Translation of "Katechese" in English

Wir lassen die Tagesordnung der Katechese für das ganze Jahr über:
We leave the Agenda of catechesis for year-round:
CCAligned v1

Einige Montag ein Vortrag für Eltern von Kindern in der Katechese angeboten.
Some Monday a talk will be offered to parents of children in catechesis.
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinne bietet die Katechese umfangreiche Möglichkeiten.
In this sense, catechesis offers many possibilities.
ParaCrawl v7.1

Die heutige Katechese nimmt Bezug auf das Lukasevangelium.
Today’s catechesis refers to the Gospel of Luke.
ParaCrawl v7.1

Katechese und Liturgie sind untrennbar miteinander verbunden.
Catechesis and liturgy are inseparable.
ParaCrawl v7.1

Im Mittelalter machte man die Katechese mit den Skulpturen der Kathedralen.
In the Middle Ages the sculptures of the cathedrals were used for catechesis.
ParaCrawl v7.1

Vor ein paar Tagen beendet sie die Katechese von Kindern in Erstkommunion.
A few days ago they ended the catechesis of children in First Communion.
ParaCrawl v7.1

Das Gesetz schlieà t nicht die Katechese, sondern bereitet.
The Act does not preclude the catechesis, but prepares.
ParaCrawl v7.1

Die Katechese soll zu einem "lebenslangen Lernprozess" ausgebaut werden.
The catechesis is to become a "lifelong learning".
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie die Tagesordnung der Katechese komplett für diesen Kurs.
You can consult here the agenda of catechesis complete for this course.
ParaCrawl v7.1

Er ist wie eine Mini- Katechese für unsern Glauben.
It is like a mini catechesis of our life of faith."
ParaCrawl v7.1

Diese Katechese sollte sich auf die Schrift und auf das Lehramt stützen.
Such catechesis must be based on Scripture and on the Magisterium.
ParaCrawl v7.1

Er fährt fort, die Katechese durch die Kirche zu inspirieren.
It continues to inspire catechesis throughout the Church.
ParaCrawl v7.1

Die in der Katechese vermittelte Lehre hat für die Person eine bildende Wirkung.
The teaching imparted in catechesis helps to form the person.
ParaCrawl v7.1

Diese Schriftverweise sind auch als Behelfe für die Katechese gedacht.
Such Biblical references are a valuable working-tool in catechesis.
ParaCrawl v7.1

Wir setzen die Katechese über die heilige Messe fort.
Let us continue with the catechesis on the Holy Mass.
ParaCrawl v7.1

Auf diesen Punkt werde ich am Ende der Katechese zurückkommen.
I shall return to this point at the end of the Catechesis.
ParaCrawl v7.1

In jedem Fall bleibt die Katechese immer auf die Sakramente bezogen.
In any case, catechesis always has reference to the sacraments.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie die Tagesordnung der Katechese completa para este curso.
You can consult here the agenda of catechesis completa para este curso.
CCAligned v1

Ich schließe diese Katechese mit zwei rabbinischen Worten.
Let me conclude this catechesis with two sayings of the rabbis.
ParaCrawl v7.1

Darüber möchte ich in einer der nächsten Katechese sprechen.
I want to speak about this in one of the next catecheses.
ParaCrawl v7.1

Die Katechese zum Beispiel muss zusätzlich zu ihrer Initiationsfunktion oft missionarische Aufgaben erfüllen.
Catechesis, for example, together with its initiatory forms, has frequently to discharge tasks of mission.
ParaCrawl v7.1

Die Katechese ist ebenfalls offen für die missionarische Dynamik.
Catechesis is likewise open to missionary dynamism.
ParaCrawl v7.1

Wie wertvoll ist doch euer Dienst des Wortes und der Katechese!
How valuable is your service to the Word and to catechesis!
ParaCrawl v7.1