Translation of "Immobilienkrise" in English

Portugal leidet nicht unter einer Immobilienkrise oder einer Immobilienblase.
Portugal is not experiencing a property crisis or a property bubble.
Europarl v8

Immerhin stand bei acht von zehn Rezessionen am Anfang eine Immobilienkrise.
After all, eight out of ten recessions start with a property crisis.
Europarl v8

Japan hatte eine finanzwirtschatliche Immobilienkrise in den späten 80ern.
So, Japan had a fiscal real estate crisis back in the late '80s.
TED2013 v1.1

Der Bundesstaat ist ein Epizentrum der Immobilienkrise und für Zwangsversteigerungen.
The state is an epicenter of the housing bust and the foreclosure crisis.
News-Commentary v14

Die eindringlichsten Bilder in unserem Gedächtnis sind die einer Immobilienkrise.
The images that are uppermost in our minds are of a housing crisis.
News-Commentary v14

Diese Frage stellt sich akut nach einer allgemeinen Immobilienkrise.
That issue is especially acute in the wake of a generalized real-estate crisis.
News-Commentary v14

Arbeitslosigkeit und Immobilienkrise treffen die Amerikaner ohne Rücksicht auf ihre Hautfarbe oder Herkunft.
Unemployment and the housing crisis are affecting Americans without regard to their color or origins.
News-Commentary v14

Dadurch wurde eine Immobilienkrise zur nationalen Wirtschaftskatastrophe.
It's important to understand because it's what allowed a housing crisis to become a nationwide economic disaster.
OpenSubtitles v2018

Diese Immobilienkrise entwickelt sich sehr rasch in eine richtige Finanzkrise.
This housing crash is quickly escalating into a full-on financial crisis.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mitten in einer Immobilienkrise, ich muss unbedingt eine Wohnung finden.
I'm in the middle of a housing crisis and I need to find a place now.
OpenSubtitles v2018

Und die aktuelle Wirtschafts- und Immobilienkrise verschärft die Lage.
And the current economic and real estate crisis tightens the situation.
ParaCrawl v7.1

Eine neue Immobilienkrise in den USA wird vorbereitet.
A new commercial real estate crisis is being prepared in the USA.
ParaCrawl v7.1

Ausgelöst wurde sie durch die Immobilienkrise in den USA.
Its trigger was the ‘sub-prime mortgage crisis in the USA.
ParaCrawl v7.1

So entwickelte sich die US-amerikanische Immobilienkrise zu einer anhaltenden globalen Finanz- und Wirtschaftskrise.
As a consequence, the United States housing crisis developed into a long-lasting global financial and economic crisis.
ParaCrawl v7.1

Die Immobilienkrise weitet sich damit geografisch und sektoriell aus.
The real estate crisis is therefore spreading throughout countries and sectors.
ParaCrawl v7.1

Können Fertighäuser die wachsende Immobilienkrise lösen?
Can manufacturing solve the growing housing crisis?
CCAligned v1

Es gibt eine Immobilienkrise in Kanada, die mit einer Obdachlosenkrise einhergeht.
There is a housing crisis in Canada, accompanied by a homelessness crisis .
ParaCrawl v7.1

Schweden und Europäer würden eine größere Immobilienkrise erleben als je zuvor.
Swedes and Europeans would witness a greater real estate crisis than ever before.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr 2009 hat den Wendepunkt in der Finanz­ und Immobilienkrise gebracht.
The turning point in the financial and real estate crisis came in 2009.
ParaCrawl v7.1

Der guenstige Dollar und die Immobilienkrise machen es möglich.
The favorable dollar and the real estate crisis make it possible.
ParaCrawl v7.1

Die Eindämmung der Immobilienkrise wird weit höhere öffentliche Mittel beanspruchen.
Containing the real-estate crisis will demand far more public money than this.
ParaCrawl v7.1

Die geheimen Bars sind wegen der Immobilienkrise entstanden.
The secret bars came to exist because of the housing crisis.
ParaCrawl v7.1

Die Immobilienkrise wächst sich zur weltweiten Finanzkrise aus.
The real estate crisis grew into a global financial crisis.
ParaCrawl v7.1

Leider scheiterte die Finanzierung aufgrund der Immobilienkrise. Der ganze Ort ging den Bach runter.
Unfortunately the financing fell through in the real estate crash... and the whole place went down the toilet.
OpenSubtitles v2018

Mortgage unterliegen Kredit-und Immobilienkrise Genehmigung.
Mortgage subject to credit and property approval.
ParaCrawl v7.1