Translation of "Humbug" in English

Das letzte Album der Warumpi Band ist "Too Much Humbug" betitelt.
The Warumpi Band's most recent album is entitled "Too Much Humbug".
Wikipedia v1.0

Wir wissen beide, das "königliche" ist Humbug.
We both know that royalty is a fraud.
OpenSubtitles v2018

Es war kein Humbug, als mein Vater König war.
It was no fraud when my father was king.
OpenSubtitles v2018

Zeitreise ist nicht einfach irgendein technischer Humbug, Kiera.
Time travel is not just some technological marvel, Kiera.
OpenSubtitles v2018

Zeitreisen sind nicht irgendein technologischer Humbug, Kiera.
Time travel's not just some technological marvel, Kiera.
OpenSubtitles v2018

Bah Humbug, so bin ich.
Bah, humbug, that's me.
OpenSubtitles v2018

Man wusste nie, was Humbug und was Wahrheit war.
You never know where the truth ends and the humbug begins.
OpenSubtitles v2018

Sofern es kein Humbug ist, wie die globale Erwärmung oder Mitrauchen.
I hope this isn't a fraud like global warming or second-hand smoke.
OpenSubtitles v2018

Nordpol, der Weihnachtsmann, dieser Zug ist doch alles totaler Humbug.
North Pole, Santa Claus, this train it's all a bunch of humbug.
OpenSubtitles v2018

Weihnachten ist doch kein Humbug, Onkel!
Christmas a humbug, Uncle?
OpenSubtitles v2018

Das letzte Album der Warumpi Band ist Too Much Humbug betitelt.
The Warumpi Band's most recent album is entitled Too Much Humbug.
WikiMatrix v1

Seitdem wurde der Berg Humbug Mountain genannt.
Since that time, Tichenor's Humbug came to be known as Humbug Mountain.
WikiMatrix v1

Ich bitte Sie, ist doch alles Humbug.
Come on, it's all just mumbo-jumbo.
OpenSubtitles v2018

Könnt ihr euch vorstellen, dass jemand heute noch an diesen Humbug glaubt.
Can you imagine people in this day and age still believe that mumbo jumbo.
OpenSubtitles v2018

Oder Bah Humbug, was auch immer dir gefällt.
Or Bah humbug, whatever floats your boat.
CCAligned v1