Translation of "Kambodschaner" in English
Es
hat
in
ganz
besonderer
Weise
Anteil
am
Schicksal
der
Kambodschaner
genommen.
And
this
House
took
a
very
special
interest
in
the
fate
of
the
people
of
Cambodia.
Europarl v8
Die
Kambodschaner
haben
langsam
begonnen,
sich
zu
bewegen.
The
Cambodians
have
slowly
started
to
move.
Europarl v8
Herr
Präsident,
die
Kambodschaner
bezeichnen
die
Minen
als
ewige
Wachposten.
Mr
President,
the
Cambodians
call
mines
'everlasting
sentinels'
.
Europarl v8
Und
die
Kambodschaner
haben
tatsächlich
das
Hayden
Planetarium
von
ihrer
Sekundarschule
aus
kontrolliert.
And
the
Cambodians
have
actually
controlled
the
Hayden
Planetarium
from
their
high
school.
TED2013 v1.1
Dort,
wo
die
Kambodschaner
erreichbar
sind,
haben
wir
schon
Programme.
We
already
have
programmes
under
way
where
it
is
possible
to
reach
the
Cambodians.
EUbookshop v2
Oh,
und
wenn
zwei
Kambodschaner
auftauchen,
schickt
sie
in
unser
Schlafzimmer.
Oh,
and
if,
uh,
two
Cambodian
guys
show
up,
send
them
to
our
bedroom.
OpenSubtitles v2018
Er
glaubt,
du
hältst
Kambodschaner
für
dämlich.
He
thinks
you
think
Cambodian
people
are
stupid.
OpenSubtitles v2018
Das
geht
nicht
gegen
die
Kambodschaner.
This
isn't
any
kind
of
Cambodian
thing.
OpenSubtitles v2018
Sydney,
die
Kambodschaner
müssen
die
Botschaft
verlassen.
The
Cambodians
have
to
leave
the
embassy.
OpenSubtitles v2018
Insgesamt
wurden
82
Amerikaner,
159
Kambodschaner
und
35
Angehörige
aus
Drittländern
ausgeflogen.
In
all,
82
U.S.,
159
Cambodian,
and
35
third-country
nationals
were
evacuated.
WikiMatrix v1
Die
meisten
Kambodschaner
und
Vietnamesen
kamen
als
Vietnamkriegsflüchtlinge
nach
Malaysia.
A
small
number
of
ethnic
Vietnamese
from
Cambodia
and
Vietnam
settled
in
Malaysia
as
Vietnam
War
refugees.
WikiMatrix v1
Vielleicht
könnten
Kambodschaner
in
Beverly
Hills
patrouillieren.
Maybe
we
could
get
a
brigade
of
Cambodians
to
patrol
Beverly
Hills.
OpenSubtitles v2018
Pol
Pot
hat
zwei
Millionen
Kambodschaner
umbringen
lassen.
Pol
Pot
murdered
two
million
Cambodians.
News-Commentary v14
Fragen
Sie
um
Erlaubnis,
bevor
Sie
Kambodschaner
oder
Mönche
fotografieren.
Ask
for
permission
before
taking
photographs
of
any
Cambodian
people
or
monks.
CCAligned v1
Eine
vermeintliche
vietnamesische
Bedrohung
prägt
die
Wahrnehmung
und
die
Einstellungen
vieler
Kambodschaner.
The
perceptions
and
attitudes
of
many
Cambodians
are
coloured
by
the
idea
of
a
'Vietnamese
threat'.
ParaCrawl v7.1
Marlohes
Vater
ist
halb
Kambodschaner,
halb
Chinese
und
ihre
Mutter
ist
Franzose.
Marlohe's
father
is
half
Cambodian,
half
Chinese
and
her
mother
is
French.
ParaCrawl v7.1
Heute
sind
65%
der
Kambodschaner
unter
30
Jahre
alt.
Today,
65%
of
Cambodians
are
under
30.
ParaCrawl v7.1
Junge
Kambodschaner
und
Thais
-
Gemeinsam
leben
lernen!
Young
Cambodians
and
Thais
-
learning
to
live
together
ParaCrawl v7.1
Was
bedeutet
der
Internationaler
Frauentag
für
die
Kambodschaner
und
insbesondere
für
die
Frauen?
What
does
the
International
Women’s
Rights
Day
mean
to
Cambodians,
especially
to
women?
ParaCrawl v7.1
Im
selben
Jahr
starben
6.900
Kambodschaner
an
den
Folgen
von
HIV.
In
the
same
year,
6.900
Cambodians
died
following
HIV
infection.
ParaCrawl v7.1
Die
Kambodschaner
sind
zu
95%
Buddhisten
.
95%
of
Cambodians
are
Buddhists.
ParaCrawl v7.1
Die
Küche
ist
von
der
Französisch
beeinflusst,
Kambodschaner,
und
Thai
Stile.
The
cuisine
here
is
influenced
by
the
French,
Cambodian,
and
Thai
styles.
ParaCrawl v7.1
Die
Kambodschaner
sind
stolz
auf
Angkor
Wat.
Cambodians
are
proud
of
their
Angkor
Wat.
ParaCrawl v7.1