Translation of "Kindergartenkind" in English

Versuche Differenzialrechnung einem Kindergartenkind zu erklären.
Try to explain calculus to a kindergartner!!
ParaCrawl v7.1

Warum brauche ich ein Kindergartenkind?
Why do I need a kindergarten child
ParaCrawl v7.1

Bravine kann es noch gar nicht glauben, dass er ab heute ein Kindergartenkind ist.
Bravine could’nt believe that he is a nursery pupil.
CCAligned v1

Weißt du was, okay, ich muss es Dir erklären, weil ich es anschaue und mir denke, das ein Kindergartenkind ein solches Bild machen könnte und dabei mehr Geschick hätte sowas herzustellen als das hier.
You know what, okay, I do need you to explain it, because I'm looking at it, and I'm thinking, a kindergartner could trip on some paint and make better art than this.
OpenSubtitles v2018

Eines Tages fällt Marietta eine Ähnlichkeit zwischen dem Kindergartenkind Lenchen und Lotte auf, dem Findelkind, das noch immer bei den Kunzes im Haus der Hartensteins lebt.
One day Marietta notes a similarity between the kindergarten child Lenchen and Lotte, the foundling, who still lives in the Hartenstein house with the Kunzes, the household servants.
WikiMatrix v1

Wenn dreijährige hoch begabte Kinder neu in die Kita kommen, stellen sie sich häufig schon die Aufgabe, sich im neuen Lebensumfeld Kindergarten „richtig“ zu verhalten, so wie ein Kindergartenkind das eben tut.
When gifted children of three years of age come to the kindergarten for the first time, they often already set themselves the task of behaving „correctly“ in their new living environment (kindergarten), just as a kindergarten child does.
ParaCrawl v7.1

Aus diesen moralischen Normen (zum Beispiel: Wir achten darauf, dass es gerecht zugeht) sind Regeln abzuleiten, die entweder Jeder gleichermaßen einzuhalten hat oder die differenziert ausgelegt sind, zum Beispiel: 1 Erwachsener – 2 Kugeln Eis, 1 Kindergartenkind – 1 Kugel Eis.
From these moral norms (for example: we want to be fair) rules are to be derived, which are either to be followed by everybody alike or which can be interpreted in a more differentiated way, as for instance: 1 adult gets 2 scoops of ice cream, one kindergarten child gets 1 scoop of ice cream.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht verwunderlich, dass schon so manches hoch begabte Kindergartenkind zu der Schlussfolgerung kommt, dass es seine Ziele am besten allein verfolgen kann und es keinen Sinn macht, sich dafür mit anderen zusammen zu tun.
Little surprise that many a gifted pre-school child comes to the conclusion that it best pursue its goals on its own and that it makes no sense to team up with anybody.
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie sich vor, sie geben einem Kindergartenkind ein Mathe-Quiz und erwarten, dass es alle Fragen richtig beantwortet.
Imagine handing a kindergartener a math quiz, and expecting them to answer all the questions correctly.
ParaCrawl v7.1

Gerade bei der Dämmung und Isolierung von Innenfugen bringt er zahlreiche Verbesserungen für Verarbeiter und Gebäudenutzer – vom Hausbewohner bis zum Kindergartenkind – mit sich.
When sealing and insulating internal joints, this product brings numerous benefits to both applicators and building users – from building residents to children attending kindergarten.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie schon – laut McMaster – einen "Schwachkopf", "Idioten", "Trottel" und "Kindergartenkind" babysitten sollen, sehen sie ihre Aufgabe darin, Trump zumindest immer wieder daran zu erinnern, dass Russland ein Feind ist.
Baby-sitting what they surely see (with McMaster) as a "moron," "idiot," "dope," "kindergartner" they see their minimal task the responsibility to remind him that Russia is an adversary.
ParaCrawl v7.1

Unser Ziel ist es, dass nicht nur das einzelne Kindergartenkind, sondern die ganze Familie von Stella profitiert.
Our goal is that no only the individual kindergarten child benefits from Stella, but also the entire family.
CCAligned v1

Wenn man sein Kindergartenkind in die Schule geben will und man dann gesagt bekommt, dass er oder sie nicht zur Schule gehen kann, solange er oder sie nicht geimpft ist.
For instance, with school, when you go to take your kindergartener to put him in school and they say you cannot come to school unless you’re vaccinated.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie schon – laut McMaster – einen „Schwachkopf“, „Idioten“, „Trottel“ und „Kindergartenkind“ babysitten sollen, sehen sie ihre Aufgabe darin, Trump zumindest immer wieder daran zu erinnern, dass Russland ein Feind ist.
Baby-sitting what they surely see (with McMaster) as a “moron,” “idiot,” “dope,” “kindergartner” they see their minimal task the responsibility to remind him that Russia is anadversary.
ParaCrawl v7.1

