Translation of "Hochländer" in English
Die
Hochländer
kommen
aus
eigenen
Stücken.
The
Highlanders
are
coming
down
on
their
own.
OpenSubtitles v2018
Dann
erhielt
er
das
Victoriakreuz,
weil
die
Hochländer
umdrehten!
And
then
he
got
the
Victoria
Cross
because
the
Highlanders
followed
him
up
the
hill!
OpenSubtitles v2018
Sein
Künstlername
ist
Malësori,
was
Hochländer
bedeutet.
The
tribesman
of
Malësia
are
known
as
Malësor,
meaning
Highlander.
WikiMatrix v1
Du,
König,
sollst
die
Oberherrlichkeit
der
Hochländer
anerkennen?
You,
king,
should
recognize
the
supremacy
of
the
highlanders?
ParaCrawl v7.1
Eine
Mischrasse
mit
einem
eher
höheren
Potential
bewohnt
die
Hochländer
Südamerikas.
An
amalgamated
race
of
rather
superior
potential
occupies
the
highlands
of
South
Americaˆ.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
die
Kultur
und
die
einzigartige
Architektur
der
Hochländer.
Experience
highlanders'
culture
and
unique
architecture.
ParaCrawl v7.1
Die
Reise
von
Zernez
zur
Besuchermitte
liefert
erstaunliche
vistas
der
Hochländer.
The
journey
from
Zernez
to
the
visitor
center
provides
amazing
vistas
of
the
highlands.
ParaCrawl v7.1
Nur
die
stärksten
Hochländer
halten
sich
wirklich
wacker.
Only
the
strongest
Highlanders
are
doing
the
job.
ParaCrawl v7.1
Im
Norden
der
Provinz
gibt
es
die
Hochländer.
In
the
north
of
the
province
there
are
the
highlands.
ParaCrawl v7.1
Wieder
klettern
wir
in
Richtung
Hochländer.
Another
climb
into
the
highlands
awaits
us.
ParaCrawl v7.1
Während
sich
die
Deutschen
in
den
niederen
Gebieten
niederließen,
bevölkerten
die
Italiener
die
Hochländer.
Germans
settled
in
the
lowlands,
close
to
river
springs,
while
Italians
populated
the
highlands.
Wikipedia v1.0
Der
Bezirk
wird
in
drei
Regionen
unterteilt:
die
Hochländer,
die
Midlands
und
die
Tiefländer.
The
district
is
divided
into
three
regions:
the
highlands,
the
midlands
and
the
lowlands.
ParaCrawl v7.1
Nach
sozioökonomischen
Gesichtspunkten
lassen
sich
die
sogenannten
Hochländer
im
Innern
von
den
Tiefländern
der
Küstenregionen
unterscheiden.
On
socio-economic
ground,
the
highland
in
the
heart
of
the
country
differ
from
the
coastal
areas.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
aber
den
Rat
der
Hochländer
befolgen,
insoweit
er
sich
nunmehr
befolgen
lässt!
But
we
will
follow
the
advice
of
the
highlanders,
as
far
as
it
still
can
be
followed!
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
uns
den
Blick
auf
die
sonnenbeschienenen
Hochländer
des
Euro
richten,
die
uns
immer
stärker
winken.
Let
us
gaze
on
the
sunlit
uplands
of
the
euro
which
beckon
ever
more
strongly.
Europarl v8
Es
heißt,
örtliche
Behörden
hätten
versucht,
die
Hochländer
zu
zwingen,
ihrem
tief
verwurzelten
Glauben
abzuschwören.
It
is
alleged
that
local
authorities
have
tried
to
force
highlanders
to
renounce
their
deeply
held
beliefs.
Europarl v8
In
Victoria
konzentrieren
sich
wilde
Hunde
heute
auf
die
dicht
bewaldeten
Regionen
der
östlichen
Hochländer,
von
der
Grenze
zu
New
South
Wales
südlich
bis
nach
Healesville
und
Gembrook.
In
Victoria,
wild
dog
populations
are
currently
concentrated
on
the
densely
forested
areas
of
the
Eastern
Highlands,
from
the
border
to
New
South
Wales,
south
to
Healesville
and
Gembrook.
