Translation of "Kapitalinvestition" in English
Dieser
Vertrag
hier
bedeutet
eine
Kapitalinvestition.
I
got
a
contract
that
represents
an
investment
of
capital.
OpenSubtitles v2018
Viele
andere
Geschaeftschancen
benoetigen
eine
große
Kapitalinvestition.
Many
other
business
opportunities
require
a
very
large
capital
investment.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
keine
Informationen
über
das
Ausmaß
der
Kapitalinvestition
verfügbar.
We
receive
no
information
on
the
extent
of
any
capital
investment.
ParaCrawl v7.1
Für
Mitarbeiter
in
der
Abteilung,
in
der
Sie
diese
Kapitalinvestition
tätigen.
For
employees
in
the
department
where
you
are
implementing
this
capital
investment.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Anmietung
entfiel
die
Notwendigkeit
einer
größeren
Kapitalinvestition.
Renting
eliminates
the
need
for
large
capital
expenditure.
ParaCrawl v7.1
Die
Bodenabfertigung
ist
für
die
Steigerung
der
Flughafenkapazität
ohne
erhebliche
Kapitalinvestition
von
grundlegender
Bedeutung.
Ground
handling
is
imperative
for
increasing
airport
capacity,
without
any
major
capital
investment.
TildeMODEL v2018
Die
folgende
Tabelle
zeigt,
daß
die
Anwendungsrate
der
Kapitalinvestition
beträchtlich
zwischen
westlichen
kapitalistischen
Ländern
variiert:
The
following
table
shows
that
the
rate
of
use
of
capital
investment
varies
quite
considerably
between
Western
capitalist
countries:
ParaCrawl v7.1
Verbriefungen
stellen
somit
eine
attraktive
Alternative
sowohl
zur
Kapitalbeschaffung
also
auch
zur
Kapitalinvestition
dar.
Securitisations
therefore
represent
an
attractive
alternative
both
to
capital
procurement
and
to
capital
investments.
CCAligned v1
Dieses
Forex-Video
zeigt,
wie
man
die
Zeit-
mit
der
Kapitalinvestition
im
FX
ausgleichen
kann.
This
Forex
Video
shows
how
one
can
balance
the
time
investment
with
the
capital
investment
in
FX.
ParaCrawl v7.1
Diese
Technologie
ist
mit
großer
Kapitalinvestition
sowie
mit
hohen
Produktionskosten
überwiegend
wegen
des
hohen
Energiebedarfs
verbunden.
Only
they
could
afford
the
high
capital
investment
involved
and
the
high
production
costs
mainly
attributable
to
energy
consumption.
ParaCrawl v7.1
Der
Wohlstand
einer
Region
wird
neben
dem
Umfang
der
Kapitalinvestition
und
Innovationskapazität
vorrangig
über
die
Produktivität
ihrer
Einwohner
und
deren
Fähigkeiten
bestimmt.
The
region's
prosperity
is
determined
firstly
by
the
productivity
of
its
inhabitants
and
their
skills,
in
addition
to
the
level
of
capital
investment
and
their
innovative
capacity.
Europarl v8
Wir
begrüßen
die
Ankündigung,
die
die
Kommission
vor
kurzem
abgab,
daß
eine
Studie
zur
Ermittlung
der
Hindernisse
für
ein
Kapitalinvestition
durchgeführt
werden
soll.
We
welcome
the
recent
Commission
announcement
that
a
study
is
to
be
carried
out
to
investigate
the
obstacles
to
investment.
Europarl v8
Sie
finden
vielmehr
auf
alle
Garantien
Anwendung,
bei
denen
es
zu
einer
ähnlichen
Risikoübertragung
kommt,
wie
beispielsweise
im
Falle
einer
Kapitalinvestition,
sofern
das
maßgebliche
Risikoprofil
(ggf.
einschließlich
einer
mangelnden
Besicherung)
berücksichtigt
wird.
They
apply
to
all
guarantees
where
a
similar
transfer
of
risk
takes
place
such
as
an
investment
in
the
form
of
equity,
provided
the
relevant
risk
profile
(including
the
possible
lack
of
collateralisation)
is
taken
into
account.
DGT v2019
Polen
bleibt
dabei,
dass
es
in
der
ersten
Phase
keine
wesentliche
Kapitalinvestition
gegeben
habe
und
dass
die
öffentliche
Finanzierung
für
den
Flughafenbetreiber
den
Vorschriften
für
De-minimis-Beihilfen
[15]
entsprochen
habe.
As
regards
the
second
question,
the
Commission
expressed
doubts
whether
both
the
investment
and
the
operating
aid
to
Gdynia
airport
could
be
found
compatible
with
the
internal
market.
DGT v2019
Die
wirtschaftlichen
Risiken
eines
Kernkraftwerks
haben
mit
der
beträchtlichen
Kapitalinvestition
in
der
Anfangsphase
zu
tun
und
verlangen
einen
quasi
fehlerfreien
Betrieb
in
den
ersten
15
bis
20
Jahren
ihrer
40-
bis
60-jährigen
Laufzeit,
damit
sich
die
ursprüngliche
Investition
bezahlt
macht.
The
economic
risks
of
a
nuclear
power
plant
are
linked
to
the
major
capital
investment
at
the
beginning
and
require
quasi-faultless
operation
during
the
first
15
to
20
years
of
its
40-60
year
lifetime
to
pay
back
the
initial
investment.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
insbesondere
für
die
Kernenergie,
und
zwar
aufgrund
der
hohen
Kapitalinvestition,
die
mit
dem
Bau
eines
neuen
KKW
verbunden
ist,
und
des
relativ
langen
Zeitraums,
bevor
eine
solche
Investition
Gewinn
abwirft.
This
is
particularly
important
for
nuclear
energy,
due
to
the
high
capital
investment
associated
with
construction
of
a
new
NPP
and
the
relatively
long
period
before
any
such
investment
starts
to
show
a
profit.
TildeMODEL v2018
Wie
bereits
angedeutet,
handelt
es
sich
bei
den
meisten
Fischereifahrzeugen
des
Mittelmeers
in
der
Regel
um
handwerkliche
Fahrzeuge,
was
die
Größe
(über
80
%
der
Fischereifahrzeuge
sind
kürzer
als
12
m)
und
folglich
auch
die
erforderliche
Arbeits-
und
Kapitalinvestition
betrifft.
Most
Mediterranean
fishing
vessels,
as
previously
indicated,
are
basically
artisanal
in
their
nature
in
terms
of
scale
(more
than
80%
of
the
vessels
being
smaller
than
12
m
in
length)
and,
consequently,
also
as
regards
labour
and
capital
investment.
TildeMODEL v2018
Suchen
Sie
eine
Kapitalinvestition?
Are
you
into
venture
capital?
OpenSubtitles v2018