Translation of "Humbug" in English
Das
letzte
Album
der
Warumpi
Band
ist
"Too
Much
Humbug"
betitelt.
The
Warumpi
Band's
most
recent
album
is
entitled
"Too
Much
Humbug".
Wikipedia v1.0
Wir
wissen
beide,
das
"königliche"
ist
Humbug.
We
both
know
that
royalty
is
a
fraud.
OpenSubtitles v2018
Es
war
kein
Humbug,
als
mein
Vater
König
war.
It
was
no
fraud
when
my
father
was
king.
OpenSubtitles v2018
Zeitreise
ist
nicht
einfach
irgendein
technischer
Humbug,
Kiera.
Time
travel
is
not
just
some
technological
marvel,
Kiera.
OpenSubtitles v2018
Zeitreisen
sind
nicht
irgendein
technologischer
Humbug,
Kiera.
Time
travel's
not
just
some
technological
marvel,
Kiera.
OpenSubtitles v2018
Bah
Humbug,
so
bin
ich.
Bah,
humbug,
that's
me.
OpenSubtitles v2018
Man
wusste
nie,
was
Humbug
und
was
Wahrheit
war.
You
never
know
where
the
truth
ends
and
the
humbug
begins.
OpenSubtitles v2018
Sofern
es
kein
Humbug
ist,
wie
die
globale
Erwärmung
oder
Mitrauchen.
I
hope
this
isn't
a
fraud
like
global
warming
or
second-hand
smoke.
OpenSubtitles v2018
Nordpol,
der
Weihnachtsmann,
dieser
Zug
ist
doch
alles
totaler
Humbug.
North
Pole,
Santa
Claus,
this
train
it's
all
a
bunch
of
humbug.
OpenSubtitles v2018
Weihnachten
ist
doch
kein
Humbug,
Onkel!
Christmas
a
humbug,
Uncle?
OpenSubtitles v2018
Das
letzte
Album
der
Warumpi
Band
ist
Too
Much
Humbug
betitelt.
The
Warumpi
Band's
most
recent
album
is
entitled
Too
Much
Humbug.
WikiMatrix v1
Seitdem
wurde
der
Berg
Humbug
Mountain
genannt.
Since
that
time,
Tichenor's
Humbug
came
to
be
known
as
Humbug
Mountain.
WikiMatrix v1
Ich
bitte
Sie,
ist
doch
alles
Humbug.
Come
on,
it's
all
just
mumbo-jumbo.
OpenSubtitles v2018
Könnt
ihr
euch
vorstellen,
dass
jemand
heute
noch
an
diesen
Humbug
glaubt.
Can
you
imagine
people
in
this
day
and
age
still
believe
that
mumbo
jumbo.
OpenSubtitles v2018
Oder
Bah
Humbug,
was
auch
immer
dir
gefällt.
Or
Bah
humbug,
whatever
floats
your
boat.
CCAligned v1