Translation of "Ideologisierung" in English

Darum geht es in dem ersten Falle der negativen Ideologisierung.
It is the point in question in the first case of the negative ideologization .
ParaCrawl v7.1

Diese Ambivalenz im Sinne einer Ideologisierung der Sexualität ist Thema der Serie.
The ambivalence within this ideologizing of sexuality is the theme of this series.
ParaCrawl v7.1

Jugendliche in der DDR unterliegen einer umfassenden Ideologisierung, Disziplinierung und sozialen Kontrolle.
Young people in the GDR were subject to ideological, disciplinary and social control in all areas of their lives.
ParaCrawl v7.1

Die Ideologisierung – auch in der Wissenschaft – ist als Reaktion auf die Klimawandel-Skeptiker zu sehen.
The ideologisation – in science too – is seen as a reaction to climate change sceptics.
ParaCrawl v7.1

30Giorni _ „Die Theologisierung der Politik würde zur Ideologisierung des Glaubens führen“ ()
30Giorni _ “The theologizing of politics would become the ideologizing of faith” (by Joseph Ratzinger)
ParaCrawl v7.1

Zweifellos sind wir noch nicht auf die grundsätzliche Frage der Ideologisierung der Auseinandersetzung eingegangen.
Nevertheless, we have not yet entered the fundamental issue of the ideologization of confrontation.
ParaCrawl v7.1

Sie zielen auf eine Ideologisierung der gesellschaftlichen Spaltung ab, nicht auf ihre Überwindung.
They aim to ideologize the social divide, not to bridge it.
ParaCrawl v7.1

Man sollte sich im Klaren sein: Wirtschaft ist eine Wissenschaft und Ideologisierung ist für sie tödlich....
Let's not kid ourselves: economics is a science, and making it adapt to an ideology will kill it....
ParaCrawl v7.1

Allerdings wurde die Ideologisierung am Anfang auch von der Wirtschaft betrieben, so mancher meinte dort gleich den Untergang der Industrie prophezeien zu müssen, das war sicher genauso übertrieben.
It has to be said, though, that ideology was initially introduced into the debate by the business world as much as by anyone else, for there were many in it who felt obliged to prophesy that REACH would be industry’s downfall, exaggerated though that certainly was.
Europarl v8

Denn wir müssen aufeinander zugehen, wir müssen aus unseren Erfahrungen lernen, und wir müssen vor allen Dingen versuchen, keinen Dogmatismus und keine Ideologisierung einer einzigen Position in diese Debatte hineinzubringen.
I say that because we need to develop a common approach, we need to learn from our experience, and we need above all to endeavour to keep this debate free of any dogmatic or ideological attitude towards a single position.
Europarl v8

Der WSA verweist u.a. auf die verstärkte Verwendung empirischer Methoden in der Gesellschaftsforschung (und deren abnehmende Ideologisierung).
The ESC would refer inter alia to the increased use of empirical and quantitative methods in social research (less and less tainted by ideologies).
TildeMODEL v2018

Frau Präsidentin, Herr Kommissar, ich denke, das Problem besteht nicht in der Ideologisierung der Debatte, sondern ist politischer Natur.
Madam President, Commissioner, the problem does not lie in the ideology of the debate but in its political nature.
Europarl v8

Wo aber Geschichtsschreibung in diesem Sinne endet und Ideologisierung beginnt, ist eines der aufregendsten Phänomene, eine der brennendsten Fragen von Geschichtswissenschaft überhaupt.
But where historiography in this sense ends and ideology begins is one of the most exciting phenomena and one of the burning questions in the study of history.
ParaCrawl v7.1

Dieses Phaenomen wurzelt in der Alltagspolitik, im alltaeglichen Taktieren, es waere jedoch stark verfehlt, diese konkrete Form der negativen Ideologisierung nicht auch unter langfristigen Koordinaten ins Auge zu nehmen.
This phenomenon roots in the everyday politics, in the everyday tactics, it would be however strongly inappropriate to not envisage also under long term coordinates this concrete form of the negative ideologization.
ParaCrawl v7.1

Zu der langsam Gestalt annehmenden Dialektik der Ideologie gehört aber in diesem Raum und in dieser Zeit eine Artikulation der ''negativen Ideologisierung'', und zwar gleich in zwei führenden Formen.
In this space and at this time, an articulation of the 'negative ideologization' belongs to the dialectics adopting a slow shape, and indeed directly in two leading forms.
ParaCrawl v7.1

Situationismus ist die direkte oder implizite Ideologisierung der situationistischen Theorie in der revolutionären Bewegung und in der Gesellschaft als Ganzes.
Situationism is the direct or implicit ideologization of situationist theory, within the revolutionary movement and in the society as a whole.
ParaCrawl v7.1

Das eine große und umfassende Symptom dieser ''negativen Ideologisierung'' ist die in den vergangenen Jahren allseits erlebte Verhaltenweise, dass alle politischen Richtungen, die - wie wir es soeben gesehen haben - sich scheuen, einen positiven ideologischen Ansatz zu formulieren, sich ausdrücklich dagegen zur Wehr setzen, aus irgend einer der großen und anerkannten ideologischen Setzungen ausgeschlossen zu werden.
The great and extensive symptom of this 'negative ideologization' is the behaviour experienced everywhere in the past years, that all political directions, that – as we have just seen it – shrink from formulating a positive ideological approach, expressly defend themselves, to be excluded of any of the great and recognized ideological establishments.
ParaCrawl v7.1

Der Bundeskanzler hebt die Bemühungen seiner Koalition hervor, den europäischen Integrationsprozess voranzutreiben, und warnt vor einer Ideologisierung der Europapolitik.
The Chancellor emphasises the efforts made by the coalition to revive European integration and warns against an ideologisation of Germany's European policy.
ParaCrawl v7.1

Die Verunsicherung und das starke Schutz- und Sicherheitsbedürfnis in Israel und auch bei den deutschen Juden kann er jedoch nicht als Quelle von Ideologisierung erkennen.
Yet he cannot recognize the feeling of insecurity and the strong need for protection and safety in Israel and also in German Jews as a source of ideologisation.
ParaCrawl v7.1

Mehr noch: Sie sind selbst das Produkt einer gesellschaftlichen Positionierung und meist auch einer Ideologisierung, die Konstruktion als Natur ausgibt.
Moreover, they are themselves the product of a social positioning, and mostly also of an ideologisation that passes construction off as nature.
ParaCrawl v7.1

Die Problemfelder der Kommerzialisierung und Ideologisierung des Sports und nicht zuletzt die Umwelt-Problematiken, die gerade von den sogenannten "Freizeit- und Erlebnis-Sportarten" verursacht werden, zeigen sich auch im Breitensport.
The problem fields of commercialization of sport and of making it an ideology, and not least the environmental problems just caused by the so-called "leisure and adventure sport", can be seen also in the mass sports.
ParaCrawl v7.1

Gründung der Journalistischen Nachwuchsförderung als Sonderbereich der Begabtenförderung, um damit der Ideologisierung der Medien durch eine Qualifizierung von angehenden Journalisten entgegenzuwirken.
The scheme for promoting young journalists is created as a special branch of the scholarship agency to counteract the ideological infiltration of the media by promoting the qualification of young journalists.
ParaCrawl v7.1