Wikipedia v1.0
Obwohl
die
meisten
Bewohner
der
Hochländer
ihre
Dorfhunde
nie
essen,
so
ist
doch
bekannt,
dass
einige
wilde
Hunde
fangen,
töten
und
verspeisen.
Although
the
majority
of
the
highland
tribes
never
used
village
dogs
as
a
food
source,
it
is
known
that
even
today
they
attempt
to
catch,
kill
and
eat
wild
dogs.
Wikipedia v1.0
Eine
Gruppe
Hochländer
–
alle
gälischsprachig
–
siedelten
sich
in
einem
Gebiet
im
Westen
Neuschottlands
an,
das
heute
als
Port
Royal
bezeichnet
wird.
The
group
of
Highlanders
–
all
of
whom
were
Gaelic-speaking
–
settled
at
what
is
presently
known
as
Port
Royal,
on
the
western
shore
of
Nova
Scotia.
Wikipedia v1.0
Aber
ich
bin
auch
als
Hochländer
geboren
und
aufgewachsen
und
werde
nicht
das
Schicksal
herausfordern,
indem
ich
den
Beelzebub
in
seinem
eigenen
Kirchhof
verspotte.
But
I
am
also
a
Highlander,
born
and
bred,
and
I
dinna
believe
in
tempting
fate
by
making
light
of
Old
Nick
in
his
very
own
kirkyard.
OpenSubtitles v2018
Erinnerst
du
dich,
wie
die
Hochländer
in
Ali
Masjid
den
Rückzug
antraten...
und
McCrimmons
Felltasche
weggeschossen
wurde?
Remember
the
time
the
Highlanders
was
retreating
down
the
hill
at
Ali
Masjit
and
Pipe
Major
McCrimmon
got
his
sporran
shot
off?
OpenSubtitles v2018
Die
rasche
Erosion
der
Hochländer
füllte
das
Tal
mit
Sedimenten,
die
gute
Erhaltungsbedingungen
für
Fossilien
bieten.
The
rapidly
eroding
highlands
quickly
filled
the
valley
with
sediments,
creating
a
favorable
environment
for
the
preservation
of
remains.
WikiMatrix v1
Im
Gegensatz
zum
umgebenden
Kurdufan
waren
die
Hochländer
der
Hügel
recht
feucht
und
ermöglichten
damit
den
Ackerbau
und
eine
dichte
Bevölkerung.
Unlike
the
surrounding
Kordofan,
the
uplands
of
the
hills
were
quite
moist
and
suitable
to
agriculture
and
a
dense
population.
WikiMatrix v1
Im
Rhaetium
bildeten
sich
neue
Einlässe
im
Nordwesten
des
Beckens
durch
die
früheren
Hochländer
in
Irland
und
Schottland,
die
von
dem
sich
nun
öffnenden
Atlantik
ausgingen.
During
the
Rhaetian
stage,
new
inlets
formed
in
the
northwest
of
the
basin
through
the
former
highlands
in
Ireland
and
Scotland,
which
came
from
the
Atlantic
Ocean
which
was
now
opening
up.
WikiMatrix v1
Schwerpunkt
sind
dabei
gefährdete
Gebiete,
in
denen
das
Risiko
einer
Umweltschädigung
groß
ist
(bei
spielsweise
Bergregionen,
Hochländer,
Hänge,
stadtnahe
oder
städtische
Gebiete,
aride
oder
semiaride
Gebiete),
geschädigtes
Land
(gerodete,
übernutzte
oder
mißbräuchlich
genutzte
Gebiete)
und
kleine
Bauernhöfe
bzw.
agroindustrielle
Betriebe
in
Entwicklungsländern.
It
is
more
specifically
targeted
to
fragile
areas
where
the
risk
of
environmental
damage
is
high
(for
example,
mountains,
highlands,
slopes,
peri-urban
or
urban
areas,
arid
or
semi-arid
areas),
degraded
land
(deforested,
over-exploited
or
mis-used
areas)
and
to
small
farms
or
agroindustrial
enterprises
in
developing
countries.
EUbookshop v2