Translation of "Individualität" in English
Sie
nimmt
uns
unsere
Individualität
und
unsere
Menschlichkeit.
It
takes
away
our
individuality
and
our
humanity.
Europarl v8
Außerdem
wird
von
ihm
die
Individualität
nationaler
Rechtssysteme
geachtet.
Moreover,
it
respects
the
individuality
of
the
national
legal
system.
Europarl v8
Ihre
Basis
sind
Individualität,
Einfallsreichtum
und
Initiative.
It
relies
on
individuality,
inventiveness
and
initiative.
Europarl v8
Diskutiert
wird
auch
über
die
Individualität
und
Identität
der
Herstellerländer.
There
is
also
a
discussion
about
the
individuality
and
identity
of
the
countries
where
it
is
produced.
Europarl v8
Dies
war
ein
Tribut
an
die
menschliche
Individualität
und
die
Menschenwürde.
It
was
a
tribute
to
human
individuality
and
dignity.
Europarl v8
Diese
Software
wird
ein
Individualität
innerhalb
des
Möglichen
bewahren.
The
piece
of
software
will
keep
an
individual
within
the
bounds
of
the
possible.
TED2013 v1.1
Narzissmus
scheint
häufiger
in
Kulturen
vorzukommen,
die
Individualität
und
Eigenwerbung
schätzen.
Narcissism
also
seems
to
be
higher
in
cultures
that
value
individuality
and
self-promotion.
TED2020 v1
Jahrhunderts
gab
es
eine
Überbewertung
der
Individualität
der
Art
zuungunsten
des
Organismus.
An
individual
organism
is
not
the
only
kind
of
individual
that
is
considered
as
a
"unit
of
selection".
Wikipedia v1.0
Beide
Frauen
suggerieren
Gefangensein
zwischen
Vergangenheit
und
Gegenwart,
Individualität
und
Abhängigkeit.
Together,
the
two
suggest
a
position
caught
between
past
and
present,
individuality
and
dependency.
TED2020 v1
Auch
die
Individualität
und
Passgenauigkeit
sozialer
Leistungen
müsse
garantiert
bleiben.
The
individual
and
targeted
nature
of
social
services
also
needed
to
be
preserved.
TildeMODEL v2018
Wir
werden
auch
nicht
deren
Individualität
in
Frage
stellen.
Nor
will
we
cast
doubt
on
their
individuality.
TildeMODEL v2018
Denn
Sie
nehmen
den
Gefangenen
das
Wichtigste
in
ihrem
Leben
-
ihre
Individualität.
Because
you
rob
prisoners
of
the
most
important
thing
in
their
lives
-
their
individuality.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
ihnen
ihre
Individualität
nehmen.
We're
trying
to
strip
away
their
individuality...
OpenSubtitles v2018
Bist
du
auch
in
der
Zone
der
Individualität,
ja?
Are
you
in
the
zone
of
individuality
also?
OpenSubtitles v2018
Dass
Shuya
gut
lernt,
ist
Teil
seiner
Individualität.
Being
smart
is
part
of
Shuya's
individuality.
OpenSubtitles v2018
Aber
im
Krieg
zwischen
Individualität
und
Konformität
ist
das
Individuum
stets
unterlegen,
But
in
a
war
between
individuality
and
conformity...
the
individual
is
always
outgunned.
OpenSubtitles v2018
Sein
langes
Haar
ist
nur
seine
Verbindung
zu
seiner
Individualität.
His
long
hair
is
just
his
link
to
his
individuality.
OpenSubtitles v2018
Individualität
hat
ihre
Grenzen,
vor
allem
auf
einem
Sternenschiff
mit
Hierarchie.
Individuality
has
its
limits...
especially
on
a
starship
where
there's
a
command
structure.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagen,
Sie
respektieren
meine
Individualität,
haben
aber
Angst
davor.
You
claim
to
respect
my
individuality,
but
in
fact,
you
are
frightened
by
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Probleme
mit
dem
Wesen
der
Individualität.
Captain.
I'm
having
trouble...
with
the
nature
of
individuality.
OpenSubtitles v2018
Wer
sein
Herz
erkundet,
findet
mit
Sicherheit
Individualität.
Finding
one's
heart
is
the
surest
road
to
individuality.
OpenSubtitles v2018
Hugh
transferierte
seinen
Sinn
für
Individualität
auf
die
anderen.
Hugh
transferred
his
sense
of
individuality
to
the
others.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
so
ein
enormer
Anschlag
auf
die
Individualität?
Is
that
such
a
huge
imposition
on
individuality?
OpenSubtitles v2018
Seven
gehorcht...und
beginnt
langsam,
ihre
Individualität
anzunehmen.
Seven
complies
and
slowly
begins
to
embrace
her
individuality.
OpenSubtitles v2018