Translation of "Hurrapatriotismus" in English

Ob ich den von George W. Bushs Hurrapatriotismus nichts gelernt hätte?
Had I not learned anything from George W. Bush’s jingoism?
News-Commentary v14

In der Tat liest sich Ihr Brief genau wie das Wesentliche vom Hurrapatriotismus und Chauvinismus.
In fact your letter reads as the very essence of jingoism and chauvinism.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen keinen solchen Fremdenhaß und Hurrapatriotismus, wie wir ihn auf beiden Seiten des Kanals in den letzten Wochen erlebt haben.
We do not want the xenophobia and the jingoism that we have heard on both sides of the English Channel in the last couple of weeks.
Europarl v8

Es muß unsere Aufgabe sein, dafür zu sorgen, daß das Vertrauen des Verbrauchers so schnell wie möglich wiederhergestellt wird und daß vor allem ein Hurrapatriotismus in der Europäischen Union niemals wieder gehört wird.
It must be our task to help ensure that consumer confidence is restored as quickly as possible and to ensure that, above all else, jingoism is never, ever, heard again in the European Union.
Europarl v8

In dieser Phase wäre es furchtbar für uns, wenn man auf irgendeiner Seite des Kanals in Hurrapatriotismus verfiele.
It would be terrible for us, at this stage, to collapse into jingoism on either side of the Channel.
Europarl v8

Blindwütiger Hurrapatriotismus, Wir-müssen-sie-um-jeden-Preis-kriegen-Blutrünstigkeit, gebetsmühlenhafte Volksreden und Fahnengeschwenke wie nach den Anschlägen vom 11. September kamen kaum vor.
There was little of the rampant jingoism, get-them-at-all-costs bloodlust, constant speechifying, and flag-waving that followed the 2001 attacks.
News-Commentary v14

Tatsächlich ist diese auf tiefgreifenden nationalistischen Strömungen aufbauende offizielle Propaganda der Schlüssel, der dem Kreml gestattet, ein Klima des Hurrapatriotismus und der Intoleranz anzuheizen.
Indeed, official propaganda – playing off deep strains of nationalism – is the key that allows the Kremlin to foment a climate of jingoism and intolerance.
News-Commentary v14

Den Amerikanern wurde ein Spektakel aus Hurrapatriotismus, Angstmacherei, Verwechslung des Irak mit den Terroristen Osama bin Ladens und simplen Patriotismus serviert.
The American people have been treated to a spectacle of jingoism, fear mongering, confusion of Iraq with Osama bin Laden's terrorists, and simple patriotism.
News-Commentary v14

Die wichtigste Lehre ist, dass die europäischen Länder die heutige Auferstehung des populistischen Nationalismus und Hurrapatriotismus nur erfolgreich besiegen können, wenn sie zusammenarbeiten.
The main lesson is that European countries cannot face down today’s resurgence of populist nationalism and jingoism unless they cooperate.
News-Commentary v14

Aber so manipuliert man die Öffentlichkeit durch die Demagogie von Angst, Hurrapatriotismus, falschem Nationalismus und die Erzeugung eines Feindbildes im Weltall.
But it's a way of manipulating the public through demagoguery of fear, jingoism, false nationalism, and creating a bogeyman out in space.
OpenSubtitles v2018

Westliche und amerikanische Flaggen schwenken und Hurrapatriotismus, Rassismus, der 'clash of civilisations'-Müll und sowas, mag nur eine Wirkung auf die Ränder der westlichen Gesellschaft haben.
Western and American flag waving and jingoism, racism, the 'clash of civilisations' garbage and such like may only have an effect on the margins of Western society.
ParaCrawl v7.1

Im Mittelteil gingen Sie durch einen ziemlich unaufrichtigen Prozess von verschrobener Logik und Verdrehung beim Versuch, den amerikanischen Patriotismus als einzigartig neu zu definieren und ihn von Nationalismus, Chauvinismus und Hurrapatriotismus zu trennen.
In the middle section you went through a rather torturous process of twisted logic and spin to try and redefine American patriotism as unique and separate it from nationalism, chauvinism and jingoism.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus nutzt die indische Elite ihre reaktionären militärisch-strategischen Konflikte mit Pakistan und China, um Kommunalismus und Hurrapatriotismus zu schüren und die Arbeiterklasse einzuschüchtern und zu spalten.
Moreover, India's ruling elite systematically manipulates its reactionary military-strategic conflicts with Pakistan and China to stoke communalism and jingoism, with the aim of intimidating and splitting the working class.
ParaCrawl v7.1

Ihr offener Brief hat nichts dergleichen getan. Im Mittelteil gingen Sie durch einen ziemlich unaufrichtigen Prozess von verschrobener Logik und Verdrehung beim Versuch, den amerikanischen Patriotismus als einzigartig neu zu definieren und ihn von Nationalismus, Chauvinismus und Hurrapatriotismus zu trennen.
In the middle section you went through a rather torturous process of twisted logic and spin to try and redefine American patriotism as unique and separate it from nationalism, chauvinism and jingoism.
ParaCrawl v7.1

Noch sind die Jahrhundertfeiern des Ersten Weltkriegs nicht verklungen, da rüsten sich die herrschenden Eliten erneut zum Krieg. Die imperialistischen Regierungen von Amerika, Großbritannien, Deutschland, Frankreich, Kanada und Australien zeigen ihr wahres Gesicht: Sie üben sich in Hurrapatriotismus und Polizeistaatsmethoden und bereiten neue, weltweite Kriege vor.
As the centenary of World War I continues to be marked, the ruling elites of the various belligerent imperialist powers—the US, Britain, Germany, France, Canada and Australia—are showing their true colors through their jingoism, further police-state measures and preparations for new wars.
ParaCrawl v7.1