsberechtigten Kindern gleichgestellt sind, darf das Waisengeld die doppelte Höhe der Kinderzulage nicht übersteigen.
The orphan's pension of a person treated as a dependent child as defined in Article 2(4) of Annex VII to the Staff Regulations may not exceed 200% of the dependent child allowance.
TildeMODEL v2018

Die Hauptgründe für die Verringerung der Einnahmen sind die Ersetzung der befristeten Abgabe durch eine niedrigere Sonderabgabe und die Senkung des zu versteuernden Einkommens (wegen der Erhöhung der Ruhegehaltsbeiträge und der Kinderzulage sowie der Senkung des durchschnittlichen Grundgehalts).
The main reasons for the reduction in revenue are the replacement of the temporary contribution by a lower special levy and the reduction in taxable income (due to the increases in pension contribution and the child allocation and the reduction of the average basic pay).
TildeMODEL v2018

Für die Feststellung des Anspruchs auf Sachleistungen nach Titel III Kapitel 1 der Verordnung bezeichnet der Ausdruck ‚Familienangehöriger‘ den Ehegatten und/oder ein unterhaltsberechtigtes Kind im Sinne des Gesetzes über die Kinderzulage.“
For the purpose of determining entitlement to benefits in kind pursuant to the provisions of Chapter 1 of title III of the Regulation, “member of the family” means a spouse and/or a dependent child as defined by the Act on Child Allowance’;
DGT v2019

Kinder von Beamten, deren nichtbeamtete/r Ehegatte/in stirbt, erhalten ebenfalls Waisengeld, und zwar in Form einer doppelten Kinderzulage.
The children of an official whose spouse, not being an official of the Communities, dies are entitled to an orphan's pension of twice the amount of the dependent child allowance.
EUbookshop v2

Wird das Sorgerecht für ein Kind, für das Anspruch auf Haushaltszulage, Kinderzulage oder Erziehungszulage besteht, aufgrund einer gesetzlichen Vorschrift oder durch Be­schluss eines Gerichts oder einer Verwaltungsbehörde einer anderen Person als dem Bediensteten übertragen, so wird die betreffende Zulage an diese Person und nicht an den Bediensteten gezahlt.
If a child for whom a household allowance, dependent child allowance and/or educational allowance is paid is placed in the custody of another person by law, court order or order of the competent administrative authority, the allowance in question is paid to that person instead of to the member of staff concerned.
EUbookshop v2

Besondere Kinderzulage (Særligt børnetilskud) wird Alleinerziehenden und Waisen sowie in Fällen gewährt, in denen mindestens ein Elternteil oder beide Eltern staatliche Grundrente oder Invaliditätsrente beziehen.
If your children reside in another Member State while you are employed or selfemployed in Denmark, you are entitled to Danish child benefit, and possibly child allowance.
EUbookshop v2