Translation of "Hinterhältigkeit" in English
Nun,
die
Hinterhältigkeit
meiner
Mutter
ist
das
Geschenk,
das
bleibt.
Well,
my
mom's
deviousness
is
the
gift
that
keeps
on
giving.
OpenSubtitles v2018
Hinterhältigkeit,
Ehebruch
und
Verrat...
deshalb
hasse
ich
die
Politik.
Backstabbing,
adultery,
and
betrayal...
that
is
why
I
hate
politics.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hatten
sie
deine
Lügen
und
Hinterhältigkeit
satt.
Maybe
they
tired
of
your
penchant
for
lies
and
backstabbing.
OpenSubtitles v2018
Hinter
dieser
Hinterhältigkeit
verbergen
sich
Deutschland
und
Frankreich.
Behind
this
devious
plot
hide
Germany
and
France.
ParaCrawl v7.1
Jede
Ecke
der
Gesellschaft
ist
von
Betrug,
Misstrauen
und
Hinterhältigkeit
erfüllt.
Every
corner
of
society
is
filled
with
trickery,
distrust,
and
back-stabbing.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
nur
seine
Untreue
oder
Hinterhältigkeit.
Es
ist
seine
Großspurigkeit.
It's
not
just
his
disloyalty
or
deviousness,
it's
his
pomposity.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Akt,
der
an
Hinterhältigkeit
kaum
zu
überbieten
ist,
wird
noch
seinen
Preis
verlangen.
This
act,
hard
to
beat
at
deviousness,
will
claim
its
price.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
bei
meinem
langen
Schlummer
wohl
die
Hinterhältigkeit
des
Menschen
vergessen.
Denn
wenn
du
etwas
bist...
dann
ein
Mensch.
Perhaps
my
long
slumber
caused
me
to
forget
the
devious
nature
of
humans,
because
if
you
are
anything,
you
are
a
human.
OpenSubtitles v2018
Und
er
ist
vielleicht
kein
besonders
guter
Mensch,
aber
ein
bisschen
Hinterhältigkeit
ist
etwas,
dass
man
bei
einem
guten
Anwalt
sucht.
And
he
might
not
be
a
very
good
person,
but
a
little
deviousness
is
the
sort
of
thing
you
look
for
in
a
good
lawyer.
OpenSubtitles v2018
Schließlich
findet
heute
alles
öffentlich
statt,
egal
ob
nun
die
Schamlosigkeit
der
Politik
oder
die
Hinterhältigkeit
des
Terrors.
As
nowadays
everything
happens
in
public,
whether
it's
the
indecency
of
politics
or
the
deviousness
of
terror.
ParaCrawl v7.1
Der
Iran
wird
seine
Ziele
mit
Hinterhältigkeit
und
Diplomatie
erreichen
müssen,
während
Hitler
sie
mit
Kraft
ubd
Bravado
gewann.
For
now,
Iran
will
have
to
achieve
its
goals
by
stealth
and
diplomacy,
while
Hitler
achieved
his
by
bravado
and
force.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
durch
irgendeine
übermenschliche
Verbindung
unserer
menschlichen
Gesellschaft
mit
einem
kollektiven
Erinnerungsvermögen
ausgestattet
wären,
würden
wir
erkennen,
dass
der
Vormarsch
und
Zusammenbruch
von
Zivilisationen
in
der
Vergangenheit
befrachtet
war
mit
extremer
Roheit,
erbärmlicher
Grausamkeit,
Folter,
Verworfenheit,
Machtspielen,
tyrannischer
Herrschaft,
verschwörerischer
Unterdrückung,
Verrat,
Hinterhältigkeit
(und
inmitten
all
dessen
heldenhafte
Taten
der
Ritterlichkeit,
Barmherzigkeit
und
Edelmut)
und
dass
dramatische
Änderungen
ausgelöst
wurden,
manchmal
Fortschritt,
manchmal
Dekadenz.
If
by
some
superhuman
colligation
of
our
human
society,
we
were
endowed
with
a
collective
memory,
running
though
the
centuries,
we
would
realize
that
the
advance
and
collapse
of
civilizations
of
the
past
was
fraught
by
extremes
of
savagery,
abject
cruelty,
tortures,
depravation,
power
plays,
domination,
oppression
conspiracy,
betrayal,
stealth,
(with
amidst
it
all,
heroic
acts
of
chivalry,
mercy
and
nobility),
sparking
dramatic
changes,
sometimes
progress,
sometimes
decadence.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
zu
damals
erscheint
alles
höchst
hypertrophiert:
Der
Westen
ist
heute
aus
vielen
Gründen
von
der
Bösartigkeit
und
Hinterhältigkeit
Russlands
überzeugt.
And
compared
with
back
then
everything
now
seems
extremely
exaggerated:
for
numerous
reasons
today
the
West
is
convinced
that
Russia
is
evil
and
devious.
ParaCrawl v7.1
Sie
erleben
es
in
seiner
schlimmsten
Form,
sei
es
in
den
Ausbildungen,
an
der
Rohheit
von
einem
Befehlsoffizier
im
Militär
oder
der
Heuchelei
und
Hinterhältigkeit
vor
und
nach
Ritualen.
They
will
have
seen
it
at
its
worst,
whether
in
training
sessions,
the
brutality
of
a
C.O.
in
military,
or
the
gossip
and
back
stabbing
that
occurs
before
and
after
rituals.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
nicht
wegen
der
Parteikultur
so,
dass
die
heutigen
Chinesen
in
einem
Staat
von
Misstrauen,
niedriger
Moralität
und
häufiger
Hinterhältigkeit
leben?
Isn't
it
because
of
CCP
party
culture
that
today's
Chinese
live
in
a
state
of
distrust,
low
morality,
and
frequent
back-stabbing?
ParaCrawl v7.1