Translation of "Holzteer" in English
Es
werden
Zimt,
Vanille
und
sogar
Milch
und
Holzteer
vermutet.
It
guesses
cinnamon,
vanilla,
and
even
milk
and
wood
tar.
ParaCrawl v7.1
Die
Speisekarte
umfasst
saisonale
Köstlichkeiten
ebenso
wie
das
Aroma
von
Rauch
und
Holzteer.
Menu
offers
seasonal
delicacies
as
well
as
flavours
of
smoke
and
pine
tar.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
lange
Zeit
war
Holzteer
eines
der
wichtigsten
Exportgüter
Schwedens.
For
a
long
time
pine
tar
was
one
of
Sweden's
most
important
export
items.
ParaCrawl v7.1
Es
rät
Zimt,
Vanille
und
sogar
Milch
und
Holzteer.
It
guesses
cinnamon,
vanilla,
and
even
milk
and
wood
tar.
ParaCrawl v7.1
Verwende
keine
Öle,
die
Holzteer,
Mineralöle,
Rizinusöl
oder
andere
giftige
Chemikalien
enthalten.
Beware
of
leather
oils
which
contain
pine
tar,
castor
oil,
mineral
oils,
and
other
toxic
chemicals.
ParaCrawl v7.1
Die
Wikinger
errichteten
im
frühen
Mittelalter
ihr
Handelsreich
rund
um
das
Gebiet,
das
Felle,
Bernstein,
Holz
und
Holzteer
im
Überfluss
zu
bieten
hatte.
The
Vikings
built
their
trading
empire
around
the
area
in
the
early
Middle
Ages,
finding
it
rich
in
furs,
amber,
lumber
and
wood
tar.
EUbookshop v2
Und
da
der
Geruch
von
Holzteer
eng
verwandt
istKirche
nicht
nur
in
den
Köpfen
der
Gläubigen,
sondern
auch
im
Wesentlichen,
der
Ausdruck
"atme
auf
Weihrauch",
dessen
Bedeutung,
die
wir
analysieren,
ist
es
nicht
schwer
zu
lösen.
And
since
the
smell
of
wood
tar
is
closely
related
tochurch
not
only
in
the
minds
of
believers,
but
also
in
essence,
the
expression
"breathe
on
the
incense",
the
meaning
of
which
we
analyze,
it
is
not
difficult
to
solve.
ParaCrawl v7.1
Die
Fichte
wird
intensiv
u.a.
für
Tischlerarbeiten,
im
Orgel-
und
Instrumentenbau
(die
Stradivaris
sind
aus
Fichtenholz)
und
für
Resonanzböden,
als
Brenn-
und
Bauholz,
zur
Papierherstellung,
zu
Telefonmasten,
für
Holzteer,
Holzkohle
und
Gerberlohe
genutzt.
Pine
is
used
extensively
to
make
furniture,
organs
and
other
instruments
(Stradivaris
are
made
from
pine
wood)
as
well
as
for
sounding
boards;
it
is
also
used
for
building
or
burning;
in
the
paper
industry,
for
telegraph
poles,
tar,
coal
and
tanbark.
ParaCrawl v7.1
Bei
genauerer
Betrachtung
sehen
wir,
dass
Kopf,
Hals
und
Unterbauch
das
Braun
von
Holzteer
haben
(aus
der
Entfernung
gesehen
schwarz
erscheinend).
On
closer
inspection
we
see
that
the
head,
neck
and
underbelly
of
the
sturdy
bird
are
the
brown
of
wood
tar
(appearing
black
seen
from
a
distance).
ParaCrawl v7.1
Doña
Maruca
und
ihr
Gatte,
Don
Luis
Quintana,
die
Bewohner
des
Hauses,
auf
das
wir
stoßen,
wenn
wir
nach
Cruce
del
Aserrador
kommen,
berichten:
„selbst
noch
in
den
40ger
und
50ger
Jahren
kamen
sehr
arme
Leute
zu
uns,
um
bei
meinem
Schwiegervater,
Don
José
Toribio
Quintana
Ramos,
Holzteer,
Kohle
und
Piniennadeln
gegen
Lebensmittelmarken
zu
tauschen...
die
Piniennadeln
wurden
damals
an
die
Bananenplantagen
von
Arucas
zum
Verpacken
der
Bananen
verkauft...".
Doña
Maruca
and
her
husband,
don
Luis
Quintana,
who
live
in
the
house
by
the
Cruce
del
Aserrador
have
told
us
that
"...even
during
the
1940s
and
50s
very
poor
people
would
come
home
to
my
father
in
law's
–
don
José
Toribio
Quintana
Ramos-,
to
exchange
tar,
coal
and
pine
needles
for
food
vouchers...
pine
needles
were
later
sold
to
the
banana
plantations
in
Arucas,
to
be
used
in
the
packaging
of
the
fruit...”
ParaCrawl v7.1