Translation of "Iwf" in English

Ich habe hier die neueste Prognose des IWF vorliegen.
I have here the very latest prognosis from the IMF.
Europarl v8

Jetzt schätzt der IWF diese Zahl auf 4000 Milliarden USD .
Now, the IMF puts the figure at USD 4 000 billion.
Europarl v8

Er förderte den IWF, ohne seine Transformation zu berücksichtigen.
It promoted the IMF without considering its transformation.
Europarl v8

Wenn Sie dem IWF glauben, ist er 2009 um 12,3 % geschrumpft.
If you believe the IMF, it dropped by 12.3% in 2009.
Europarl v8

Sie haben den IWF wieder ins europäische Boot geholt.
You have brought the IMF back into the European fold.
Europarl v8

Die Vertretung der EU im IWF muss jedoch ebenfalls erörtert und gestärkt werden.
However, the EU's representation in the IMF also needs to be discussed and strengthened.
Europarl v8

Wir brauchen einen starken IWF, der als globaler Kreditgeber fungiert.
We need a stronger IMF that operates as a global lender.
Europarl v8

Die Kredite sind Teil einer Gesamtstrategie, die vom IWF koordiniert wird.
These credits are part of an overall strategy which is coordinated by the IMF.
Europarl v8

Die Vereinbarung mit dem IWF bedeutet einen wichtigen Schritt voran.
The agreement with the IMF is an important step forward.
Europarl v8

Anstelle der Länder hat der IWF mit unseren Geldern supranationale Banken saniert.
The IMF, with our money, has baled out supranational banks, instead of individual countries.
Europarl v8

Nachzudenken bleibt freilich weiterhin über die gegenüber dem IWF zu verfolgende Strategie.
Of course, our strategy in relation to the IMF needs to be considered at a later stage.
Europarl v8

Es ist keine externe Vertretung des Euroraumes im IWF vorgesehen.
There is nothing about external representation of the euro area in the IMF.
Europarl v8

Ich hege die Hoffnung, dass der IWF nicht Al Kaida ersetzen möchte.
I cherish the hope that the IMF does not want to replace al-Qaeda.
Europarl v8

Der IWF hat in Georgien angekündigt, seine "Hilfe" einzustellen.
In Georgia, the IMF has announced that it will not be continuing its 'aid'.
Europarl v8

Das Land werde dank den Mitteln des IWF seine Wirtschaftstätigkeit bald wiederaufnehmen.
The country should soon return to normal, thanks to IMF funds.
Europarl v8

Für die Erfüllung dieser Aufgabe brauchen wir den IWF.
We need the IMF to fill that role.
Europarl v8

Es gab auch Diskussionen über die Rolle des IWF.
There was also discussion about the role of the IMF.
Europarl v8

Die Realität ist, dass die Hilfe des IWF bislang vernachlässigbar war.
The reality is that IMF assistance has so far been negligible.
Europarl v8

Wir erhielten diese Unterstützung durch die EU und den IWF.
We received such assistance from the EU and the IMF.
Europarl v8

Wir hätten bei dieser Lösung den IWF nicht an Bord gebraucht.
With such a solution, we would not have needed to involve the IMF.
Europarl v8

Er begrüßt die Pläne des IWF für das Land.
It welcomes the IMF plans for the country.
Europarl v8

Auch auf wirtschaftlichem Gebiet wird zusammen mit dem IWF Ordnung geschaffen.
In the sphere of economics, too, things are put right in conjunction with the IMF.
Europarl v8

Wir müßten IWF und Weltbank stärken, aber auch gleichzeitig reformieren.
We ought to strengthen the IMF and the World Bank, but they would have to be reformed at the same time.
Europarl v8

Der IWF verteilt überall seine Kredite.
The IMF hands out credit.
Europarl v8

Dabei ist die wirtschaftliche Strukturanpassungspolitik des IWF oft Anlaß für notwendige heftige Kritik.
In this context, the IMF' s policy of economic restructuring is often cause for fierce and necessary criticism.
Europarl v8

Insbesondere eine Reform des IWF ist überfällig.
IMF reform, in particular, is overdue.
Europarl v8

Tatsächlich gibt es keine EU-spezifische Finanzierungsstrategie außer der gängigen makroökonomischen Reformagenda des IWF.
Indeed, there is no EU-specific financing strategy apart from the standard IMF macro-economic reform agenda.
Europarl v8

Voraussetzung dafür ist, daß mit dem IWF Absprachen getroffen werden.
A condition for this is that agreements are concluded with the IMF.
Europarl v8