Translation of "Hubschrauberlandeplatz" in English

Der Hubschrauberlandeplatz steht nicht zur Diskussion.
The heliport is not under consideration.
GlobalVoices v2018q4

Die Plattform hat einen Hubschrauberlandeplatz und ein dreistöckiges Gebäude mit einer meteorologischen Station.
The platform has a helicopter landing pad and a large three-story building with a marine investigation facility and a meteorological station.
Wikipedia v1.0

Eric überprüfe das Dach vom Camford Hotel auf einen Hubschrauberlandeplatz.
Eric, check the roof of the Camford Hotel for a helipad.
OpenSubtitles v2018

Sie landete auf dem Hubschrauberlandeplatz und der Pilot begleitete sie herein.
She landed on the helipad, and the pilot walked her inside.
OpenSubtitles v2018

Gut, dass sie dich nicht am Hubschrauberlandeplatz getroffen hat.
Good thing she didn't meet you at the heliport.
OpenSubtitles v2018

Sieht für mich nach einem Hubschrauberlandeplatz aus.
Looks like a helipad to me.
OpenSubtitles v2018

Der Hubschrauberlandeplatz hat einen Landeplatz und einen einzelnen Hangar.
The heliport has one landing pad and a single hangar.
WikiMatrix v1

Das bebaute Grundstück ist mit Hubschrauberlandeplatz und Kanzlerpark rund 73.000 m² groß.
The cultivated land is with helipad and chancellery park around 73,000 m².
WikiMatrix v1

Nur, dass wir keine Energie für den Hubschrauberlandeplatz haben, Sir.
Except there's no power to the helipad, sir.
OpenSubtitles v2018

Außerdem gibt es eine Polizeistation, einen Hubschrauberlandeplatz und ein kommunales Gesundheitszentrum.
There is also a police station, a helipad and a community health centre.
WikiMatrix v1

Der steinige Gipfel von Bukit Patoi wird auch als Hubschrauberlandeplatz genutzt.
The patch of level stone on Bukit Patoi's summit is used as a helipad.
WikiMatrix v1

Hubschrauberlandeplatz von Aspen Valley Hospital enthalten (ICAO 6V7)
Helipad at Aspen Valley Hospital included (ICAO 6V7)
ParaCrawl v7.1

An der Unterkunft stehen Ihnen kostenfreie Privatparkplätze und ein Hubschrauberlandeplatz zur Verfügung.
Free private parking and a helipad are available on site.
ParaCrawl v7.1

Hier befand sich auch ein Hubschrauberlandeplatz, der nachfolgend beschrieben ist.
There was also a helipad here, which is described below.
ParaCrawl v7.1

Ein Hubschrauberlandeplatz befindet sich auf unserem Firmengelände.
A helicopter landing area is located on our ground.
ParaCrawl v7.1

Zwei Kräne hat sie, einen Hubschrauberlandeplatz.
She features two cranes and a helipad.
ParaCrawl v7.1

Der "Propeller" am Vorfeld kennzeichnet den Hubschrauberlandeplatz.
The "propeller" at the ramp marks the helicopter landing area.
ParaCrawl v7.1

Wir sahen den Hubschrauberlandeplatz, Krankenwagen und Polizei.
We saw the helicopter landing, ambulance and police.
ParaCrawl v7.1

Dann bereitgehalten als Hubschrauberlandeplatz der Nationalen Volksarmee.
Then kept ready as helipad for the National People's Army.
ParaCrawl v7.1

Ab den 1980er Jahren wurden die Flugplätze oft nur noch als Hubschrauberlandeplatz genutzt.
From the 1980s onwards, the airfields were often only used as helipads.
ParaCrawl v7.1

Initiiert Bau des Hubschrauberlandeplatz in der Schlucht von Albox-Spot befinden.
Initiated construction of the helipad will be located in the Glen of Albox Spot.
ParaCrawl v7.1

Der Komplex hat sogar einen eigenen Hubschrauberlandeplatz.
The complex even has its own heliport.
ParaCrawl v7.1

Val Thorens verfügt über einen Hubschrauberlandeplatz für 3 Helikopter gleichzeitig.
Val Thorens has a heliport that can accommodate 3 helicopters simultaneously.
ParaCrawl v7.1

Die Argentinier hatten dort auch eine Basis und die Engländer einen Hubschrauberlandeplatz.
Argentina also has a base there and the British have a helipad. Penguins are very noisy and smelly.
ParaCrawl v7.1