Translation of "Hochländer" in English

Die Hochländer kommen aus eigenen Stücken.
The Highlanders are coming down on their own.
OpenSubtitles v2018

Dann erhielt er das Victoriakreuz, weil die Hochländer umdrehten!
And then he got the Victoria Cross because the Highlanders followed him up the hill!
OpenSubtitles v2018

Sein Künstlername ist Malësori, was Hochländer bedeutet.
The tribesman of Malësia are known as Malësor, meaning Highlander.
WikiMatrix v1

Du, König, sollst die Oberherrlichkeit der Hochländer anerkennen?
You, king, should recognize the supremacy of the highlanders?
ParaCrawl v7.1

Eine Mischrasse mit einem eher höheren Potential bewohnt die Hochländer Südamerikas.
An amalgamated race of rather superior potential occupies the highlands of South Americaˆ.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie die Kultur und die einzigartige Architektur der Hochländer.
Experience highlanders' culture and unique architecture.
ParaCrawl v7.1

Die Reise von Zernez zur Besuchermitte liefert erstaunliche vistas der Hochländer.
The journey from Zernez to the visitor center provides amazing vistas of the highlands.
ParaCrawl v7.1

Nur die stärksten Hochländer halten sich wirklich wacker.
Only the strongest Highlanders are doing the job.
ParaCrawl v7.1

Im Norden der Provinz gibt es die Hochländer.
In the north of the province there are the highlands.
ParaCrawl v7.1

Wieder klettern wir in Richtung Hochländer.
Another climb into the highlands awaits us.
ParaCrawl v7.1

Während sich die Deutschen in den niederen Gebieten niederließen, bevölkerten die Italiener die Hochländer.
Germans settled in the lowlands, close to river springs, while Italians populated the highlands.
Wikipedia v1.0

Der Bezirk wird in drei Regionen unterteilt: die Hochländer, die Midlands und die Tiefländer.
The district is divided into three regions: the highlands, the midlands and the lowlands.
ParaCrawl v7.1

Nach sozioökonomischen Gesichtspunkten lassen sich die sogenannten Hochländer im Innern von den Tiefländern der Küstenregionen unterscheiden.
On socio-economic ground, the highland in the heart of the country differ from the coastal areas.
ParaCrawl v7.1

Wir werden aber den Rat der Hochländer befolgen, insoweit er sich nunmehr befolgen lässt!
But we will follow the advice of the highlanders, as far as it still can be followed!
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns den Blick auf die sonnenbeschienenen Hochländer des Euro richten, die uns immer stärker winken.
Let us gaze on the sunlit uplands of the euro which beckon ever more strongly.
Europarl v8

Es heißt, örtliche Behörden hätten versucht, die Hochländer zu zwingen, ihrem tief verwurzelten Glauben abzuschwören.
It is alleged that local authorities have tried to force highlanders to renounce their deeply held beliefs.
Europarl v8

In Victoria konzentrieren sich wilde Hunde heute auf die dicht bewaldeten Regionen der östlichen Hochländer, von der Grenze zu New South Wales südlich bis nach Healesville und Gembrook.
In Victoria, wild dog populations are currently concentrated on the densely forested areas of the Eastern Highlands, from the border to New South Wales, south to Healesville and Gembrook.
Wikipedia v1.0

Obwohl die meisten Bewohner der Hochländer ihre Dorfhunde nie essen, so ist doch bekannt, dass einige wilde Hunde fangen, töten und verspeisen.
Although the majority of the highland tribes never used village dogs as a food source, it is known that even today they attempt to catch, kill and eat wild dogs.
Wikipedia v1.0

Eine Gruppe Hochländer – alle gälischsprachig – siedelten sich in einem Gebiet im Westen Neuschottlands an, das heute als Port Royal bezeichnet wird.
The group of Highlanders – all of whom were Gaelic-speaking – settled at what is presently known as Port Royal, on the western shore of Nova Scotia.
Wikipedia v1.0

Aber ich bin auch als Hochländer geboren und aufgewachsen und werde nicht das Schicksal herausfordern, indem ich den Beelzebub in seinem eigenen Kirchhof verspotte.
But I am also a Highlander, born and bred, and I dinna believe in tempting fate by making light of Old Nick in his very own kirkyard.
OpenSubtitles v2018

Erinnerst du dich, wie die Hochländer in Ali Masjid den Rückzug antraten... und McCrimmons Felltasche weggeschossen wurde?
Remember the time the Highlanders was retreating down the hill at Ali Masjit and Pipe Major McCrimmon got his sporran shot off?
OpenSubtitles v2018

Die rasche Erosion der Hochländer füllte das Tal mit Sedimenten, die gute Erhaltungsbedingungen für Fossilien bieten.
The rapidly eroding highlands quickly filled the valley with sediments, creating a favorable environment for the preservation of remains.
WikiMatrix v1

Im Gegensatz zum umgebenden Kurdufan waren die Hochländer der Hügel recht feucht und ermöglichten damit den Ackerbau und eine dichte Bevölkerung.
Unlike the surrounding Kordofan, the uplands of the hills were quite moist and suitable to agriculture and a dense population.
WikiMatrix v1

Im Rhaetium bildeten sich neue Einlässe im Nordwesten des Beckens durch die früheren Hochländer in Irland und Schottland, die von dem sich nun öffnenden Atlantik ausgingen.
During the Rhaetian stage, new inlets formed in the northwest of the basin through the former highlands in Ireland and Scotland, which came from the Atlantic Ocean which was now opening up.
WikiMatrix v1

Schwerpunkt sind dabei gefährdete Gebiete, in denen das Risiko einer Umweltschädigung groß ist (bei spielsweise Bergregionen, Hochländer, Hänge, stadtnahe oder städtische Gebiete, aride oder semiaride Gebiete), geschädigtes Land (gerodete, übernutzte oder mißbräuchlich genutzte Gebiete) und kleine Bauernhöfe bzw. agroindustrielle Betriebe in Entwicklungsländern.
It is more specifically targeted to fragile areas where the risk of environmental damage is high (for example, mountains, highlands, slopes, peri-urban or urban areas, arid or semi-arid areas), degraded land (deforested, over-exploited or mis-used areas) and to small farms or agroindustrial enterprises in developing countries.
EUbookshop v2