Die Filme erzählen von einem bemannten Vehikel, welches durch eine bizarre Welt fährt und ein kugel-förmiges Wesen infiziert, von einer Wiener Altbauwohnung, die sich von der Jugend ihrer Bewohner ernährt, von einem Erbe, das den Rahmen des Familiären sprengt, von einer technisch beeindruckenden, abwechslungsreichen und pointierten Tour de Force und von einem nichtabgeholten Kindergartenkind.
The film stories tell of a manned vehicle that goes through a bizarre world and infects a spherical being; of an old Viennese apartment living off the youth of its residents; an inheritance that blasts apart any notion of ‘familiar’, a technically impressive, varied, and precise tour de force and a child that was not picked up from the kindergarten.
ParaCrawl v7.1

Als Director of Technology für die Dunham School in Baton Rouge, Louisiana, war Nikole Blanchard maßgeblich an der Implementierung eines MacBook Programms, das für jeden Schüler von der ersten bis zur zwölften Klasse ein MacBook und für jedes Vorschul- und Kindergartenkind ein iPad vorsieht, beteiligt.
As the Director of Technology for the Dunham School in Baton Rouge, Louisiana, Nikole Blanchard has been instrumental in the deployment of a one-to-one MacBook programme from 1st grade to 12th, including an iPad for every pre-KG and kindergarten student.
ParaCrawl v7.1

Hier ist es ganz hilfreich, sich nach Einverständnis der Eltern die speziellen Informationen bei dem Mukoviszidose-Zentrum einzuholen, in dem Ihr zukünftiges Kindergartenkind behandelt wird.
In that case, it is helpful, after having the agreement of the parents, to get the specific information from that CF center, where your future preschool child is treated at.
ParaCrawl v7.1

Es geht nicht darum zu behaupten, dass ein Kindergartenkind sich gegen einen Erwachsenen effektiv zur Wehr setzen könnte, aber das Wissen, das ein Kind in so einem Kurs erwirbt, macht es selbstbewusster und mutiger – und bringt es damit aus der Opferrolle.
It's not to say that a kindergartner could effectively defend himself against an adult, but the knowledge a child acquires in such a course makes it more self-confident and courageous - and thus takes it out of victimhood.
ParaCrawl v7.1

Ich war fünf oder sechs Jahre alt, ein Kindergartenkind in einem Viertel Tokios, in dem man häufig US-Soldaten zu Gesicht bekam, weil es in der Nähe ein Gefängnis für Militärangehörige gab, die eines Verbrechens für schuldig befunden worden waren.
I was five or six years old, a kindergarten pupil living in a community in Tokyo where it was not unusual to see US soldiers because there was a prison nearby where members of the military who had been found guilty of committing crimes were confined.
ParaCrawl v7.1

Folglich kam ich oben mit einer einfachen Kostümidee und ließ die Kategorie des Grades 7 hereinkommen und unterstützen, ein Kursteilnehmer pro Kindergartenkind.
Therefore, I came up with an easy costume idea and had the grade 7 class come in and assist, one student per kindergarten child.
ParaCrawl v7.1

Für Kinder sind regelmäßige Mahlzeiten wichtig, um volle Konzentrations- und Leistungsfähigkeit zu gewährleisten. Um gut durch den Tag zu kommen, sollten jedem Kindergartenkind ausgewogene Zwischenmahlzeiten zur Verfügung stehen.
Regular meals are important for children to ensure full concentration and performance. In order to get through the day well, every kindergarten child should have balanced snacks available.
CCAligned v1

Auf Befragen kam ein weiterer interessanter Aspekt der Geschichte ans Licht. Es hatte im Dorf harte Kritik an der engen Freundschaft der hinduistischen Nichte mit dem muslimischen Kindergartenkind gegeben.
There had been strong criticism in the village about the close friendship between the Hindu niece and the Muslim kindergarten girl.
ParaCrawl v7.1

Zu seinem 70. Geburtstag haben die Freunde und Förderer der Staatsoper Daniel Barenboim ein besonderes Geschenk gemacht: Sie spendeten dem von ihm ins Leben gerufenen Musikkindergarten Berlin e.V. ein 3-Jahres-Stipendium für ein Kindergartenkind.
For his 70th birthday, the Friends and Sponsors of the Staatsoper made Daniel Barenboim a very special present: They donated a 3-year-scholarship for one child to the Musikkindergarten Berlin e.V., which was brought into being by Mr. Barenboim.
ParaCrawl v7.1

Diesbezüglich ist Bhagavân der Größte aller Avatare, der Avatar der Avatare. Er sagte gestern einen sehr einfachen Satz, den sogar ein Kindergartenkind versteht.
In that way, Bhagavan is the greatest of the Avatars. The Avatar of Avatars, if I can say that. He was telling us yesterday a simple sentence that even a nursery child can understand.
ParaCrawl v7.1