Translation of "Industriemagnat" in English

Darunter stand "Industriemagnat von England".
Underneath, it said, "Industrial Prince of England."
OpenSubtitles v2018

Ich bin kein Industriemagnat, sondern bloß Reporter.
You know, I'm not a tycoon. I'm just an old reporter.
OpenSubtitles v2018

Whittemore, ein Connecticut State Forest and Park Commissioner und Industriemagnat hatte geplant die Waldstücke dem Staat zu schenken, starb aber 1928 bevor dies geschehen konnte.
Whittemore, a Connecticut State Forest and Park Commissioner and industrial magnate, intended to donate the forest parcels to the state but died in 1928 before he could do so.
WikiMatrix v1

Im Juni 2009 verließ Andersson General Motors und wurde zum Berater von Oleg Deripaska (russischer Industriemagnat), er übernahm gleichzeitig die Leitung des Direktorenrates der GAZ-Gruppe – eines der ältesten Automobilwerke Russlands und eines der größten Hersteller von Nutzfahrzeugen, Bussen und Lastkraftwagen.
Andersson left GM in 2009 and became an advisor to Oleg Deripaska (a Russian industrial tycoon) and a head of Board of Directors of GAZ Group - the oldest car plant in Russia and the largest manufacturer of light commercial vehicles, buses and off-road heavy trucks.
WikiMatrix v1

Warren Buffett ordnet an zweiter Stelle, es sei denn, mit dem abfallenden Wert des Dollars, irgendein arabischer Scheich oder chinesischer Geschäft Industriemagnat diesen Platz genommen hat.
Warren Buffett ranks second unless, with the declining value of the dollar, some Arab sheik or Chinese business tycoon has taken this place.
ParaCrawl v7.1

Story: Der Industriemagnat Wong (Anthony Wong) hat schon seit einiger Weile Probleme mit seiner drogensüchtigen Tochter Daisy (Janice Man).
Story: The tycoon Wong (Anthony Wong) has some issues with his drug addicted daughter Daisy (Janice Man) for a while already.
ParaCrawl v7.1

Im frühen 20. Jahrhundert, österreichische Industriemagnat Paul Kupelwieser, der Eigentümer der Brijuni-Inseln war, kaufte einen Teil der Medulin Küste zusammen mit der Kasteja Halbinsel.
I n the early 20th century, Austrian industrial magnate Paul Kupelwieser, who was the owner of the Brijuni Islands, bought a part of the Medulin coast along with the Kašteja peninsula.
ParaCrawl v7.1

Wir glauben daran, was Andrew Carnegie (amerikanischer Industriemagnat) am Anfang des 20. Jahrhunderts gesagt hat:
We believe in what Andrew Carnegie (American tycoon) said in the beginning of the 20th century, which goes:
CCAligned v1

Als Luise Schilling den Brief ihres Vaters, ein reicher Berliner Industriemagnat, erhält, ist sie empört – und fügt sich dennoch.
When Luise Schilling receives this letter from her father, a rich industrial tycoon in Berlin, she is disgusted – but she complies anyway.
ParaCrawl v7.1

Es sind private Unternehmen, die den Exporthandel führen und es der Nation ermöglichen, ihren Verpflichtungen in der Weltpolitik nachzukommen und dennoch einen Überschuß in der Zahlungsbilanz zu sichern, Manchmal ist der glänzende Industriemagnat, der ungeheure Ausgaben verursacht, verantwortlich für die höchst spektakulären Erfolge auf ausländischen Märkten.
It is private enterprise which runs the export trade, which enables the nation to pay its way in the world and secure a surplus on its balance of payments. Sometimes it is the flamboyant business tycoon, drawing on an immense expense account, who is responsible for the most spectacular success in foreign markets.
ParaCrawl v7.1

Der Industriemagnat ist am Boden zerstört und schwört, alle töten zu lassen, die an der Entführung beteiligt waren.
The tycoon is devastated and swears to have everyone killed who was involved in the kidnapping.
ParaCrawl v7.1

Sie können es als Fabulieren eines reichen, unbekannten Dummkopfes sehen – aber ich kann nicht umhin zu bemerken, was dieser selbsternannte Führer "des ersten Raumnation-Staates", der russische Raum-militärische Industriemagnat und Aserbaidschaner, Igor Rauf oglu Ashurbeyli am Ende sagt: "Es ist ein göttliches Land im Himmel".
You may call it confab by rich unknown fools – but I cannot help noticing what this self-appointed leader of "the first space nation state", Russian space military industrial tycoon Azerbaijani Igor Rauf oglu Ashurbeyli says at the end: It is a divine land in Heaven.
ParaCrawl v7.1

Es sind private Unternehmen, die den Exporthandel führen und es der Nation ermöglichen, ihren Verpflichtungen in der Weltpolitik nachzukommen und dennoch einen Überschuß in der Zahlungsbilanz zu sichern, Manchmal ist der glänzende Industriemagnat, der ungeheure Ausgaben verursacht, verantwortlich für die höchst spektakulären Erfolge auf ausländischen Märkten. Wilson muss diese Geschäftsleute fühlen lassen, daß sie unter einer Labour-Regierung mit Gewinn arbeiten können.
It is private enterprise which runs the export trade, which enables the nation to pay its way in the world and secure a surplus on its balance of payments. Sometimes it is the flamboyant business tycoon, drawing on an immense expense account, who is responsible for the most spectacular success in foreign markets. Wilson has got to make those businessmen feel that they can work with profit under a Labour government.
ParaCrawl v7.1