Translation of "Hurensohn" in English
Und
dann
stiehlt
mir
ein
Hurensohn
einfach
alles?
So
some
son
of
a
bitch
can
come
steal
me
blind?
OpenSubtitles v2018
Mein
Vater
war
ein
Hurensohn
erster
Güte,
wie
Sie
wohl
wissen.
My
father
was
one
first-class
son
of
a
bitch,
as
you
well
know.
OpenSubtitles v2018
Mein
Gott,
der
Hurensohn
muss
2
m
groß
sein.
Christ,
the
son
of
a
bitch
must
be
7
feet
tall.
OpenSubtitles v2018
Und
du
bist
wirklich
ein
Hurensohn,
ein
verdammter!
I
think
you
are
one
son
of
a
bitch.
OpenSubtitles v2018
Ich
blas
dir
deinen
verdammten
Kopf
weg,
du
Hurensohn.
I'm
gonna
blow
the
top
of
your
cow-humping
head
off,
son
of
a
bitch.
OpenSubtitles v2018
Das
weißt
du
haargenau,
du
Hurensohn!
You
very
well
know,
you
son
of
a
bitch!
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
diesen
Hurensohn
eigenhändig
abknallen.
I'm
going
to
personally
shoot
that
paper-hanging
son
of
a
bitch.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
du
ein
gutes
Leben
willst,
musst
du
ein
Hurensohn...
And
if
you
want
a
good
life
You've
got
to
be
a
son
of
a...
OpenSubtitles v2018
Du
Hurensohn,
ich
bring
dich
um!
You
son
of
a
bitch,
I'll
kill
you!
OpenSubtitles v2018
Gott
verdamme
dich,
Cracker,
du
Hurensohn!
Goddamn
you,
you
Cracker,
son
of
a
bitch!
OpenSubtitles v2018
Ich
werd
dich
umbringen,
du
Hurensohn.
I'll
kill
you,
you
son
of
a
bitch
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
nur
zwei
Tage,
dann
nageln
wir
den
Hurensohn
fest.
All
we
need
is
a
couple
of
days
and
we
can
nail
the
son
of
a
bitch.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dem
kleinen
Hurensohn
nie
nachgestellt.
I
never
cornered
the
son
of
a
bitch
in
my
life!
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
ihm
Spielraum,
dem
schwarzen
Hurensohn!
I'll
give
him
elbow
room,
black
son
of
a
bitch!
OpenSubtitles v2018
Und
kein
armseliger,
feiger
Hurensohn
wird
mich
davon
abhalten.
A
box
at
the
races
and
beef
steak
three
times
a
day
and
no
washed-up,
chickenshit
son
of
a
bitch
had
better
try
stop
me!
OpenSubtitles v2018
Ein
Tramp,
der
diesen
Hurensohn
mal
aus
seiner
Allmacht
rausholt.
A
tramp
hauling'
that
son
of
a
bitch
off
his
high
almighty-.
OpenSubtitles v2018
Das
bereust
du,
du
Hurensohn!
Repent,
you
son
of
a
bitch!
OpenSubtitles v2018
Du
Hurensohn,
du
weißt,
wer
ich
bin.
Son
of
a
bitch,
you
know
who
I
am,
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Oder
bring
mich
um,
du
Hurensohn.
Or
kill
me,
you
son
of
a
bitch.
OpenSubtitles v2018
Ernsthaft,
bin
ich
ein
Hurensohn?
Seriously.
Am
I
a
son
of
a
bitch?
OpenSubtitles v2018
Ich
sage,
wann
du
gehen
kannst,
du
Hurensohn.
This
is
my
district,
son
of
a
bitch!
OpenSubtitles v2018
Bitte
sag
mir
nicht,
dieser
Hurensohn
kannte
dich
besser
als
ich.
Please
do
not
tell
me
that
son
of
a
bitch
knew
you
better
than
I
do.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
es
dem
Hurensohn
heimzahlen.
We
need
to
fuck
this
son
of
a
bitch.
OpenSubtitles v2018
Meine
ist
schon
unten,
du
Hurensohn.
Ricky:
My
pants
are
already
fucking
off,
you
son
of
a
bitch!
OpenSubtitles v2018