Translation of "Holzteer" in English

Es werden Zimt, Vanille und sogar Milch und Holzteer vermutet.
It guesses cinnamon, vanilla, and even milk and wood tar.
ParaCrawl v7.1

Die Speisekarte umfasst saisonale Köstlichkeiten ebenso wie das Aroma von Rauch und Holzteer.
Menu offers seasonal delicacies as well as flavours of smoke and pine tar.
ParaCrawl v7.1

Für eine lange Zeit war Holzteer eines der wichtigsten Exportgüter Schwedens.
For a long time pine tar was one of Sweden's most important export items.
ParaCrawl v7.1

Es rät Zimt, Vanille und sogar Milch und Holzteer.
It guesses cinnamon, vanilla, and even milk and wood tar.
ParaCrawl v7.1

Verwende keine Öle, die Holzteer, Mineralöle, Rizinusöl oder andere giftige Chemikalien enthalten.
Beware of leather oils which contain pine tar, castor oil, mineral oils, and other toxic chemicals.
ParaCrawl v7.1

Die Wikinger errichteten im frühen Mittelalter ihr Handelsreich rund um das Gebiet, das Felle, Bernstein, Holz und Holzteer im Überfluss zu bieten hatte.
The Vikings built their trading empire around the area in the early Middle Ages, finding it rich in furs, amber, lumber and wood tar.
EUbookshop v2

Und da der Geruch von Holzteer eng verwandt istKirche nicht nur in den Köpfen der Gläubigen, sondern auch im Wesentlichen, der Ausdruck "atme auf Weihrauch", dessen Bedeutung, die wir analysieren, ist es nicht schwer zu lösen.
And since the smell of wood tar is closely related tochurch not only in the minds of believers, but also in essence, the expression "breathe on the incense", the meaning of which we analyze, it is not difficult to solve.
ParaCrawl v7.1

Die Fichte wird intensiv u.a. für Tischlerarbeiten, im Orgel- und Instrumentenbau (die Stradivaris sind aus Fichtenholz) und für Resonanzböden, als Brenn- und Bauholz, zur Papierherstellung, zu Telefonmasten, für Holzteer, Holzkohle und Gerberlohe genutzt.
Pine is used extensively to make furniture, organs and other instruments (Stradivaris are made from pine wood) as well as for sounding boards; it is also used for building or burning; in the paper industry, for telegraph poles, tar, coal and tanbark.
ParaCrawl v7.1

Bei genauerer Betrachtung sehen wir, dass Kopf, Hals und Unterbauch das Braun von Holzteer haben (aus der Entfernung gesehen schwarz erscheinend).
On closer inspection we see that the head, neck and underbelly of the sturdy bird are the brown of wood tar (appearing black seen from a distance).
ParaCrawl v7.1

Doña Maruca und ihr Gatte, Don Luis Quintana, die Bewohner des Hauses, auf das wir stoßen, wenn wir nach Cruce del Aserrador kommen, berichten: „selbst noch in den 40ger und 50ger Jahren kamen sehr arme Leute zu uns, um bei meinem Schwiegervater, Don José Toribio Quintana Ramos, Holzteer, Kohle und Piniennadeln gegen Lebensmittelmarken zu tauschen... die Piniennadeln wurden damals an die Bananenplantagen von Arucas zum Verpacken der Bananen verkauft...".
Doña Maruca and her husband, don Luis Quintana, who live in the house by the Cruce del Aserrador have told us that "...even during the 1940s and 50s very poor people would come home to my father in law's – don José Toribio Quintana Ramos-, to exchange tar, coal and pine needles for food vouchers... pine needles were later sold to the banana plantations in Arucas, to be used in the packaging of the fruit...”
ParaCrawl v7.1